此曲為Fleetwood Mac樂隊的鍵盤手Christine McVie 個人在1984發行的第2張同名專輯的主打歌曲,雖然在告示牌熱門排行榜獲得第10名,但在告示牌的Adult Contemporary ( 成人當代 ) 與 Top Rock Tracks ( 主流搖滾 ) 均是為冠軍曲。
此曲的共同作者Todd Sharp回憶當時與Christine McVie大概只花了30分鐘即創作了此曲,且在聽到第一段歌詞時就斷言此曲具有商業的前瞻性。歌曲內容大意是說被對方給「電」到了,由於之前的失敗經驗,希望這次不要再輸了。歌曲內容常被懷疑是否為寫歌者自身所遭遇之情況?McVie澄清道: at the time I wrote it, no one did have a hold on me。

Todd Sharp & Cheistine McVie
以下另貼一首Fleetwood Mac的歌曲《As Long As You Follow》/ 1988,寫歌者為McVie的第二任葡萄牙籍的丈夫Eddy Quintela,該曲對於感情的抒發與《Got a Hold on Me》頗為類似,由McVie低沉、情感內斂的嗓音來主唱更是理所當然。1976,在專輯《Rumours》製作期間,McVie曾與樂團的燈光師發生了一段戀情,因而啟發了她創作《You Make Loving Fun》的靈感。同年,與同樂團貝士手的老公離婚。1979 ---1982,與The Beach Boys的鼓手Dennis Wilson約會 ( Dennis於1983可能因酒後下海游泳遭溺斃,享年39歲 ),1986與Eddy Quintela結婚 ( 2003離婚 ),2022,McVie因中風病逝,享年79歲。

Eddy Quintel & Christine McVie
Dennis Wilson & Christie McVie
-
【中文歌詞為Google翻譯】
你讓我振奮,永遠不會讓我失望
You're liftin' me up, never let me down
每當你在身邊我都會微笑
And I smile whenever you're around
哦,我有一種鍛鍊身體的感覺
Ooh, and I've got a feelin' in a work-out right
無法停止對你的日日夜夜的思念
Can't stop thinkin' about you every day and night
哦,我有一個愛(我有一個人)
Ooh, I got a love (I got somebody)
這種愛(抓住了我)
This love (got a hold on me)
是的,我有一個愛(我有一個人)
Yeah, I got a love (I got somebody)
這份愛抓住了我
This love got a hold on me
好吧,我曾經愛過,但我卻失去了
Well, I've been in love and I've lost
我可以數清眼淚,卻無法數清付出的代價
I can count the tears, but I can't count the cost
好吧,我已經消沉了,我已經被利用了
Well, I've been down, I've been used
現在我知道了,我知道了,我知道我不能輸
Now I know, I know, I know that I just can't lose
Ooh, I got a love (I got somebody)
This love (got a hold on me)
Ooh, I got a love (I got somebody)
This love got a hold on me
………
《As Long As You Follow》
我一直在尋找
I've been searching
為了一桶金
For a pot of gold
就像你找到的那種
Like the kind you find
在彩虹的盡頭
At the end of a rainbow
我一直在做夢
I've been dreaming
以為是徒勞
Thought it was in vain
哦,但現在你來了
Oh, but now you're here
不敢相信你又回來了
Can't believe that you're back again
現在我知道我不能輸
Now I know I can't lose
只要你跟著
As long as you follow
我會贏(我會贏)
I'm gonna win (I'm gonna win)
我會乞討、偷竊或借用
I'm gonna beg, steal or borrow
只要你跟著
As long as you follow
我一直在流浪
I've been wandering
已經走得太遠了
Gone away too far
但道路崎嶇
But the road was rough
回到原處
To get back where you are
太陽下山了
And the sun went down
似乎從未崛起
Never seemed to rise
哦,但現在你來了
Oh, but now you're here
伴隨著你眼中閃爍的光芒
With the light shining in your eyes
Now I know I can't lose
As long as you follow
I'm gonna win (I'm gonna win)
I'm gonna beg, steal or borrow
Yes, I can live today
If you give me tomorrow
As long as you follow
Now I know I can't lose
As long as you follow
I'm gonna win (I'm gonna win)
I'm gonna beg, steal or borrow
Yes, I can live today
If you give me tomorrow
As long as you follow (as long as you follow)
As long as you follow (as long as you follow)
As long as you follow (as long as you follow)
As long as you follow (as long as you follow)
As long as you follow
As long as you follow