24h購物| | PChome| 登入
2015-11-09 14:54:50| 人氣4,353| 回應6 | 上一篇 | 下一篇

老歌亂談(506 )Torn Between Two Lovers

推薦 5 收藏 0 轉貼0 訂閱站台

 

這個故事要由Peter的老婆說起。Who is Peter?Peter就是赫赫有名的民謠三重唱「Peter, Paul and Mary」中的PeterYarrow。由於Peter的老婆之前常和他討論關於1957俄國的文學名著《齊瓦哥醫生》,書中男主角和兩個女人間的愛情關係。Peter也因此得到靈感,和友人合寫了這首關於男人和兩個愛人的歌曲。歌曲寫好了,卻一直找不到適合的男歌手來演唱,無奈之下Peter靈機一動,將歌曲中的男女角色互換,變成一女同時愛上了二男,卻又難以取捨,使得自己陷於婚姻和外遇的兩難關係中,而仍企盼能得到先生的諒解。


Peter Yarroe ( 左)

從青少女時期就開始參與許多歌唱活動的Mary MacGregor ( 瑪莉麥葛瑞格 ),當時正擔任Peter個人巡迴演唱的合音歌手,也因此幫忙錄製了此首歌的示範帶。Peter原本屬意由當紅的OliviaNewton John或是Anne Murray來演唱,卻未能遂其願。最後乾脆請當時尚默默無聞的Mary MacGregor自己披掛上陣,想說,就算情況再糟,也不過就是損失些唱片的製作成本。

其實,Mary MacGregor本來也不想錄的,主要當然還是耽心歌曲的內容會帶來一些流言蜚語,但經不起歌曲可能會大紅而成名的誘惑憧憬,最後還是決定撩落去。此曲成為Mary MacGregor 1976首張同名專輯《Torn Between Two Lovers》的主打歌,1977,果如預期衝上了熱門榜的冠軍寶座。

Mary MacGregor一曲成名。但緊接而來的是有許多人質疑,若非她本身有此經驗,怎能將歌曲詮釋得如此到位?她的先生也因此在背後遭受一些閒言閒語,再加上經常在外演唱奔波,和先生聚少離多,終於導致6年的婚姻破裂分手。Mary MacGregor之後雖繼續從事歌唱事業,卻未能再有超越此首歌的成就。無論她自己是否喜歡,這首歌都將如影隨行的一輩子跟著她。




There are times when a woman has to say
女人有時候必須說出心裡的話
what's on her mind
即使她明白那是多麼傷感
Even though she knows how much it's gonna hurt
在我說下一句話以前
Before I say another word
讓我說聲:我愛你
Let me tell you: I love you
讓我抱著你
Let me hold you close and say these words as gently as I can
盡可能溫和的說出這些話

There's been another man that I've needed and I've loved
我有另一個所愛與所求的男人
But that doesn't mean I love you less
但那不表示我會愛你少一些
And he knows he can't posses me
而他也明白他無法擁有我
And he knows he never will
即使以後都不可能
There's just this empty place inside of me that only he can fill
只因我內心的空虛只有他能填滿

Torn between two lovers
兩個情人難以取捨
Feeling like a fool
像個傻子似的
Loving both of you is breaking all the rules
愛上你們兩個,已經違反了遊戲規則

You mustn't think you've failed me
你千萬不要以為是你忽略了我
Just because there's someone else
就因為第三者的出現
You were the first real love I ever had
你是我今生最初的真愛
And all the things I ever said
我所說過的一切
I swear they still are true
我發誓仍是真的
For no one else can have the part of me I gave to you
沒有人能擁有我給你的那一部份

Couldn't really blame you
不能怪你
If you turned and walked away
縱使你轉身離去
But with everything I feel inside
但我心裡所有想的
I'm asking you to stay
是期望你能留下

【中英歌詞摘自「音樂庫」網站】


台長: 流浪阿狗
人氣(4,353) | 回應(6)| 推薦 (5)| 收藏 (0)| 轉寄
全站分類: 音樂賞析(音樂情報、樂評、歌詞、MV) | 個人分類: 老歌亂談 |
此分類下一篇:老歌亂談(507)Our Shangri-La
此分類上一篇:老歌亂談(505)Escape (The Piña Colada Song)

(悄悄話)
2015-11-09 19:23:27
強森媽媽
這首歌在民國六十幾年時是 ...
好像是禮蘭蛋蜜乳的廣告背景歌曲
廣告女主角好像是包翠因
總之我很喜歡這首歌
除了歌聲柔美清晰
曲調也很美
(雖然歌曲內容故事不是社會所樂見的情形)
2015-11-12 03:54:00
版主回應
哇!妳的記憶真好
沒錯,是包翠英代言的禮蘭廣告
目前在網路上還看得到

看資料說
此曲之所以會紅
也有原因是觸擊了一些有相同情況的人的內心
現今的婚姻道德觀雖然依舊
而除了名人,似乎已成為個人的家務事,別人也沒啥好置喙的

不久前看報紙關於李珍妮的「女兒認父案」確定
李明知女兒的生父是吳X台,卻又認為女兒姓宣比較好
故在女兒還小時要她對兩人都叫爸爸
真的是Torn Between Two Lovers
呵呵呵!
2015-11-12 12:21:47
(悄悄話)
2015-11-12 04:00:05
強森媽媽
嗯, 同意大哥所言
的確會觸動有相同境遇的人
還有一種是聽者純粹喜愛它的曲調旋律與歌聲
也有一種是懂歌詞內容又覺得好聽而對故事主角寄予同情
雖然這名女歌手之後沒有再唱出名堂
但一首紅遍天下賺得名利也就夠了

去YouTube看了一些台灣的電視老廣告
真是讓人懷念! 好想回到過去
我跟我老公講, 他說How?
唉, 有辦法就好了! 哈哈哈

我的火狐和IE現在都無法複製
遇到要複製時就得切換到Chrome
另外還有別的問題 ...
主要是PChome的系統問題
因為我在另一個平台的備份台一個瀏覽器用到底
毫無問題, 所以不須切換

以上原因讓我決定暫離這裡
去做做平時比較沒時間做的事換換口味也蠻不錯的
不過我已經在打稿了
只是瀏覽器切換問題而速度變緩
因此我不準備打太多篇稿子^^

對呀! 看台灣氣象報告氣溫適中
睡覺 運動 出遊 吃美食都很舒適適宜 ^_^
2015-11-13 03:46:01
版主回應
人生若可以重來
相信會對許多事作出不同的選擇
只不知這位瑪莉小姐會否願意再錄這首歌?

PChome個人新聞台系統不穩定已有滿長的一段時間
為了增加廣告欄位而暫時出現bug,是可以理解和容忍
但似乎不斷的在想玩新花樣,這就.........
感覺系統較親Chrome,自然就和IE有些不相容( 瀏覽器大戰?)
我也是IE的愛用者,唉!只能過一天算一天了

我一直認為
在氣候四季分明的地區國家
以秋天的景色拍起來最美
貴府在假日應該也很忙著要出去找美景吧!^^
2015-11-13 12:53:46
強森媽媽
昨天看到一則資訊
將鋁箔紙摺成三層
剪刀剪幾次就可使剪刀變得銳利
那打薄剪應該也適用吧
我還未試過
大哥可以試試效果

早安
2015-11-20 05:35:29
版主回應
哈哈!我的那把不鏽鋼的很好用,沒問題!

早年快過年時,母親都會叫我將家裡的菜刀拿到菜場的磨刀攤去磨
平時做菜覺得刀不利,也就是磨一下盤底
後來學老外,家家幾乎都有隻磨刀棒
而我還是覺得磨刀機好用又有效!^^
2015-11-20 08:06:53
抽離的遊魂
好久沒來逛了,找到這首熟悉好聽的歌,謝謝你。
2016-08-28 17:26:57
版主回應
那真的很恭喜你
這裡經典的老歌比較少
我只貼自己喜歡或是還不太討厭的歌
2016-08-28 18:30:42
是 (若未登入"個人新聞台帳號"則看不到回覆唷!)
* 請輸入識別碼:
請輸入圖片中算式的結果(可能為0) 
(有*為必填)
TOP
詳全文