24h購物| | PChome| 登入
2006-10-03 11:14:39| 人氣11,864| 回應8 | 上一篇 | 下一篇

美麗的巧合—梁祝旋風40年

推薦 0 收藏 0 轉貼0 訂閱站台

重要訊息:10月19日及26日的中央廣播電台「台灣紅不讓」節目,將分別播出我和節目主持人楊秀凰小姐對談的〈梁山伯與祝英台〉及「凌波、樂蒂」專輯,歡迎各位朋友踴躍收聽喔!

◆ 電台名稱:中央廣播電台
◆ 節目名稱:台灣紅不讓…「電影筆記」單元
◆ 首播時間:1.2006年10月19日(週四)09:00~10:00「梁祝專輯」
◆ 首播時間:2.2006年10月26日(週四)09:00~10:00「凌波、樂蒂專輯」
◆ 線上收聽:進入節目網頁,請選擇日期即可收聽,每段錄音會保留三個月。
◆ 節目網頁:http://www.rti.org.tw/Program/ProgramContent.aspx?ProgId=126&NetId=1&UnitId=0&LangId=1

--------------------------------------------------------------------------------------------------------------

【梁山伯與祝英台】小檔案
◆ 出品:邵氏兄弟(香港)有限公司(1963)
◆ 導演:李翰祥
◆ 編劇:李翰祥
◆ 作曲:周藍萍
◆ 作詞:李雋青
◆ 演員:樂蒂—祝英台、凌波—梁山伯、任潔—銀心、李昆—四九、陳燕燕—祝母、井淼—祝父、歐陽莎菲—梁母、高寶樹—師母、楊志卿—老師
◆ 彩色╱35釐米╱國語發音╱中文字幕╱129分鐘

走進梁祝世界
1963年由李翰祥導演的黃梅調電影〈梁山伯與祝英台〉席捲台北城,造就了電影界不朽的賣座傳奇,其實這部空前絕後的經典電影,是當時兩大電影公司邵氏與電懋競爭搶拍下的產物,當時電懋版的梁祝是以天皇巨星李麗華和玉女影后尤敏為主角,以卡司而言,電懋是穩操勝算的。

幸運的是,邵氏版梁祝在何其短暫的時間內,聚集了當時邵氏公司最優秀的導、演、作曲人才,使這部電影變成一個美麗的巧合。擅長拍攝宮闈電影的導演李翰祥,使整部影片的每一幕猶如在山水畫中,由副導演胡金銓拍攝的「訪英台」片段,劇情緊湊、堪稱一絕,至於作曲者周藍萍,成功將黃梅調戲曲改編為朗朗上口的旋律,使台灣的大街小巷充斥著梁祝的美麗愛情,古典美人樂蒂的高雅氣質與恰到好處的演技,完美地詮釋祝英台這個角色,而當時從事幕後代唱的凌波(原本在廈語片中名為小娟),以新人之姿演出梁山伯,俊俏的扮相、動聽的歌聲,成功擄獲台灣民眾的心,這一個聚集當時一流人才的美麗巧合,成就了永不褪色的梁山伯與祝英台。
時至今日,距離首映後的43年,當人們說起梁祝時,我想超過百分之七十的人都想起這部電影,然後露出淡淡的微笑,回想那段經濟上不太富裕,但精神卻很飽滿的一個時代。

桑弧版梁祝的啟發
李翰祥的梁祝受到桑弧導演的同名作品影響很深,從劇情、場景到地方戲曲的運用,處處可見相似的表現手法。這部上映於1953年的梁祝,台灣的觀眾因為政治因素而無緣觀賞,但對大陸的電影史而言,桑弧版梁祝不僅是中共建政後第一部彩色戲曲片,更是獲得國際電影節肯定的經典作品。

雖然李翰祥的梁祝部分承襲桑弧,但兩者也有許多不同的地方。就選擇的劇種和處理方式而言,桑弧版梁祝使用越劇的唱腔與道白,屬於傳統戲曲片(類似台灣早期的歌仔戲電影),演出者必須為越劇藝術家;而李翰祥則使用國語對白,黃梅調經過周藍萍的重新潤飾,由不具戲曲背景凌波和靜婷演唱,更具風味。這使得李版梁祝突破戲曲在演唱上的侷限,成為朗朗上口的流行歌曲。就內容而言,李翰祥將桑弧版的橋段精緻化、緊湊化,加重於梁、祝共學、相互扶持的戲份,藉此提高兩人在樓台會時的戲劇張力。因此,可將桑弧版視為「戲曲梁祝」的集大成,而李翰祥則是吸收其優點之後,以通俗方式呈現的黃梅調歌曲電影。

桑弧版【梁山伯與祝英台】
◆ 出品:上海電影製片廠(1953)
◆ 導演:桑弧、黃沙
◆ 編劇:徐進、桑弧
◆ 作曲:劉如曾
◆ 演員:袁雪芬—祝英台、范瑞娟—梁山伯、呂瑞英—銀心、魏小雲—四九、張桂鳳—祝父、吳天芳—梁父、項彩蓮—梁母、金豔芳—師母、呂雲甫—老師
◆ 彩色╱35釐米╱國語發音╱中文字幕╱109分鐘

眾多明星客串演出
當時許多邵氏明星也以梁山伯、祝英台同學的身份出現在電影中,除了有對白的疑似馬文才—蔣光超、關山之外,還包括丁寧、石燕、李香君、金漢、莫愁、黃曼、喬莊、顧媚等人,另外眼尖的觀眾可能注意到,在蔣光超說不出答案時給予提示兩個學生,是日後與凌波合作演出〈七仙女〉與〈魚美人〉的後起之秀方盈和李菁,而坐在梁山伯後方的清秀女孩,就是八零年代在台灣連續劇紅透半邊天的娃娃—潘迎紫。

台長: 粟子
人氣(11,864) | 回應(8)| 推薦 (0)| 收藏 (0)| 轉寄
全站分類: 電影賞析(電影情報、觀後感、影評) | 個人分類: 電影研究 |
此分類下一篇:歌手與記者的愛情奇緣…〈小雲雀〉
此分類上一篇:從葛蘭談起…〈教我如何不想她〉的觀影分享

李海凌
我是2004從邵氏之數碼重修影碟偶然欣賞到黃梅調之創作及演出,進而追尋各種這類電影製作,當年之認真及文學水準之高,是今天創作人缺少的,尤以凌波之認真,加上經驗及不斷的學習,使她的演出,更維俏維妙,令人敬仰。如今天的社會及電影創作可以她作榜樣,定必前途無限。
2006-10-07 11:51:14
版主回應
同感,今日媒體一律求快求時效,很多應該沈澱的東西都看不見了。凌波的努力苦學確實難得,日前欣賞她的廈語片,才發現她早在「梁祝」前已受過許多表演歷練。
梁兄哥的成功絕非偶然,而是天時地利的完美搭配吧!
2007-07-12 00:16:58
小宇
这部影片当年也是风靡星马,梁祝插曲在这里依旧是安哥安娣们最爱点唱的歌曲之一。

这部戏看过,感觉还不错,算是邵氏黄梅调电影的代表作,凌波风流倜傥,乐蒂多情委婉。

不过,我也很期待看电懋版《梁祝》,看过剧照,我觉得化蝶的服装很不好看~~很想知道为什么有两大头牌,却输给这个版本呢?
2007-07-08 14:48:50
粟子
印象中,「邵氏」版梁祝原有讓兩大主角跳化蝶舞,後來李翰祥覺得效果不好,全剪了,只剩下劇終時不甚清楚的影像。凌波亦在近期的訪問感嘆,早之要剪,何必跳得如此辛苦!
不過,我覺得李翰祥很聰明,以人化蝶的情景太刻意,現在看來更像是喜劇,會破壞「哭墳」的悲傷感。欣賞任劍輝的〈梁祝恨史〉時更有此感慨。
2007-07-08 15:37:30
*JoMa*
梁祝乃是我最愛的電影(待續)....
2007-07-11 23:58:25
粟子
*JoMa*:
我想「梁祝」是許多人的最愛,而且越看越喜歡,很期待您的「待續」。
2007-07-12 00:12:06
*JoMa*
我來了~~
粱祝這部我看了N遍
凌波也是我最喜歡的女星

梁祝的插曲
至今歷久不袞

其實我一直想找之前戲院版的DVD
可惜都找不到
我倒不知道兩位主角有跳蝶舞

三不五時我還是會把此片拿出來播放
2007-07-18 10:28:02
粟子
請問劇院版是指哪一個版本?是日前凌波與胡錦、李昆、任潔合演的舞台劇,抑或是其他?
印象中某期《南國電影》曾刊登兩人練習化蝶舞的消息,不過詳細是那一期,我目前不清楚。此外,凌波似也在某次訪問裡提到這個部分。
〈梁祝〉確實是一部會讓人想一再回味的電影,不喟是黃梅調經典。
2007-07-18 18:11:58
*JoMa*
我記得有四九拉銀心一起洗澡或游泳...
現在的DVD有剪接過
不是小時候看的那原版
2007-07-19 09:09:47
是 (若未登入"個人新聞台帳號"則看不到回覆唷!)
* 請輸入識別碼:
請輸入圖片中算式的結果(可能為0) 
(有*為必填)
TOP
詳全文