24h購物| | PChome| 登入
2015-12-31 09:13:09| 人氣4,085| 回應1 | 上一篇 | 下一篇

◎佈告:台語純注音字型分享

推薦 1 收藏 0 轉貼0 訂閱站台

 

  ◎佈告:台語純注音字型分享

  經過許久的檢驗、測試「台語純注音」,終於無啥問題了!(但願啦!)
  有問‥「台語注音,線上已有『吳守禮台語注音字型』了,你為何還要花那麼多時間、精神,再去造一套?」
  此乃因為‥
一、吳守禮台語注音字型的注音符號字形,不甚美觀。
二、吳守禮台語注音字型,漢字加注音字型,或是純注音字型,
  只有「本調」,而不能標變調。
三、台語有些音(聲調),雖無對應的字,但總有其「存在」的必要,
  吳守禮台語注音字型,以既有漢字的注音為主,
  因此,無對應字的音(聲調),也就沒能標示出來。
四、因阿文較早認識楊青矗先生,一直使用的是「楊青矗版台語注音」,
  故而先造了「楊青矗版台語純注音字型」;
  然為兼容並存,故也造了「吳守禮版台語純注音字型」——
  兩版同碼不同字形,選用不同,即可彼此切換。
  (阿文早年在出版社當業務,在書店看到《國臺雙語辭典》,
   也就到其出版社購買,還因「同行」而打折,便宜甚多。)
 
  吳守禮版台語注音、楊青矗版台語注音,有何差異?
  吳守禮所用,為朱兆祥所設計的符號,雖有改變,但差異不大。
  楊青矗則改變了一些符號外形,使符號易於辨識、書寫。
  符號形狀差異如下‥

  另外,吳守禮用「ㆤ」、楊青矗用「ㄝ」。
[ong],吳守禮為〔ㆲ〕,楊青矗則作〔ㄨㄥ〕。
[iong],吳守禮為〔ㄧㆲ〕,楊青矗則作〔ㄩㄥ〕。
  〔ㆲ〕為〔ㆦㆭ〕之複韻。([ong]為略,當為[oong]。)
  〔ㄥ〕為〔ㄜ〕之複韻,故〔ㄨㄥ〕,實為〔ㄨㄜ〕。(〔ㄥ〕為[eng],但拼音與其它介音、聲母搭配時,會省略[e]〔ㄜ〕音,故使〔ㄨㄜ〕,成了〔ㄨ〕;以華語「轟」而言,注音〔ㄏㄨㄥ〕,與台語〔ㄏㆲ〕,唸起來,都一樣。)
  〔ㄩㄥ〕實為〔ㄩㄛ〕[üong];以「傭」而言,讀〔ㄩㄥ〕或〔ㄧㆲ〕[iong],實在也無啥差別。
  兩造外形雖殊,發音或有小異,但實際連音快讀,也差不了多少——
若不認同者,就當作是「異地異腔」罷!
使用「閩語」的,有很多不同族群,乃至使用「河洛話」的,就更多不同族群了!
「翻山渡江,變調別腔;往古來今,易聲改韻。」
此乃語言,因時空而變易,勢所難免。(時空‥時間、空間。)
 
  欲輸入注音符號,可用“Eyey-Unicode.htm”(楊版),
或“Eyey-Unicode-1.htm”(吳版)。
  不論是慣用「吳守禮版台語注音」的,或是慣用「楊青矗版台語注音」的——
只要換個字型,也就可以彼此切換啦!
  若想用拼音轉橫式注音、直式注音,可運用“拼音轉注音-V2.xlsx”,支援「教育部閩南語羅馬字拼音」,還有「台語通用拼音」。
  輸入注音符號,乃至「國際音標」,甚是不便,阿文有心無力,還期盼有志趣、有能力者,能幫忙製作,類似「螢幕小鍵盤」的「符號輸入法」,可以自訂欲輸入的鍵盤符號,而直接鍵入欲加注音、拼音之處,不用費事地,剪來貼去。(請參閱《輸入吳守禮台語注音》一文。)
  再者,「漢字、拼音、橫式注音、直式注音」,彼此間的轉換,實在需要更簡便的「轉換程式」——好比「繁簡字轉換」般,將整篇文章貼入,就自動轉好——
也期盼有志趣、有能力者,以阿文努力至今的成果,繼續發展下去,以利益現在未來,有志於製作台語(乃至華語、客語、粵語)教材者!
 
  今天,是阿文的生日,就把這些台語注音工具的成果,當作是「生日禮物」,跟大家分享吧!
  歡迎有志趣,製作台語加注音教材的朋友「捧場」,下載運用!
                  阿文
                    2015.12.30.三 00:40:32
 
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
■相關連結
◇台語純注音字型,存放下載處:
 https://onedrive.live.com/?id=3AB1CB8A20E303FE!8423&cid=3AB1CB8A20E303FE&group=0
 TG.ttf 漢文台語注音(楊青矗版台語純注音)
 TG-1.ttf  漢文台語注音-1(吳守禮版台語純注音)
 TY.ttf  漢文華語注音
 Tm.ttc 細明外字
 Tk.ttc 楷體外字
◇輸入吳守禮台語注音
 http://mypaper.pchome.com.tw/avun01/post/1340601909
◇吳守禮台語注音字型
 http://xiaoxue.iis.sinica.edu.tw/download/WSL_TPS_Font.htm
 
※發表於「臺語學院」
 https://www.facebook.com/groups/978821105480673/permalink/1237846262911488/
※發表於「臺語生活社」
 https://www.facebook.com/groups/1524327644503170/permalink/1693137054288894/

 

台長: 阿文
人氣(4,085) | 回應(1)| 推薦 (1)| 收藏 (0)| 轉寄
全站分類: 圖文創作(詩詞、散文、小說、懷舊、插畫) | 個人分類: 語文 |
此分類下一篇:◎雲端字庫
此分類上一篇:◎漢字拆分表

U
您好, 下載了eyey-unicode輸入法, 不過楊版的注音中, 小字部分與吳版的相同, 都是ㄅ,ㄉ,這樣就沒辦法打出楊版的ㄆ,ㄊ,是不是有誤?
2017-08-09 14:23:47
版主回應
  歹勢!真久無來家己的網誌,今日則發現留言。
  想𣍐到抑有人會使用!
  入聲符號,楊版、吳版,字碼位置,攏是共款,只是兩種字型的「字形」造無共款而已!
  若選用「細明外字」,著會顯現楊版台語注音字形;若改選用「楷體外字」,著會顯顯現吳版台語注音字形——若是用電腦內的字形,只會顯示吳版的。
2017-08-12 22:06:23
是 (若未登入"個人新聞台帳號"則看不到回覆唷!)
* 請輸入識別碼:
請輸入圖片中算式的結果(可能為0) 
(有*為必填)
TOP
詳全文