<目錄>卷之五(羽集)
<篇名>陽起石(命門)-1
陽起石(最難得真,必得真者,依法配合方驗),非雲母石之根也。明透者佳。味甘,氣平,有毒。入命門。治腎氣乏絕,陰痿不舉,破血瘕積凝腹痛,去陰囊濕癢,驅子宮冷寒。此物雖溫補命門,而制之不得法,反能動燥,受害無窮。金石之藥,所以不及草木之味。
【白話解】
陽起石(最難獲得它真正的功效,想要得到它真正的功效,要依一定的方法配合炮制才有效驗),陽起石並非雲母石的根部。質地明透的最佳。味甘,氣平,有毒。入命門。治腎氣缺乏斷絕,陰痿(陽痿)不舉,破瘀血、硬塊、腹痛,去陰囊濕癢,驅子宮冷寒。此物雖溫補命門,然而炮制不得要領,反而能動燥傷血,受害無窮。這就是金石類的藥物之所以不如草木類的藥物好用的原因。
然亦有時不可不服金石藥者,乃陰寒無火之人,又加天厭之客也。天厭之客,為天所厭絕。吾人行醫,必欲使其陽道修偉,不幾受逆天之愆乎。不知醫道之大,實能參贊天地之窮。苟人心悔悟,上至格天,而竟無法以挽回,使其天厭終身,后嗣絕滅,亦失愛育之至仁也。
【白話解】
然而也有不可不服金石藥的病症,就是陰寒無火的人,再加上是天厭之客。天厭之客的意思,就是被上天所厭惡棄絕的人。我們作為醫生行醫,一心只想讓男人的陰莖雄偉,難道不會受到違逆天道的處罰嗎。不知醫道的廣大,其實能彌補天地的缺憾。如果人心悔悟,感通上天,最後卻沒有任何方法來挽回,而使他一輩子被上天厭棄,絕子絕孫,這也就失去行醫之人愛護養育最崇高仁德的意義。
故吾注《本草》,不得不闡發陽起石之奇,蓋此物制之得宜,實可使天厭者重新再造,非草木之藥可比也。其法用陽起石一兩,先用驢鞭肉汁煮三炷香取起,白炭火燒紅,即于驢鞭汁淬之七次,而陽起石可用矣。
【白話解】
所以我注釋《本草》,不得不闡揚發明陽起石這個藥品的神奇,只要此物炮製得宜,確實可使天厭者重新再造,不是草木這類的藥可以比擬的。炮製的方法用陽起石一兩,先用驢鞭肉汁煮三炷香的時間取起,再用白炭火把它燒紅,馬上用驢鞭汁淬七次(七煆七淬),此時的陽起石就可以入藥了。
同驢肉汁入于人參、耆、朮、茯神、菟絲、龍骨、熟地、枸杞、山茱萸、杜仲、破故紙之中,自然重新長肉,改換筋膜,內陽既興,外陽亦出,必非從前細小之勢矣。倘舍驢鞭之汁煆煉陽起石,雖亦能取效,只可興平常之陽,不能興天厭之陽也,且口乾舌燥,亦所不免,非瘡瘍生,即消渴患矣。(〔批〕遠公存心慈憫,且欲參贊化育,發明陽起石之奇,竟至改造天厭,再生子嗣,罔顧及天譴乎。然而,天心隨人心為轉移,人心善,則天亦隨人心而變化,但人宜善承之,毋負遠公好善之懷也。)
【白話解】
與驢肉汁一同入于人參、黃耆、白朮、茯神、菟絲、龍骨、熟地、枸杞、山茱萸、杜仲、破故紙之中,自然重新長肉,改換筋膜,內陽(命門火)既然興起,外在陽具也可舉起,一定不會如同過去細小的態勢。如果不用驢鞭汁火煆淬煉陽起石,雖然也能取效,只可振興平常的陽具,不能振興天厭的陽具,而且會有口乾舌燥的後遺症,也是免不了的,最後不是演變成皮膚病,就是患糖尿病。
(〔批〕遠公心懷慈悲憐憫,且想要彌補天地變化養育的不足,發明陽起石之奇妙,竟達到改造天厭的人,使他可再生育子孫,不管會遭受天譴嗎。然而,天心隨人心為轉移,人心善,則天亦隨人心而變化,希望人們好好繼承他的方法,不要辜負遠公好善助人的胸懷。)
或問陽起石,但知其興陽,未聞其能改造天厭,先生之論自應奇絕,但未知曾有驗之否?曰︰天有缺陷,煉石可以補天,豈人有缺陷,煉石獨不可以補人乎。其有驗有不驗者,因人有善不善也。陽起石之能改造天厭,又何必過疑哉。
【白話解】
又問:陽起石,只知它可以興陽,沒聽過它能改造被天所棄絕之人,先生的說法自應是神奇絕妙,但不知有臨床驗證嗎?
答︰天有缺陷,煉石可以補天,難道人有缺陷,煉石卻不可以補人嗎。其中有效驗、有不靈驗的,是因為人有善與不善的分別。陽起石可以改造被天所棄絕之人,又何必再懷疑呢。
或問先生傷人死于貪生,戒丹砂之不可輕用,何于陽起石而表揚其奇,似乎有導淫之失矣。曰︰吾尚論《本草》,功過不掩。丹砂實有過,余不敢隱。陽起石實有功,予亦不敢沒。至人之生死,人自取之,于餘何譏焉。
【白話解】
又問:先生之所以教人丹砂不可輕用是因為人貪求長生,錯誤使用會導致傷及性命的危害,為何對於陽起石卻又讚揚它神奇的地方,似乎有導人淫亂的缺失。
答︰我只就《本草》的內容來論述,不論優缺點皆不會掩飾。丹砂確實有過失,我不敢隱暪。陽起石確實有功效,我也不敢埋沒。至于人的生死,都是人自找的,又何必來責備于我呢。
文章定位: