<目錄>卷之五(羽集)
<篇名>白果(心、任、督)-1
白果,味甘、少澀,氣微寒。入心經,通任、督之脈,至于唇口。有毒,多食至千者死。治白濁,清心,性不能烏鬚髮,然烏鬚髮必須用之,引烏黑之汁至于唇口之間以變白也。此從來《本經》之所未言。
【白話解】
白果,味甘、略澀,氣微寒。入手少陰心經,通任、督二脈,效力可以上達于唇口。有毒,多食至千枚者死。治小便白濁,清心火,藥性不能使鬚髮變黑,然而要烏鬚髮必須用它當藥引,引烏黑的藥汁到達唇口之間把白鬚變黑。這是《神農本草經》從來都沒有提到過的。
白果不可多用,然小兒又最宜食之。蓋小兒過餐水果,必傷任督之脈,五日內,與十枚熟食,永無飽傷之苦,並不生口疳之病。
【白話解】
白果不可多用,然而小兒又最適宜食用它。因為小兒吃太多水果,必傷任督二脈,五日內,吃完十枚煮熟的白果,永無飽傷的病苦,並且不生口瘡(口內潰瘍)的病。
或疑白果有損無益,先生謂能補任督之脈,此從前注《本草》者並未言及,何說之創乎?嗟乎。神農嘗百草,安能盡嘗,則注《本草》者,何能盡注,所望于后人之闡發者實多。況白果補任督,又鐸聞之于純陽呂祖之教,以治舍弟選之之子丙郎,而親效者乎。
【白話解】
問:或許質疑白果有損無益,您說能補任督二脈,這是從前注釋《本草》的人並未提到,這個說法是從何而來的呢?
答:唉呀!神農雖然嘗百草,但怎麼能都嘗盡,那麼注釋《本草》的人,又怎麼能都注釋完全,所以指望于后人要闡發的道理其實還有很多。況且白果補任督二脈,又是我從純陽呂祖那裡學來的,用來治我弟弟選之的孩子丙郎,而親身體驗有效的方法。
蓋丙郎多食水果,脾胃兩困,越中兒科治之不效。適呂祖鸞降,訓鐸用六君子湯加白果十枚治之,不旬日全愈。
【白話解】
這個丙郎平時吃太多水果,脾胃都受到損傷,廣西省容縣的兒科醫生治不好。剛好呂祖鸞降,教我用六君子湯加白果十枚治之,不到十天病就全好了。
請問用白果之故。呂祖曰︰丙郎乃傷任督脈也,非白果不效,故用之耳。志之以見鐸之立論,非無本之學也。
【白話解】
請問:用白果會好的原因。
呂祖說︰丙郎乃是傷在任督二脈(食傷),不用白果就治不好,所以我才用它。記錄在這裡用來印証我的立論,不是沒有根據的學說啊。
或謂白果小兒最不宜食,有食之口吐清水而死者。曰︰凡物不宜多服,安能獨咎于白果,白果,少用則益于任督,多用則損于包絡。口吐清水者,過清其心也。包絡為心之相臣,包絡損而心亦損矣。然必心氣原虛,而又食白果至數百枚者,始有此禍,非食數十枚,便致如此也。
【白話解】
問:有人說白果小兒最不宜吃,有吃完口吐清水而死的情形。
答︰只要是食物都不宜多吃,怎麼能只怪罪于白果,白果,少用則有益于任督,多用則損于包絡。口吐清水的原因,是因為太過于清其心火。包絡為心的相臣,包絡受損而心也會跟著受損。然而發生這種狀況的前提是心氣本來就虛,而又吃白果至數百枚之多,才會生這種病,並不是只吃數十枚,便會導致如此。
或疑白果清心,多食則過于清心矣,安得而不傷乎?然而心不畏清也,仍是過清包絡耳。倘包絡火旺者,食數百枚,正復相宜。唯包絡素虛寒者,實宜戒耳。白果,方中所用極少,唯治哮喘方有用白果者,取其能滌胃中飲食之積也。
【白話解】
問:或許質疑白果清心,吃太多則過于清心,怎麼會不傷心呢?
答:然而心火並不怕清,而是過清心包絡。如果是心包絡火旺的人,吃數百枚,就剛好適合。只有心包絡平素就虛寒的人,才應該戒食。白果,方劑中很少用到,只有治哮喘的方劑有用白果,是取其能清除積聚在腸胃中食物的功效。
文章定位: