24h購物| | PChome| 登入
2015-11-23 07:22:47| 人氣2,235| 回應0 | 上一篇 | 下一篇

老歌亂談(511)American Woman

推薦 3 收藏 0 轉貼0 訂閱站台



這首《American Woman》,看歌名,好像也沒什麼特殊,但歌詞內容顯然對美國的女性有所貶抑,又扯上了「反戰」( 當時越戰仍在進行中 ),尤其又是外國 ( 加拿大 ) 的搖滾樂團The Guess Who所寫的歌曲,當然會讓人感覺有打臉美國自尊,又對兵役制度指指點點,等於是在干涉美國內政等的爭議。

樂團主奏吉他手Randy Bachman後來在接受訪談時承認,這是一首反戰的抗議歌曲 ( 其實歌詞中「I don't need your war machines,I don't need your ghetto scenes」已很明顯,想賴也賴不掉。)。Bachman解釋說,之前樂團在美國幾個城市作巡迴演唱,後要返回加拿大經過邊境時,見到許多美國青年,欲由該處入境加國來逃避兵役。他們自己也因誤會,差點被強徵去服兵役。由於加拿大本身並無徵兵制度,此意外的驚嚇,使得他們對越戰有些想法和意見。



curling rink

說到創作這首歌也很偶然。The Guess Who某日在安大略的一處curling rink ( 冰壺溜冰場?) 作即興式的演奏表演,而Randy Bachman的吉他忽然斷弦,待重新裝好後藉著電子琴的音準來調音,調著調著,吉他的riff ( 通常包含前奏,在歌曲中會重複出現的小段旋律。 ) 就這麼誕生了。接著其他團員的樂器陸續加入,最後主唱迸出了一句「American woman, stay away from me.」。此時,Randy Bachman見現場有位青少年以手提式錄音機在錄音,之後向他要了錄音帶 ( 因即興彈奏事後不一定會記得 ),也因而完成了此曲。

寫詞的主唱Burton Cummings之後接受訪談時堅持,當他唱出那句「American woman, stay away from me.」 時,腦中其實想的是「Canadian woman, I prefer you.」。不過他也承認,當他在美國巡迴演唱時,感覺美國女生要比加國女生來得早熟,因此覺得有點……,呃,「危險」。← ( 意思是加國女生比較純樸可愛啦!)

或許因為當時美國對於一些抗議歌曲已是司空見慣,也可能是此曲的riff較為突出,掩蓋了大家對於歌詞的注意。此曲於1970登上了美國告示牌熱門榜的冠軍寶座 ( 全年度排名第3 ),也使得The Guess Who正式成功的打進了美國市場。

1970年7月,英國查理王子與妹妹安妮公主訪美,由於尼克森總統的女兒Tricia是The Guess Who的粉絲,央求尼克森請該樂團至白宮表演。由於此曲有「反美」形象,被從表演曲目中剔除,據說是第一夫人Pat Nixon的意見。此舉使得The Guess Who甚不以為然,一直耿耿於懷。

註:此曲專輯版和單曲版有些不同,單曲版省略了空心吉他伴奏的前段,直接由電子樂器伴奏段開始。




American woman, stay away from me
American woman, mama let me be
Don't come hangin' around my door
I don't wanna see your face no more
I got more important things to do
Than spend my time growin' old with you
Now woman, I said stay away
American woman, listen what I say
American woman, get away from me
American woman, mama let me be
Don't come knockin' around my door
Don't wanna see your shadow no more
Colored lights can hypnotize
Sparkle someone else's eyes
Now woman, I said get away
American woman, listen what I say
American woman, said get away
American woman, listen what I say
Don't come hangin' around my door
Don't wanna see your face no more
I don't need your war machines
I don't need your ghetto scenes
Colored lights can hypnotize
Sparkle someone else's eyes
Now woman, get away from me
American woman, mama let me be
Go, gotta get away, gotta get away
Now go, go, go, I'm gonna leave you, woman
Gonna leave you, woman
Bye-bye, bye-bye, bye-bye, bye-bye
You're no good for me
I'm no good for you
Gonna look you right in the eye
Tell you what I'm gonna do
You know I'm gonna leave
You know I'm gonna go
You know I'm gonna leave
You know I'm gonna go, woman
I'm gonna leave you, woman
Goodbye, American woman




台長: 流浪阿狗
人氣(2,235) | 回應(0)| 推薦 (3)| 收藏 (0)| 轉寄
全站分類: 音樂賞析(音樂情報、樂評、歌詞、MV) | 個人分類: 老歌亂談 |
此分類下一篇:老歌亂談(512)Those Were The Days
此分類上一篇:老歌亂談(510)Love Is Over

是 (若未登入"個人新聞台帳號"則看不到回覆唷!)
* 請輸入識別碼:
請輸入圖片中算式的結果(可能為0) 
(有*為必填)
TOP
詳全文