24h購物| | PChome| 登入
2007-06-29 12:09:37| 人氣2,392| 回應4 | 上一篇 | 下一篇

The Mystery of the Magicians(上)—《頂尖對決》(有雷!)

推薦 1 收藏 0 轉貼0 訂閱站台

Cutter: Are you watching closely? Every great magic trick consists of three parts or acts. The first part is called ”The Pledge”. The magician shows you something ordinary: a deck of cards, a bird or a man. He shows you this object. Perhaps he asks you to inspect it to see if it is indeed real, unaltered, normal. But of course... it probably isn’t. The second act is called ”The Turn”. The magician takes the ordinary something and makes it do something extraordinary. Now you’re looking for the secret... but you won’t find it, because of course you’re not really looking. You don’t really want to know. You want to be fooled. But you wouldn’t clap yet. Because making something disappear isn’t enough; you have to bring it back. That’s why every magic trick has a third act, the hardest part, the part we call ”The Prestige”.”

~Memorable quotes for The Prestige (2006)
http://www.imdb.com/title/tt0482571/quotes

我想,每個人應該都看過電視上的魔術表演,甚或曾親學幾招來自娛娛人吧?魔術的魅力,讓人心甘情願地被愚弄。在蒙面俠蘇洛和古火田任三郎的影集中,魔術都曾被拿來作為掩飾犯罪的妙計。有人說隔空抓藥也是魔術,有人卻將之奉若神醫。有人說愛情也像魔術,婚姻則讓人回到現實。有人說人生就如魔術,在自欺欺人被人欺中度過。究竟我們所見孰真?孰幻?抑或假作真時真亦假,無為有處有還無?且讓我們共同一探《頂尖對決》(The Prestige)和《魔幻至尊》(The Illusionist)瑰麗精彩的魔術謎案吧!

《頂尖對決》的兩位男主角都是一時之選:Hugh Jackman (飾演Robert Angier)和 Christian Bale(飾演 Alfred Borden)都是可以邪魅也可以深情、戲路寬廣、演技收放自如的好演員。本片的敘事手法也十分精緻、豐富、多層次,有如讀Ellery Queen推理小說般峰迴路轉、「一案多破」的驚奇,卻又不致淪於紊亂。本身也還用筆寫日記的我,最著迷於兩位男主角互讀對方日記的安排,本以為日記可以洩出親密仇敵最赤裸裸的心聲與秘密,未料一切都是騙局。無怪乎陳冠學說:「即便是日記,也有公私之分。一般文人寫日記,動機早就很可疑,他們寫的日記,多半是要給別人看的,純粹是個人的私記,記不足為外人道的私事、私情、私思乃至私念者,反而是稀有。」日記可能是真實的,因為理論上日記是寫給自己看的,沒有作偽的動機;日記也可能是不真實的,因為日記中可能摻入了夢囈、幻想、執妄與創作。如果在日記中說殺了一個人,可能只是情緒的宣洩而非事實的陳述,對那個人的恨意反而可能因之解消;若在日記中坦承一段不倫之戀,也可能是在奉公守法循規蹈矩的生活中杜撰某種禁忌的快感。日記中也可以出現全然虛構的人物,也可以為自己將出版或純粹寫著好玩的小說篇章打稿,所以日記怎麼能信?兩位男主角未諳日記中潛藏的的詭詐、心機與底蘊,當驚覺時一已在霜雪沆碭的北國,一已身陷囹圄矣!

其實,相較於所謂「客觀的真實」(若真正存在的話),日記裡呈現的人生無所謂更真實或更不真實,那是「另一個真實」。就像《頂尖對決》這部戲本身,其實是具有強烈卡夫卡及馬奎斯式「魔幻寫實主義」色彩的作品,除了「clone科技提早出現」此一超現實的假定之外,這部片的情節發展及人性刻畫其實都相當寫實白描得近乎新聞紀實,甚至讓觀眾貼身一窺魔術師的私生活、排練與後台準備,魔術師也得養家活口,畢竟不像魔法精靈可以那麼瀟灑空靈得不食人間煙火,看到劇末,才發現真正的魔術是科學!原來魔術、魔法與科學並非涇渭分明,想起大雄曾使用哆啦A夢的道具「如果電話亭」來實現夢寐以求的魔法世界。「鈴」一聲,魔法世界實現了,為了過著自如方便的世界,在學校必需要學習魔法,靜香熱心地教導大雄騎乘飛行掃帚,哆啦A夢用竹蜻蜓隨同他倆一同在天際遨翔,靜香向哆啦A夢說:「你的魔法很特別。」「這不是魔法,這是用科學做成的竹蜻蜓。」「在這魔法昌明的時代,誰還相信科學那種迷信?」

「愛情」在《頂尖對決》中並非重要的元素,幾位女性角色(包括由Scarlett Johansson飾演的美艷魔術師助手)的戲份也都無足輕重。Robert Angier最開始也許只是單純想為愛妻復仇,而且Borden的確從頭到尾也都還欠他一個真誠的道歉,但隨著兩人的競爭愈益白熱化,Angier的心態也愈益扭曲得成為愛慕虛榮與輸不起,從「不忍殺鳥」演變成「不惜殺人」,Hugh Jackman一路演來把主人翁的心境轉折詮釋得絲絲入扣。《頂尖對決》中充斥著一群為魔術癡狂的怪胎,有人殺戮,有人跛行,有人剁指,有人過著和兄弟輪次交替人生、共享愛侶的畸形生活,他們都把自己的職業秘密(商機?)看得比愛情、家庭、健康乃至生命都還重要。畢竟,如果魔術師的工作就是騙人,那當他說愛妳的時候,又怎麼能信?




台長: Brsuny
人氣(2,392) | 回應(4)| 推薦 (1)| 收藏 (0)| 轉寄
全站分類: 電影賞析(電影情報、觀後感、影評) | 個人分類: 電影 |
此分類下一篇:The Mystery of the Magicians(下)—《魔幻至尊》(有雷!)
此分類上一篇:前進高棉(Platoon)

Orange Day~柳丁原汁
你放頂尖對決的評論文章了<大開心>

他們兩個人的演技無庸置疑,只是結局...擺了觀眾一道,不只騙了休傑克曼,也騙了大家,雙胞胎的part...真的是...Magic
2007-06-29 20:41:18
版主回應
雙胞胎的情節在文學、戲劇、電影作品中常常出現喔!莎翁的第十二夜中也有。
2007-07-27 12:34:44
Louid
對啊
看了ILLUSIONIST跟PRESTIGE
這兩部片
都是值得推薦的片子
尤其是後者加入那段 TESLA
讓真實跟幻境又多了些許的糢糊了
2007-07-20 12:09:01
版主回應
對呀,頂尖對決是部既魔幻又科幻,充滿自我辯證趣味的電影!

謝謝你來我的新聞台,歡迎有空常來逛!
2007-07-27 12:36:08
楊風
來聽好故事
2011-11-10 09:22:44
版主回應
據報載法國大作家雨果的小說「悲慘世界」多次被改編為電影,同名音樂劇也在全球大受歡迎,最近兩種表現形式將結合為「悲慘世界」音樂電影,並請來曾在奧斯卡頒獎典禮中搭檔主持演唱的休傑克曼、羅素克洛與安海瑟薇主演,由以「王者之聲」獲奧斯卡最佳導演的湯姆霍伯執導。

休傑克曼原本就是音樂劇出身,十分令人期待!
2011-12-02 12:58:30
楊風
安安
再賞
2011-11-17 10:22:47
版主回應
最近看了《風暴佳人》和《血色海灣》的DVD,不知您看過嗎?
2011-12-02 13:00:01
是 (若未登入"個人新聞台帳號"則看不到回覆唷!)
* 請輸入識別碼:
請輸入圖片中算式的結果(可能為0) 
(有*為必填)
TOP
詳全文