還有人說,越南河粉也可能源自法國火上鍋(pot-au-feu),然而兩者在製作方法上並不關聯。 但是歷史學家相信,元祖河粉應該是豬骨湯底的,受到二十世紀法國殖民文化的影響,河粉湯
當時在精緻的法式料理面前,河粉是庶民食品。 法國人買走了牛排,把骨頭和其他部分留給了當地的廚師,廚師們很快把剩下的材料融入了河粉中,重新利用並使其變得美味。
春藥 春藥效果 春藥副作用 春藥哪裡買 春藥是什麼 春藥成分 媚藥 乖乖水 春藥坊 催情迷幻催情 外用春藥 日本春藥 RUSH 壯陽助勃 老中醫
一碗河粉在民族的艱難時刻滋養著無數的越南人,越南詩人Tú Mỡ吃著河粉寫出了PhởĐức Tụng(對河粉的頌歌)鼓舞其他同胞,“不要給它貼上不起眼的食物標籤來降低它的等級,美味又不貴,是最好的”。 殖民時期結束后,日內瓦協定將越南分為南北越。 超過一百萬人帶著河內的傳統河粉前往南越,西貢式河粉應運而生,材料口味變得多樣化。 河粉也成為了河內和西貢人以後「吵架」的話題,
在物資稀缺的年代里,河粉的命運受到了巨大的打擊。 因為大米和肉類的短缺,許多河粉店只能提供一種叫“無人駕駛河粉”的肉湯。 實際上裡面沒有一點肉和粉,只有開水和味精。 但聰明的廚師們發現了替代辦法,用剩下的冷米飯和法式長棍麵包伴著湯水吃。 這些廉價的油炸麵包條,拯救了已沒有粉的那碗河粉,直到今天麵包棒還是河粉的配菜候選之一。
一段時間的河粉緊缺,令越南人對小份扁平米粉、鹹帶微甜的肉湯和切片熟牛肉這樣傳統的搭配更加懷念。 於是在越南國家統一後,越南人認為河粉雖事關傳統,同時也要隨著時代變化,保持活力。 所以隨著移民大潮,越南河粉跟著移民走向世界各地。 北美、法國和澳洲的越南移民建立起一個個小西貢,河粉從家常菜,漸漸變成社區美食,再進化到代表越南菜的美食名片。 美國的主流超市裡,半成品河粉和速食河粉比比皆是,還貼心給配好調味料魚露和李某記。
韓國奇力片 鱷魚增大軟膏 黑馬Dark Hors 美國BIG PENIS 孟婆湯 極樂水 Hulk綠巨人 RISE防爆玩家 英國Golden拳交 美國增大丸 黃金瑪卡 迷心醉 夢幻失身水
越南的餐廳正努力將河粉的魅力介紹給初次品嘗的外國朋友。 融合菜式給傳統越南河粉注入世界料理的新靈魂,比如白葡萄酒燉牛肉河粉、真空低溫烹調牛肉粉、小龍蝦河粉、酸味河粉等,不同文化的人們都能找到自己喜歡的河粉菜餚。 如今的河內,年輕廚師希望製作出創新的河粉,他們推出了方便的雞肉河粉沙拉和油炸河粉。 備受旅遊者喜愛的索菲特傳奇大都會酒店,功能表上加入了河粉雞尾酒。到訪西貢的旅客,集中湧向前美國總統也光顧過的Pho2000,老河粉店Pho Le 和 Pho Hoa因為本地人的盛情光顧天天人滿為患。 提倡健康料理的RuPho Bar改良製作了糙米粉。 機場和街上可以買到與河粉相關的紀念品,比如河粉玩具。 一碗河粉,陪著越南人走過了戰爭、貧困、分裂還有全球化,是越南人同甘共苦一百年的縮影。 難怪越南人對一碗好吃的河粉總是充滿愛意和尊敬,因為不是隨便一碗粉都能叫越南河粉。
文章定位: