《中英對照讀新聞》Driver charged with speeding blames poorly dunked Oreo被控超速的駕駛人怪罪沒有浸好的奧利奧餅...
(詳全文)
發表時間:2008-04-18 16:51:56
| 回應:0
《中英對照讀新聞》Right bra could halt breast ops 合適的胸罩可避免乳房手術
◎鄭寺音
Bra fitting c...
(詳全文)
發表時間:2008-04-17 16:45:11
| 回應:0
To Duck
低頭閃避
對話Customer:This restaurant is so busy and crazy! 顧客:這間餐廳真是又忙又亂啊!...
(詳全文)
發表時間:2008-04-16 21:01:51
| 回應:0
〈 職人英語通〉洗耳恭聽 I’m all ears!
圖/老唐
文/Dr.J.J. 圖/老唐
英文裡常用身體的部位來做...
(詳全文)
發表時間:2008-04-16 20:23:25
| 回應:0
中英對照讀新聞/Pair of Japanese mangoes fetches 2,000 dollars 2顆日本芒果售得2000美元
◎魏國金
A pair ...
(詳全文)
發表時間:2008-04-16 20:10:48
| 回應:0
A Little Bird Told Me.
我聽說的。
對話Thelma:So…I hear you're going out with Patrick on Friday. 賽爾...
(詳全文)
發表時間:2008-04-15 13:05:05
| 回應:0
《中英對照讀新聞》Judge orders men to learn English 法官下令男子學英文
◎羅彥傑
A judge in the US s...
(詳全文)
發表時間:2008-04-15 12:45:45
| 回應:0
The Early Bird Catches the Worm!
早起的鳥兒有蟲吃!
對話Simon:Carl! Why are you making so much noise?...
(詳全文)
發表時間:2008-04-14 16:44:39
| 回應:1
《中英對照讀新聞》’Manners police’ hit Japan metros「禮儀」警察突擊日本地鐵
◎俞智敏
Badly beha...
(詳全文)
發表時間:2008-04-14 16:16:51
| 回應:0
Birds of a Feather Flock Together
物以類聚
對話Marilyn:Where's Sam? 瑪莉蓮:山姆呢? Arthur:He's ha...
(詳全文)
發表時間:2008-04-14 00:06:39
| 回應:1
《中英對照讀新聞》Munich’s Italian name diverts tourists from Monaco慕尼黑的義大利文名字誤導要到摩納哥的旅...
(詳全文)
發表時間:2008-04-13 23:44:20
| 回應:0
A Bird in the Hand is Worth Two in the Bush
一鳥在手勝過兩鳥在林
對話Jacky:I think I'm going to q...
(詳全文)
發表時間:2008-04-13 00:24:59
| 回應:0
《中英對照讀新聞》Lawsuit Settled Over Contaminated Pet Food受污染寵物食品的官司達成和解
◎陳成良
...
(詳全文)
發表時間:2008-04-13 00:08:05
| 回應:0
《中英對照讀新聞》Runaway bride’s former fiance marries another womanat quiet ceremony in Georgia 落跑新娘...
(詳全文)
發表時間:2008-04-11 17:01:14
| 回應:0
A Whale of a Cold
重感冒
對話Johnny:Hey, how's it going with your new house?強尼:嘿,你的新家現在...
(詳全文)
發表時間:2008-04-10 14:28:05
| 回應:0