我自始至終的以為,小說、文學,或任何其他型式的文字作品,除了基本的娛樂價值之外,多少都應該承載些重量,道德、思想,whatever,至少讓讀者在掩卷之後,心中有些或可言喻、或不可言喻的觸動,在讀完的即時或未來留下沈思及想像的空間,而不是僅僅路過、讀過。
但什麼是「讀完一本書」呢?法國文學教授皮耶‧巴亞德(Pierre Bayard)最近為了淹沒在茫茫書海中的可憐讀者寫了這一本教戰守則《不用讀完一本書》,主要原因是當代文化環境中充斥了太多的出版品甚或垃圾資訊,而時間資源卻極其有限。為了響應這位大學教授的著書立說,所以我乾脆也不讀這本書了,而直接拿簡介來抄:「在一個無限出版的年代中,一個真正有教養與涵養的人,並不需要讀完每本書,只要能了解這些書在我們文化中的地位......這本書會改變任何曾經因為沒讀過哪本書、不知道哪本書的意義、沒有吸收書中精華而覺得有罪惡感的讀者。書中並討論到,為什麼我們要花這麼多時間在談論一本我們沒讀過或讀過的書,以及如何談論。」
我讀完柯慈的《麥可K的生命與時代》、《屈辱》,繼續完成《鐵器時代》,心中壓了塊大石般沈重、沈痛,即刻說不出話,難以寫出感想,但卻知道這部書將緩慢沈澱解析,成為我個人經歷裡生長的養分。柯慈的書當然不僅此三部,國內另有翻譯者包括1980年的《等待野蠻人》,可對於書有未曾經我讀的我而言,柯慈這幾部作品中,《鐵器時代》該最為深刻的碰觸南非種族隔離政策問題。書中的控訴出自一位罹患癌症、不願治療、不久人世的白人老婦人柯倫太太之口,微弱,無力,卻又煥發高貴的人道光芒!通篇叨叨絮絮的記載柯倫太太在生命結束的最後一段時光中,意識雜亂流經的旅程,化作給遠離家鄉女兒的一封長信,有關愛、信任、信仰和相信,眼見著不義在進行,不該結束的年輕生命凋殞,龐大國家機器如鐵般持續運轉,憤怒、悲痛、堅毅且放棄所有顧忌,拖伴著病苦折磨,以孱弱的肉身面對兩方絲毫不退讓的對抗。這一封不知身故後能否遞交出去的信裡,有著同樣為人父母最真切的不捨與的同情:「......我開始瞭解擁抱的真正意義。我們擁抱別人,是為了要別人抱我們。我們擁抱孩子,是為了被抱在未來的臂膀裡,把自己傳遞下去,超越死亡......所以,我是多麼渴望妳在這裡;多麼渴望,可以走上樓梯,走向妳,坐在妳床邊,用手攏住妳的頭髮,在妳耳邊低語:『起床了』,就像妳作學生的時候,我叫妳起床一樣。然後,妳會轉過身來,身體暖烘烘的、呼吸裡還帶著奶香,讓我擁妳入懷,就像人們所說的『好好抱媽咪一下』,其中的秘密、從未說出的秘密是,媽咪不該悲傷、因為她不會死,她會繼續活著,活在妳裡面。」
只是無法理解,為什麼這一部重要的著作,出版編輯卻不肯認真的讀一遍?且看書中封底引用美國版本的文宣:
「《鐵器時代》具有緊湊、反諷、憂傷的風格,此外,到了最後,它還有令人驚心的結局」- 洛杉磯時報
「當代南非社會的一場狂烈而壯觀的盛會……一本令人矚目的著作,出於一位才氣縱橫的作家之手」- 華爾街日報
「一本壯麗的寫實小說,批漏的真相深刻無比」- 紐約時報書評
「乾脆的說,它是一本莊嚴、令人無法忘懷的著作」- 每日通訊報
我讀不出「令人驚心的結局」、「狂烈而壯觀的盛會」,也不知道它披露了什麼真相,但這些不明、不白或許來自摘錄、翻譯的關係。最讓我無法忍受的,莫過於封面上的文宣:「動盪、不義、人人自危。深夜,一個陰鬱男孩的魂魄纏擾著;目睹了一連串的殺戮,她剛硬如鐵的心腸陡然崩塌。在此同時,一個酗酒的流浪漢走入了她的生活,救贖之路竟因此而開啟......」。這麼通俗推理、驚聳的文案,到底出自何人之手?責任編輯還是美術編輯?怎麼能夠「不用讀完一本書」呢?
歷史,在古希臘詩人Hesiod的詩作中,被分為五個時代。最早的黃金時代(The Golden Age),物產豐饒、無須勞動,人類和諧的與眾神並列,是幸福的時代。接下來的白銀時代(The Silver Age),人類因拒絕崇拜諸神而為宙斯所敗,開始相互征伐殘殺而進入黃銅時代(The Bronze Age),以及10年特洛依征戰的英雄年代(The Heroic Age),最後淪落到鐵器時代(The Iron Age),也是Hesiod自認為身處的悲慘時代,人世間充滿著勞役與不幸,兒女讓父母蒙羞、兄弟鬩牆、社會秩序崩解,在這時代中,人類無所謂尊嚴,不再為各種惡行而感到羞愧,邪惡施行、諸神棄絕,一敗不知伊於胡底。
「鐵塊一般的孩子......鐵器時代。後面是青銅時代。要過多久,在他們的循環裡,才會回到柔和一點的時代?」書成的1990年,南非政治情勢已經來到種族對抗的尾聲,曼德拉已在前一年釋放,1990年解除戒嚴,隔年取消了種族隔離政策,1993年,南非總統戴克拉克與曼德拉同獲諾貝爾和平獎。只是時至如今15個年頭過去,柯倫太太渺小的願望是否實現?
文章定位: