24h購物| | PChome| 登入
與好友分享這篇文章

霹靂英文詩譯-騰風汲無蹤

原詩:壯志凌雲伐長空,漂泊天涯問俠蹤。今,一夜千里;明,笑對蒼穹。 譯詩:I expect to go high         conquer the skyput clouds behind. I also drift all sides         far and wide. No one knows where am I . As now, I can go a thousand mile         in one ...

新聞台: 火狐的心得創作筆記 | 台長:火狐
收件者E-mail:

請以分號區隔每個E-mail
例如:john@pchome.com.tw;mary@pchome.com.tw
信件標題:
與你分享這篇文章
訊息內容:
很精采的好文章!
如果你也喜歡,請轉寄給好友幫忙增加人氣吧!
您的名字:
火狐
TOP