24h購物| | PChome| 登入
2001-09-05 22:20:09| 人氣1,271| 回應0 | 上一篇 | 下一篇

金安城小記

推薦 0 收藏 0 轉貼0 訂閱站台

劉克襄寫過一首詩<金安城小記>,簡單幾筆,卻寓有深意。詩分兩段,形式對比,詩曰:


二○○一年,...逆匪魏精浣,唆使二千名叛軍侵擾金安城,大肆殺戮。未幾,英勇的皇軍前來解救,擊潰叛軍。匪首魏精浣畏罪自殺,史稱「金安之亂」。──(本文引自「X民國史,二○八○年」)
二○○一年,...先烈魏精浣,率領二千名革命志士,突擊金安城,不幸誤陷敵陣,彈盡援絕,魏精浣悲壯的飲彈自盡。是役,史稱「金安之役」。──(本文引自「Y民國史,二八八○年」)


同樣的史實,然而,不同的時代背景,不同的客觀環境,不同的意識形態,不同的評價,不同的看法,不同的角度,遂有不同的敘述方式,不同的修辭策略。我們經常閱讀的史書和新聞,就是這樣演化而來。

多年前,我參與一部編年體工具書的編輯工作,篩選年度重大事件,仿新聞體寫歷史,我們在編輯體例明訂撰稿標準,修辭以中立字眼,不帶價值判斷。於是叛軍改成反抗軍;反共義士駕機投奔自由,改成中共飛行員駕機來台;毛匪澤東改成毛澤東;蔣公空一格改成蔣中正不空一格;野心人士或叛亂分子改成政治異議人士...。同一個東西,同一個事件,用不同的辭彙,就有不同的感覺,思考的主軸也隨之而變。這項編撰工作對我影響不小,也一直期盼歷史和新聞工作者能正視這個事情。

可惜直到今日,新聞敘述或歷史書寫仍不脫以特定字眼定褒貶的習慣。近讀三國黃巾軍起事,課本習稱的「黃巾之亂」,在對岸通稱為「黃巾起義」,黃巾賊變成黃巾義軍。其實賊不賊,義不義,又如何判定?

又,同樣的攻打他國,在《三國志》裡,魏打吳、蜀叫做征伐,吳、蜀攻魏謂之入寇、入侵,因為史官陳壽寫史時身在晉朝,晉沿魏而來,自以魏為正統,和後世《三國演義》等說書系統以劉備為正統截然不同。其實三國分立,成王敗寇,哪有什麼正統歪統?你打我我打你都是打,何來征伐入寇之別?

當年的民進黨在報紙裡叫「x進黨」或「民x黨」,電視新聞裡管它叫「所謂民進黨」。如今這個黨成為總統府裡的執政黨,時代丕變,用語相異,想起來誠然感嘆。劉克襄詩裡的魏精浣,影射汪精衛(人名倒過來念),若當年日本「侵略」/「建立大東亞共榮圈」成功,「入主」/「占領」中國,那麼今天教科書筆下的「汪偽權」/「汪精衛政府」,必然又是一番面貌。

劉克襄的詩發表於一九八二年,台灣仍處戒嚴時期,黨外政論雜誌和官方說法盍各言爾志,釋放全然不同的觀點和真相,真相只有一個,蓋棺卻難以論定。多年來這首詩我念念不忘。

2001/9/5





■回應■
…………………………………………………………………

姓名:渣妹 E-mail:@

留言:

日前因為要處理台灣日據時代的某些議題
因此拜訪了遠流博識網中主持台灣史部分的少年廟公李懷及其夫人
才知道自己過去所認知的台灣歷史、文學史實在是太單線了
認同的重疊、現代觀等等問題
既不是用中國、日本、台灣等地域符號可以劃分
也不是統獨之類可以做為界線
當中牽涉到的種種視角及其背後之權力運作
實在複雜的緊,但也讓台灣的歷史變得更有趣

因為看到你新的這篇金安小記
因此想到這些

-- 2001-09-06 10:05:28 --


姓名:金牛 E-mail:@

留言:

果子離:

聽說,殷海光上課走進教室,在黑板寫上「不受惑的人」,這是他的教學目標。

對於鄭成功,日本、台灣、中共看他的角度都不同,端賴政權要向他汲取什麼來符合自己的解釋。

習焉而不察的歷史教育,讓子民易以他人的眼光看事情或看世界。對甲午戰爭,日本人說日清戰爭,對於東方,西洋人說遠東。我們怎麼說呢?戴上別人的眼鏡,角度和視線都扭曲了而仍不自知。

學歷史,或許,主要目標也在於做個能獨立思考的人。

以上為「金安城小記」有感。

「我的家族在哼一首民謠,我的小靈魂聽著。
生像大霸尖山的雄壯,死如淡水河的淼茫。」在《小鼯鼠的看法》裡,劉克襄如是說。

-- 2001-09-06 22:49:05 --


姓名:波兒 E-mail:@

留言:

「金安城小記」令人深思再三。

有朋友問劉克襄為什麼不去觀察歐、美的鳥,他曾說沒興趣,因為「觀察和記錄本土的鳥,比較有意義。」而其實他不只關心島上這一片天、腳下這一片土地,他的作品往往引人航向遼闊的世界。

金牛留言用「東方」二字,其實也似乎不自覺地用了他人的角度來稱呼自己,因為所謂「東」「西」,自然是有個主體為準的。用語對人的潛移默化,令人幾乎無所遁逃。

看看媒體流行二二八「事件」或二二八「事變」之用語變化,也似乎看得到台灣主流觀點演變的軌跡。

同樣的,日「據」或日「治」,一字之差,意義也大不相同。

狗尾續貂一番,都是「金安城小記」的聯想。

-- 2001-09-06 23:31:30 --


姓名:Sophie X E-mail:@

留言:

唉呀, 我就是那個想蒐購的人.

有生以來第一本現代詩集就是劉克襄的在測天島, 然後是漂鳥的故鄉. 那時還是小朋友.

前一陣子才引用了他的"希望", 沒想到得到不少迴響, 他們來信說不曾讀過這首詩, 但一見卻和我一樣極受感動.

可惜後來沒時間讀文學方面的書籍了, 於是錯過小鼯鼠的看法.

不知道是否有幸收藏這本他自己最滿意的詩集呢?

-- 2001-09-08 11:03:22


姓名:金牛 E-mail:@

留言:

Sophie X:

劉克襄談一堆鳥事,他談的是人與自然和動物,那樣的世界,令人嚮往。

《小鼯鼠的看法》,是當代叢書8,(台北:合志文化事業股份有限公司,1988/4/10),tel:25074412-3。由台灣英文雜誌社發行(tel:02-23612151)。不知後來是否有再出書?最好的辦法是找《當代》問問看,因為我手中的這本是多年前訂閱《當代》時的贈書,希望他們還庫存這本好貨。

如果此書是劉克襄的最愛,或許因為其中有爸爸,有阿媽,有對孩子的寄盼,有和自己生命相關的種種。是鳥人劉克襄的心情記事。

祝找得到該書。

-- 2001-09-08 14:20:39 --

台長: 果子離
人氣(1,271) | 回應(0)| 推薦 (0)| 收藏 (0)| 轉寄
全站分類: 社會萬象(時事、政論、公益、八卦、社會、宗教、超自然)

是 (若未登入"個人新聞台帳號"則看不到回覆唷!)
* 請輸入識別碼:
請輸入圖片中算式的結果(可能為0) 
(有*為必填)
TOP
詳全文