24h購物| | PChome| 登入
2011-05-04 21:28:26
2011-02-15 23:29:40
2011-02-07 20:45:00
2010-08-16 21:50:23

撐過這一段就好了(氣爆篇)

  讀書會完畢,我急著趕回家,希望能準點接搭校車到家的孩子,因為時間有些急迫,就讓Mini媽帶著我走去坐九號線。 沿途,施工中。 Mini媽很辛苦地牽著我這心臟不太好的歐巴桑,穿過所有的工地、圍籬與路障,並與來...

2010-08-16 21:48:09

苦啊~那就換個說故事的方式吧!

  3/10下午時分,才剛開電腦就被母親用Skype給抓到,整整聽她唸了兩個多小時,而我只是聽她說著,一如過去三十多年來的洗耳恭聽,只是我多了一些自我觀照。  唸什麼呢?  “像我這麼好的婆婆去哪裡找?去大媳婦...

2010-08-16 21:39:57

等待,真要命!

  臨光一閃,我在六號線地鐵上,在手機寫下了 “等待,真要命”這五個字。  我大學輔修西洋哲學,本來可以念台大哲學系的,可是父親不讓我念,只能念政大廣告系,雖然年輕當時沒什麼人生體悟,哲學理論也只能囫圇...

2010-08-16 21:37:26

愛的信心

在比較健康的關係中,可以達到共鳴和和諧的狀態,就不會以佔有或控制來凍結經驗;他們會發展出信心,確信只要彼此保持坦承和憐惜,就會一再出現類似的契機。-《關係花園》【第一章】「共鳴」,麥基卓(Jock McKeen, ...

2010-08-16 21:18:17

懂自己,更能讓別人懂我們

  我們經常抱怨:別人怎麼都不懂我呢?  別人,常指涉親密愛人、父母、孩子、朋友、上司與同事。  但事實上,在怨嘆之前,我們更該問問自己,我們真的懂自己嗎?  我們懂自己的,可能是所有外在的人口統計變...

2010-08-16 21:15:59

不要害怕老ㄎㄡㄎㄡ的書已經絕版

Mini媽與宅女來我家喝茶聊天,我拿出《關係花園》給他們參考,沒想到他們竟緊張地問我:「這本書看起來有點年紀了,還能買到嗎?」  我起先一愣,翻翻版權頁一瞧,2005年初版四刷,這本書已經陪我去京都背包旅行幾...

2010-08-16 21:13:17

脆弱且溫柔

在《關係花園》裡,煥詳與基卓提出「脆弱」這個重要的觀點。他們反對再關係裡努力表像強壯、完美,因為那意味著我們不斷朝向社會認定的價值發展,將自己以一個成功物品的方式雕琢。他們鼓勵人們勇於脆弱,認為一個人...

2010-08-16 21:01:49

跟自己和好

別跟自己過不去吧!  我們大概最常把這句話掛在嘴邊,不過卻是拿來勸解或安慰別人,倒是很少來勉勵自己。  越到中年,發現最難跟自己相處的人,竟然是自己!  許多時候,生活中的情緒與痛苦,甚至是對自己的不...

2010-08-16 20:46:01

薄薄的一層,濕

  究竟,一層汗濕有多重?  落在身體上的?   落在心上的?  落在靈上的?  因為騎了四十公里單車而抹上一層汗濕的緣故,脫光光的合理化裡,有了一項極為濡沫的口實。  沒有泳衣,於是,在FKK 脫光光游...

2010-08-16 19:12:56

己所不欲的衛生棉

  清晨六點,波羅的海的沙灘上,大型拖車行過,平整前一天被遊客堆沙堡挖坑洞的窟窿,一切又恢復了德國人的秩序,就連機具行過壓線,都是一路直條到底。  很不好意思的,我的腳印馬上就要破壞這一切的如入無人之...

2010-08-16 18:45:04

閉上眼或色狼的進退兩難

  午後在德國波羅的海的FKK海灘上,用細線圍成了一方空間,營火與竹枝,以及簡單的蘋果汁,預告著接下來的活動。  果然,五點多時約沒八十多位親子湧現,五位小孩全身塗滿了綠色油彩,跟隨著一位身上披掛各種水草...

2010-08-16 18:25:32

不患寡而患不均的陽光

赤裸裸的天體一視同仁的日光浴毫無色差地在肌膚上暈染太陽笑呵呵地文謅謅起來不患寡而患不均呀!最不安的總是藏在華服下的躁動就算脫得一絲不掛的貧窮樣也總好上幾倍

2010-08-16 18:19:29

預知秋天的樹

  盛夏八月,德國波羅的海鄉間小路的栗樹,卻早已預知秋天的來到,染黃了指尖似的葉,風乾招搖地惹人多看一眼。  既是預知,就無關乎早晚,那些許都是時間的事,而我們只須瞭然,夏的烈燄裡,總是積蓄著秋涼的習...

2010-08-16 17:51:56

電光火石的心滿意足

  清晨九點多,我在波羅的海的沙灘漫行,拐到了市鎮中心幹道的連海木橋,突然對面走來一位母親推著娃娃車,裡頭的男娃娃約莫五個多月大,肥滋滋地可愛極了。  他自顧地咿咿呀呀發出聲響,完全沉浸在一個人的語言...

2010-08-16 17:30:03

天體

  FKK (Friekoeperkultur)照字面上翻譯是「解放身體文化」,但按照我的體驗之後,真的覺得中文翻譯為「天體文化」,更能貼近那份天人合一的感覺。  當赤條條地在四方野大裡,零界限是唯一的感覺,彷彿身體是無限...

第一頁      ‹上一頁       21 .  22 .  23 .  24 .  25 .  26 .  27 .  28 .  29 .  30 .      下一頁›      最末頁
«上十頁      第 24 / 110 頁 , 共 1637 筆       下十頁»      
TOP