他不吃甜食
來源:PChome
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
(詳全文)
發表時間:2008-03-17 22:27:30
| 回應:0
我的國家是臺灣
來源:PChome
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
(詳全文)
發表時間:2008-03-17 22:25:25
| 回應:0
日文課很難
來源:PChome
+++++++++++++++++++++++++++++
(詳全文)
發表時間:2008-03-17 22:23:29
| 回應:0
不小心踩了旁邊人一腳
來源:PChome
++++++++++++++++++++++++++++++++++++
(詳全文)
發表時間:2008-03-17 22:21:56
| 回應:0
物價愈來愈高了
來源:PChome
+++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
(詳全文)
發表時間:2008-03-17 22:19:33
| 回應:0
請給我一杯冰果汁
來源:PChome
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
(詳全文)
發表時間:2008-03-17 22:17:43
| 回應:0
妹妹想進入音樂大學就讀。
來源:PChome
+++++++++++++++++++++++++++++++
(詳全文)
發表時間:2008-03-17 22:15:01
| 回應:0
小時候曾集郵過。
來源:PChome
+++++++++++++++++++++++++++
(詳全文)
發表時間:2008-03-17 22:13:42
| 回應:0
不想聽盜版的CD。
來源:PChome
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
(詳全文)
發表時間:2008-03-17 22:11:53
| 回應:0
Irish Superstitions 愛爾蘭迷信
Every culture has its own superstitions1, which are about mysterious eve...
(詳全文)
發表時間:2008-03-17 22:10:37
| 回應:0
喝了酒的話,請不要開車。
來源:PChome
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++...
(詳全文)
發表時間:2008-03-17 22:09:10
| 回應:0
Worm One’s Way out of (Doing) Something
找藉口推卻某事
對話Elizabeth:Are you going ...
(詳全文)
發表時間:2008-03-17 15:28:51
| 回應:0
《中英對照》Reef fish eavesdrop to find home 珊瑚礁魚靠聽覺找新家
◎俞智敏
Coral reef fish spend we...
(詳全文)
發表時間:2008-03-17 14:40:12
| 回應:0
Open a Can of Worms.
招惹麻煩╱沒事找事
對話 Sam:How's it going, Carol? 山姆:最近過...
(詳全文)
發表時間:2008-03-16 23:40:50
| 回應:0
中英對照讀新聞︰Accountant loses 300,000 pound grape lawsuit---會計師輸了30萬英鎊的葡萄訟案
◎胡立宗
...
(詳全文)
發表時間:2008-03-16 23:25:49
| 回應:0