24h購物| | PChome| 登入
2024-11-13 00:00:00| 人氣2,820| 回應1 | 上一篇 | 下一篇

A Fond Gaze

推薦 2 收藏 0 轉貼0 訂閱站台

    又到十一月了。從2000年開始,每年十一月份的到來對我總有一種特別的感覺,因為這是你的生日月;而到了1113日這天,更有股莫名的熟悉與溫馨的感觸浮現心頭,因為是你的生日。寫下給你的生日祝福已成了一種習慣與儀式。寫給一個從未見過面、對方也不認識我的朋友,其實很像寫給一個幻想的虛擬人物,會讓我懷疑自己是否有妄想症。但你的確是真實人物,也跟我一樣生活在地球上,只是我們身處不同的空間,時間也相差了一小時。我們素昧平生,連使用的語言都不同。這麼說來,我的確是一廂情願地向一個遙遠的影像在表達我的祝福。但那又如何呢?就像是我們在自己的天地裡對暗戀的對象傾訴我們對他的情意,對方並不知曉,但那並不代表這份情感就不是真的。靜靜地表達我對你的感覺與祝福,直到那年這股動力不再出現,就是我這二十四年來持續在做的事。
    以前剛喜歡你時,因為有《SMAPxSMAP》這個帶狀綜藝節目以及《What’s Up SMAP》這個專屬你個人的廣播節目,網路上跟實體商店也都能定期購買到節目影片檔,網路上也有你的廣播節目音檔;加上SMAP固定推出CD及演唱會DVD,而且你也定期推出日劇作品,因此我有很多機會可以看見你的身影、聽見你的聲音,這種持續的「刺激」得以讓我對你的喜愛延續下去,不知不覺也就過了十幾年。SMAP解散之後,固定能看見的影音檔就此終止,再加上你單飛後上的綜藝節目在網路上並不容易看得到,我一度覺得我會因為不再常看見你,原本已經淡化的情感可能會消散地更快。沒想到今年你在YouTube上開設了影音頻道,開始不定期放上《木村さ〜〜ん!》的節目片段,讓我又有機會常看見你的身影,知道你又嘗試了哪些事物。科技的發達跟事務所終於跟上時代潮流的作法,讓我可以透過這樣的管道,還能保存對你那份情懷與依戀。
    前陣子心血來潮,看了一些《木村さ〜〜ん!》的片段。這一看我才發現這二十幾年來我沒特別察覺的你的其他面向。首先看的是你逛平價商店大創百貨的節目內容。看你聽著店員推薦,有時會因為店員解說後而被「推坑」,但是大部分時間,你都是根據理智思考此商品的實用性以及自己究竟是否真正需要此項商品來決定是否購買,甚至在超出自己預想的價格時還會講出「好貴」這種反應。新聞報導說觀眾在網路留言表示沒想到堂堂大明星木村拓哉也如此勤儉持家,我則不禁笑著想說原來很多人仍不知道你有當全職家庭主夫的潛質,該花則花、能省則省,不會因為東西便宜多樣就亂買一通。結果我這想法在之後看了你參與釣魚、射飛鏢等活動跟逛二手衣店的單元內容後就完全被顛覆。我看見你為了能夠釣到魚、射飛鏢能夠贏,花了大筆的錢購置器具,那釣具設備一共花了日幣21萬多,飛鏢組也是價值不菲,二手衣店更是買了一大堆名牌的衣服還包括腰包。我這才明白,這是個會省小錢花大錢的人。日常用品會精打細算,但是在與競爭或個人嗜好相關的項目上,你秉持著「工欲善其事,必先利其器」的觀念以及跟女性一樣看到喜愛的衣物就容易失心瘋的傾向,你花錢是不手軟的。即使你面對那價位仍會先猶疑了一下,但是天人交戰了一分鐘後,你還是會選擇買下。這沒有什麼不對,錢賺來本就該花在你喜愛的事物上,讓金錢變成你喜歡的樣子。只是想到原來你也有不理智消費的一面,就覺得我們其實也有相似的地方。看到你挑衣服跟腰包的選擇跟我想的一樣,也莫名覺得開心,對於自己這樣的反應我也覺得很好笑。
    看見你學習射箭的技藝,又再度看見了你不服輸的態度,以及最後因克服不了難關面露不甘心的一面,那都是我熟悉的反應。但看你跟中尾明慶釣魚的那集內容,你因為對方拿到了釣魚相關的獎項就不停提及此事,有意無意酸著對方,甚至說若今天沒釣到魚就乾脆把獎退回給主辦單位這類話語。在這集裡我才發現你這種挖苦的語氣與較真的態度其實有時是會讓人不舒服的。果然中尾明慶在整集節目看來壓力非常大,我在想跟你比賽,會不會氣氛都會變得很肅殺,因為你就是想贏,所以只想放鬆玩得開心的人到最後反而被搞得很緊繃。但在募集與邀請歌迷前來攝影棚一同拍攝新歌MV的那集內容,我也看到了你跟歌迷的真誠互動。那些支持者看來真的是非常愛你的一群人,受到你的鼓舞選擇現在職業的、受母親影響也一起成為你的粉絲的,這些人都用非常崇拜的眼神看著你。我在想這二十幾年來我是否也曾這樣看著你呢?我因為你的演技、願意學習的態度以及跟認真的個性而喜歡你這麼久,但是都不及這些人對你的愛慕與付出。但是看著這些人如此愛著你,你也如此真誠回應他們的情意,我也因此確定我喜歡的你不論幾歲,始終都還保有男孩的一面,在面對一群素人時,你也能展現單純、善良、溫暖的模樣,而且還會有些緊張跟不知所措的反應。在一集參觀動物園的內容中也能看見你對於動物的喜愛。在看見獵豹時那整個人趴在窗口凝視著獵豹的著迷模樣,也讓我確信你跟我一樣,對於動物有種說不出的熱切與興趣。在衝浪的那集內容中,我也有機會看見你在海灘因跟一群結識多年的朋友重聚一同徜徉在海浪中而展現出平常難見的自在與放鬆。在舞台上、電視前,一切都是工作、表演,但是在藍天、陽光、海浪的自然環境下,等著海浪來,成功站上浪尖馳騁在大海裡,那時的你展露的笑顏,一直是我最喜歡的。
    今年一月份的《さんタク》的節目開頭中,你也有機會提及去年面對事務所被揭露的性騷及性侵醜聞時你的心情。你說到當時心情是低落的,但是有粉絲寄來信息為你打氣,那鼓勵的話語是你之前在疫情期間告訴大家的:「不論遇到多麼痛苦、艱難的事情,都不要因此消沉喔!」粉絲回送給你的話語,對你有如當頭棒喝,因為你突然意識到講過這句話的人竟然差點就要被擊倒,因此你重新振作起精神。是啊!若光只會鼓勵別人,自己卻做不到不是很好笑嗎?我想好勝如你,怎麼樣也不想成為這樣的人,所以又引領自己回到光明面。果然不愧是我的「心靈導師」。我看著你這樣一路走來,不知面對了多少外界的批評以及總是等著看你好戲的好事者。你自己一定得消化很多情緒,但是你最終都能用你自己的方式直挺挺地度過這些風暴,那對我來說是非常值得學習的態度。さんまさん說到他在當時也不知道如何安慰你,只是傳了訊息跟你說不論怎樣,他跟你的家人都一定會在你身邊支持你。「你當時看到一定哭了吧?」さんまさん問。你則是給了非常可愛的答案:「我當時看到瞬間站了起來!」我想,有這樣的前輩在你低潮時給一句鼓勵的話語真的是無比溫暖的。我體會隨著年紀越大,以前倚重的前輩們都會相繼離我們而去,如果還有人疼惜關照我們,那真的是很值得感恩的事。話說回來,《さんタク》今年竟然已經第22個年頭了?!是呢!從當年2002年開始,之後成為每年固定的新春特別節目,就這樣已過了22年。雖然我中間就跟這個節目「失聯」,但是想到這節目可以持續著,你跟さんまさん這份忘年之交,也是令人意想不到的獲得吧!
    八月份購買了你的第三張個人專輯,之後也買了你2022年的演唱會光碟。你三張個人專輯我都收藏了,其中首張跟第三張是我較喜歡的,因為曲目較多符合我喜好的曲風。以最新這張來說,曲風多樣,其中我很喜歡〝Head Shot〞跟〝メニュー〞兩首歌,前者節奏感強,會讓人不住跟著打拍子,後者則非常柔和輕快。而演唱會的光碟,我一直沒能抽出時間靜下心來欣賞。直到這幾天有些空檔,看了開頭,馬上就被吸引了。十幾年看慣了你在SMAP時的演唱會表演,如今看你一人獨挑大樑的表演,坦白說是有點不習慣的。但是你畢竟是見過大場面的人,即使如今是一人獨撐全場,你還是使出渾身解數,用你的個人魅力及熱力掌控全場。我才看你表演了三首歌,就整個人熱了起來。你在舞台上散發的自信風采與勾人眼神,讓我又再度憶起我這二十幾年怎麼還能對你不離不棄。原來這就是天蠍男的厲害之處啊!
    除了在YouTube上有頻道,你也開通了IG帳號,與時俱進,試圖拉近跟粉絲間的距離,這也是在二十幾年前我難以想像的事情。當時能夠在戲劇作品的官網上看見你的留言就已經覺得這是多麼難得的事,想不到現在還能隨時看見你發的限時動態,這對喜歡你的支持者來說當然是一大福音。只是「小粉末」如我,卻沒有因此申請IG帳號好追隨你的動態。二十幾年前的我肯定是會這麼做的,只可惜如今的我已經沒了這樣的興趣。科技的發達速度終究快不過情感淡化的速度,又或許我對你的情感已經到了「不用時時掌握你的近況,只要知道你安好就好」的境界了吧?在新專輯的發行首日,你也在IG進行首次直播的嘗試。直播內容網路上可以看得到,因此我也有幸可以看見你直接跟粉絲在線上互動,即時回應他們的提問。有粉絲問到「若在路上看見你,可以直接跟你打招呼嗎?」你很坦率地說當然沒問題,也鼓勵粉絲不要只是拿起手機或照相機拍你,可以直接跟你攀談,你也會樂意跟他們進行交流的。聽到這樣的回應,我就忍不住想如果是我,應該不會拍照也不會攀談,可能就是靜靜地看你一眼就走了吧?呵,或許我明白,離開了螢光幕,你也跟我們一樣只是一個想安靜過自己生活的人,因此應該不喜歡一直受到注目跟打擾。將心比心,所以我也會想讓你自在一點在街上行走,而不會想要企圖打擾你。
    過了二十四年,我一樣是個絕對稱不上是「拓迷」的人。對於你今年推出的戲劇《Believe-君にかける橋-》一樣尚未觀賞,對於你的消息也是有一搭沒一搭地看著。連你為「夜酵素」產品代言這件事,我都是某天看見公車側身大幅廣告從眼前飄過,上頭一張好熟悉的臉孔,猛然驚覺那人是你,才知道你有新的廣告代言。這不啻是個驚喜,因為距離上次我在台灣看見你的臉孔常在街上出現已經是好多年的事了。我的目光一直跟著那輛公車,直到它駛遠,將你帶離我的視線,前往我看不見的遠方。那難以移開視線的「注目禮」,隱含了二十四年來對你還留存的眷戀。

Happy 52nd Birthday, Takuya!

台長: 蔚藍海岸
人氣(2,820) | 回應(1)| 推薦 (2)| 收藏 (0)| 轉寄
全站分類: 偶像後援(藝人、後援會) | 個人分類: Thoughts about Takuya |
此分類上一篇:Translation of 《Rekindled Sparks》in Japanese by ChatGPT

純純男子漢
多希望那年的長假能夠再來一次
但青春已走遠
只能在一個又一個Round的人生裡
不斷地承受命運的擊打
然後,再度站起

Believe-為你架起的橋
好看喔~~推坑
2024-11-16 08:47:53
版主回應
謝謝你富有巧思的回應!也謝謝你推薦《Believe》!木村拓哉的作品我已經累積很多待看,真的該找個時間來看了!
2024-11-16 12:51:11
是 (若未登入"個人新聞台帳號"則看不到回覆唷!)
* 請輸入識別碼:
請輸入圖片中算式的結果(可能為0) 
(有*為必填)
TOP
詳全文