2005年10月20日,第四屆文藻週第四天。
化雨堂在早晨七點,被一陣騷動,喚醒。為了迎接這個長達一年的、故事的尾聲…
野菊之墓。
去年看完畢業公演,36屆的大家就開始動工準備,屬於我們的公演。導演、行監、舞監都選出來之後,就是各組的工作分配。受邀加入劇本組之後,成員八人的劇本組就開始各自選劇、票選,最終的結果,是伊藤左千夫的短篇小說《野菊の墓》得到兩班同學的青睞。
於是,在找到數年前由松田聖子擔綱演出的電影版本之後,我們的工作正式開始。
最初是劇情的流暢度。為了考慮舞台演出的方便,相似場景的戲必須濃縮在一起,於是常常後面發生的事調到前面來,就要將不連戲的部份改掉;前面的劇情往後挪,又會有很多不順暢的台詞。重新決定好大綱,就開始最痛苦的、聽寫電影台詞的工作…不熟悉的古語、敬語,激動時口齒不清不知所云的台詞,都把我們搞得一個頭兩個大。緊接著發現到劇情悶到不像話的大問題,就開始面臨加戲的瓶頸…於是常常一放學就聚到組員家中開會編故事,絞盡腦汁苦思到深夜還沒多少進度是常有的事。
而或許在這之中我是付出最少心力的人吧…由於宿舍門禁要提前離開、後來更常常因為私務及當時的精神狀況而沒有前去開會,將大部分的工作都留給了其他組員…再說抱歉或許已沒有意義,但更多的是感謝,感謝她們並不責怪(或許有,但也並未當面指責)。在這樣的關鍵時期我還身兼兩職承辦校外活動,的確是我自己的不是。
在公演結束的現在,很多人都說野菊之墓的成功有一大半是劇本寫得很好。
這個功勞,是屬於劇本組的大家的。
那些我們所新編的台詞新加的場景,出現在舞台上從演員的口中說出來的那一刻,我每每熱淚盈眶。
如同十月懷胎的孩子終於長大成人要嫁人了一般。
妳們的感觸應該比我更深刻吧。
道具一直到整排時還出狀況,真的令人冷汗連連。做了一整年的木匠油漆工,當道具往舞台上一擺燈光一打,那氣勢真的將人給震懾住了。那是你們付出的心血。
而服裝組從拍照到上演,不斷地試裝不斷地調整,為的就是讓人一眼就可以看出角色的定位;為了服裝的精緻更向交流協會借用美麗的浴衣,呈現的效果大家都看得到。
燈光,伴隨劇情與音樂必須抓到最好的timimg而全程緊繃地注意舞台狀況、還有別系都是男生在扛的spot light我們由女生一手包辦,妳們真的很厲害!
最催人熱淚的除了演員的演技,最功不可沒的就是音效了!尤其是最後的政夫獨白,襯樂將所有的情緒都引發出來,一落幕就接了貫穿全劇的童謠,連接了全劇的整體性,讓我一直到最後、連在後台,也是一聽到音樂就開始蓄淚…
而唯美的海報、節目冊與小書卡,說攝影組與文宣組是大功臣一點都不誇張。全冊的劇照、工作人員寫真;風格清新的節目冊、延續了劇作的淡雅,雙色與全彩印刷也讓節目冊的質感大增。(成本價出售真的有點委屈)
公關組、總務組的各位、為了經費的事真的是焦頭爛額了吧。對於錢非常苦手的我,真的覺得你們太偉大了!而公關組還要負責當天的座位規劃,雖然當天出了些問題,但你們真的盡力了,辛苦了!
然後是六人小組──導演、行政總監和舞台總監。
handle了整齣劇的整體性,壓力最大的應該就屬你們了吧。最終謝幕的時候,也同時卸下了肩頭的重擔。那一瞬間,如同踏入一場全新的境界。
如同佳如在節目冊上寫的,「下了台,屬於每個人的公演正上演著…」
我們在那一刻,踏上了另一個舞台。
一早敲開了化雨堂大門,開始梳妝打扮換穿衣裝、然後第一次幫別人綁頭髮還一綁就綁了好幾個人;整個上午胃中緊揪的感覺已分不清究竟是緊張還是浴衣的繩子勒得太緊;十一點不到就看見的玻璃門外排隊的人潮;美宣組小心翼翼用租來的道具做成的漂亮場佈(我竟然忘了拍照);道具組忙碌地幫道具定位;演員與燈光、音效最後一次做技排……
整天的忙碌現在回想起來宛如一場夢境。
付出的心血發生了的衝突預想外的狀況流下的淚水。
一年多的努力,就濃縮在這一天,我們的成果。
。盛 況 空 前。
我們用這一齣戲,一同寫下了一頁傳奇。
這是屬於我們,日文科第36屆的回憶與驕傲。
劇本是悲劇的結尾。
而我們的故事,是如同謝幕那般,充滿歡樂與希望。
十年後二十年後甚至更久,我相信,沒有人會忘記。那一年我們這樣努力、那一天我們,如此協力同心,創下了一段不朽。
文藻外語學院日本語文科第12屆畢業公演──【野菊ノ墓】網站:
http://nogiku.3cc.cc/http://www.root28.net/~zmstore/nogiku/index_alljp.htm(日文版)