24h購物| | PChome| 登入
2002-07-24 00:03:18| 人氣969| 回應0 | 上一篇 | 下一篇

關於劇本1──談談「改編」

推薦 0 收藏 0 轉貼0 訂閱站台

四月天了,筆者也趕時興地著「摩」了!趁著春假比較多空閒,捧讀智庫文化出版的《小腳與西服──張幼儀與徐志摩的家變》,不忍釋卷,腦海裡一直會出現公共電視所播映《人間四月天》的畫面,心裡卻湧現劇場界長期以來的「改編」現象。
「改編」,其實是劇場編劇及導演重要的創作方法,從已寫就的小說、流傳已久的神話及典故、已經廣為人知的電影、一段富有戲劇性的史實……,加油添醋、去蕪存菁,再撒上創作者的巧思與剪裁,一齣戲就可能這麼寫成了。當然,這其中仍有許多「門道」可尋──
我們先看「材料」,不管是小說、神話、典故、電影、史實或其它,想要把這些材料改編入戲,還得先看看這些材料本身具不具備「戲劇性」,能不能吸引觀眾的興趣。所謂「戲劇性」,簡單地說,就是衝突,我們甚至於可以說:沒有衝突,就沒有戲;以徐志摩的情史而言,若沒有他與張幼儀、林徽音、陸小曼三個女人的感情糾葛,再加上時代環境因素的話,二十集的《人間四月天》肯定無法「摩」住許許多多的觀眾。
不知道你會不會覺得很奇怪,為什麼戲劇裡的角色所遇到的狀況,總是一個接著一個,不斷而來?(甚至讓我們有時覺得很誇張!)為什麼真實的人生沒有這麼緊湊?這就是編劇巧妙地把具有衝突性的劇情,全部安排好了,再看看劇情節奏是要緊湊些(像港劇的快節奏)?還是鬆散些(太過份的話就是拖戲)?
至於怎麼加油添醋、去蕪存菁?這就看各家編劇不同的造詣囉!筆者僅就劇場界的著例,舉一兩個試加說明。果陀劇團的招牌戲《淡水小鎮》,原劇為美國劇作家懷爾德所寫的《小鎮風光》,到了梁志民(果陀劇團團長)的手中之後,將原劇當中的人物、時間、場景設定在民國五十年代的北台灣小鎮淡水,甚至加了許多淡水當地百年來的人文、地理、物產、風俗,不知道的觀眾,真會以為這是一個台灣本土創作的新劇本。再像1998年底,當時尚未解散的台北故事劇場所演出的《花季未了》,也是一齣改編自美國電影《鋼木蘭》的好戲,場景重新被設定成民國六十年代的眷村理容院,六個女人就在這個空間訴說她們的生命故事,當年演出時,也著實令許多觀眾動容!當然,像表演工作坊的《意外死亡,非常意外》、交互蹲跳劇團的《愛他的女人和男人》、九九劇團的《誰家老婆上錯床?》、屏風表演班的《我妹妹》和《徵婚啟事》等等,都可以算是不錯的「改編」名例。
至於「改編」是否必須忠於史實、忠於原著,筆者認為只要最終表現的形式與內容具有創意,就是一件好的藝術品,這當然也包括了一齣好戲!

寫於(2000/04/06)

台長: 于善祿
人氣(969) | 回應(0)| 推薦 (0)| 收藏 (0)| 轉寄
全站分類: 藝文活動(書評、展覽、舞蹈、表演)

是 (若未登入"個人新聞台帳號"則看不到回覆唷!)
* 請輸入識別碼:
請輸入圖片中算式的結果(可能為0) 
(有*為必填)
TOP
詳全文