24h購物| | PChome| 登入
2025-02-15 12:23:25| 人氣76| 回應0 | 上一篇

老歌亂談(1247)Sip The Wine

推薦 3 收藏 0 轉貼0 訂閱站台

此曲的原歌名為《I Want to lay Down Beside You》,Rick Danko將之重新編曲錄唱並收錄在其1977發行的首張同姓名的專輯中。

Rick Danko之前為The Band ( 樂隊合唱團 ) 的貝士手。The Band早期是美國搖滾歌手Ronnie Hawkins的伴奏樂團,稱之為Hawks。由於Hawkins長期以加拿大為活動範圍,故Hawks的成員除鼓手Levon Helm外,其餘皆為加籍。1963年末,樂團與Hawkins在理念上有些不合,雙方分道揚鑣。1965,經熟人推薦,Bob Dylan親赴加拿大去聽Hawks的演唱,隨後聘請Hawks擔任他美國巡演的伴奏樂團。1967 / 10HawksDylan的合作結束開始自立門戶,但對各個新團名未有共識,由於與Dylan合作期間,大家都稱他們為The Band,故一直沿用作為團名。

The Band有多首經典知名的歌曲,像是《 The Night They Drove Old Dixie Down》、《The Weight》、《I Shall be Released》等等。其所建立的鄉村搖滾的風格,不僅替後來的老鷹合唱團( Eagles ) 鋪了路,也對當代的音樂人如Eric ClaptonGeorge Harrison等產生了重大的影響。1976The Band舉辦了一場告別音樂演唱會--The Last Waltz1977,雖然部分團員不太情願,但在吉他手Robbie Robertson的主導下( 這位老兄看來是樂團的老大 )The Band還真的解散了。

看此曲的歌詞,邏輯上不太能理解,既然對方不是自己的菜,又何必要躺在一起?還想要生孩子?說必須一起喝點酒,或許是為了「酒醉卡自然」吧!呵呵。1999,Rick Danko在家中因心臟衰竭於睡夢中去世,享年55歲。

以下另貼一首The Band的歌曲《The Shape I'm In》。

-

【中文歌詞為Google翻譯】

Sip The Wine

我想躺在你身邊
I want to lay down beside you
我想讓你的身體靠近我
I want to hold your body close to mine
就像一顆在陽光下成熟的葡萄
Like a grape that grows ripe in the sunshine
總有一天我們必須喝點酒
There comes a time when we must sip the wine

我從外表就知道你不是我的女孩
I can tell by lookin ... that you're not mine girl
我相信我告訴你的一切都是真的
I believe everything I told you was true
這裡有一個孩子想要開始生活
There's a child here that wants to start livin
你知道這個孩子會開始
And you know that this child will get it's start
來自我和你
from me and you

閉上眼睛……你不會什麼都不想吧
Close your eyes ... and don't you think of nothing
讓你的思緒留在這個房間裡
Let your thoughts remain here inside this room
把你的頭放在我旁邊的枕頭上
Lay your head beside me on my pillow
我將與你分享這個夜晚
And I will share this night with you

我們必須喝點酒......直到感覺良好
We must sip the wine ... till it feels alright
我們必須小酌一杯直到深夜
We must sip the wine ... into the night
我們必須一起喝杯酒......
We must sip the wine ... together ...

The Shape I’m in

出去吧,山谷裡一片寧靜
Go out yonder, peace in the valley
來到市中心,就得在巷子裡咕咕叫
Come downtown, have to rumble in the alley
哦,你不知道我現在的樣子
Oh, you don't know the shape I'm in

有人見過我的小姐嗎?
Has anybody seen my lady?
獨自生活會讓我發瘋
This living alone will drive me crazy
哦,你不知道我現在的樣子
Oh, you don't know the shape I'm in

我要到水邊下去
I'm gonna go down by the water
但我不會跳進去,不,不
But I ain't gonna jump in, no, no
我只會尋找我的鄰居
I'll just be looking for my neighbor
我聽說那是她去過的地方,哦
And I hear that that's where she's been, oh

九生中我度過了七生
Out of nine lives I spent seven
現在,你到底如何上天堂呢?
Now, how in the world do you get to Heaven?
哦,你不知道我現在的樣子
Oh, you don't know the shape I'm in

我剛在監獄待了60
I just spent 60 days in the jailhouse
對於沒有麵團( 錢?) 的罪名,不,不
For the crime of having no dough, no, no
現在,我又回到了街上
Now here, I am back out on the street
對於無處可去的罪行
For the crime of having nowhere to go

拯救你的脖子或拯救你的兄弟
Save your neck or save your brother
看起來是其中之一
Looks like it's one or the other
哦,你不知道我現在的樣子
Oh, you don't know the shape I'm in

現在,兩個小孩子可能會開始吵鬧
Now, two young kids might start a ruckus
你知道他們覺得你想震驚我們
You know they feel you're trying to shock us
哦,你不知道我現在的樣子
Oh, you don't know the shape I'm in

 

台長: 流浪阿狗
人氣(76) | 回應(0)| 推薦 (3)| 收藏 (0)| 轉寄
全站分類: 音樂賞析(音樂情報、樂評、歌詞、MV) | 個人分類: 老歌亂談 |
此分類上一篇:老歌亂談(1246)Suds In The Bucket

是 (若未登入"個人新聞台帳號"則看不到回覆唷!)
* 請輸入識別碼:
請輸入圖片中算式的結果(可能為0) 
(有*為必填)
TOP
詳全文