24h購物| | PChome| 登入
2010-06-07 10:44:49

3. 心內永遠的故鄉 Forever Missing My Former Nest 蘇倩瑩

台英雙語散文-----寫予母親李秀----蘇倩瑩2005年7月到台北聽母親佇「北台灣文學研習營」的演講,驚覺伊這幾冬來對文學的努力佮探究。伊有一種特別的氣質(應該講是明星的架勢)參伊發出內心的真誠,深深吸引在場的聽...

2010-06-07 10:35:24

1-1 遠方的門 (中文)

(一)花朵的鑰匙  “Pluck this little flower and take it. Delay not!I fear lest it droop and drop into the dust.”  「採擷這小小的花朵吧,莫遲延!我怕它會凋謝而掉在塵埃中。」  不止詩人泰戈爾(Ta...

2010-06-07 09:52:47

2-1. 我是母親給我最大的資產---蘇恩聖 (中文)

台英雙語散文 --- 寫給母親李秀 ---蘇恩聖 2005年4月隨教授及同學到捷克布拉格做為期一週的訪查,時常留連在莫爾島(Vltava)河畔,哼唱著Bedrich Smetana「我的祖國」(Ma Valst)裡的旋律,熱血中對古典樂音的激盪...

2010-06-06 22:54:14

2. 我是母親予我上大的資產 The Greatest Possession 蘇恩聖

台英雙語散文---寫予母親李秀---蘇恩聖 佇2005年4月綴教授佮同學到捷克布拉格做一禮拜的訪問參考察。彼當時我沓沓留連佇莫爾島(Vltava)河墘,哼唱著Bedrich Smetana「我的祖國」(Ma Valst)的旋律,熱血中對古典樂...

2010-06-05 18:55:35

1. 地球後面彼扇門 Foreign Door (bilingual essay)

台英雙語散文(一) 花蕊的鎖匙 “Pluck this little flower and take it. Delay not! I fear lest it droop and drop into the dust.” “挽掉這小小的花蕊吧,毋通延遲!無者,我恐驚伊早早就會謝落去塗沙粉內。...

第一頁      ‹上一頁       1 .  2 .  3 .  4 .  5 .
第 5 / 5 頁 , 共 65 筆           
TOP