孫子曰:凡用兵之法,全國為上,破國次之;全軍為上,破軍次之;全旅為上,破旅次
之;全卒為上,破卒次之;全伍為上,破伍次之。是故百戰百勝,非善之善者也;不戰而
屈人之兵,善之善者也。故上兵伐謀,其次伐交,其次伐兵,其下攻城。攻城之法,為不
得已。修櫓[車賁][“溫”字“氵”旁換“車”],具器械,三月而後成,距[“門”內
上“西”下“土”],又三月而後已。將不勝其忿而蟻附之,殺士卒三分之一而城不拔者,此攻
之災也。故善用兵者,屈人之兵而非戰也,拔人之城而非攻也,毀人之國而非久也,必以
全爭於天下,故兵不頓而利可全,此謀攻之法也。故用兵之法,十則圍之,五則攻之,倍
則分之,敵則能戰之,少則能逃之,不若則能避之。故小敵之堅,大敵之擒也。夫將者,
國之輔也。輔周則國必強,輔隙則國必弱。故君之所以患於軍者三:不知軍之不可以進而
謂之進,不知軍之不可以退而謂之退,是謂縻軍。不知三軍之事,而同三軍之政者,
則軍士惑矣;不知三軍之權,而同三軍之任,則軍士疑矣。三軍既惑且疑,
則諸侯之難至矣。是謂亂軍引勝。故知勝有五:知可以戰與不可以戰者勝;
識眾寡之用者勝;上下同欲者勝;以虞待不虞者勝;將 能而 君不禦者勝。此五者,
知勝之道也。故曰:知己知彼者,百戰不殆;不知彼而知己,一勝一負;不知彼,
不知己,每戰必殆。
譯文
孫子說:大凡用兵的法則,不待誅殺或少事誅殺,就使敵國屈服是上策,經過交戰誅殺太甚去擊破那個國家就次一等;不待誅殺,就使敵人全軍屈服是上策,用武力擊破他就次一等;不待誅殺,就使敵人全旅屈服是上策,擊破他就次一等;不待誅殺,使敵人全卒屈服是上策,擊破他就次一等;不待誅殺,使敵人全伍屈服是上策,擊破他就次一等;因此,百戰百勝,傷殺太多,不算是好中最好的,不戰而使敵人屈服,才算是好中最好的。 所以用兵的上策是破壞敵人的計謀,其次是瓦解敵人的盟國,再次是使用武力進攻敵人,最下策是攻人之城。攻城是不得已而採取的辦法。修造大盾和四輪車,準備器械,三個月才能完成;構築攻城用的土山,又要花費三個月才能完工。將帥因久攻不勝,非常焦躁忿怒,驅使士卒像螞蟻一般爬梯攻城。士卒傷亡了三分之一,而城還是攻不下來,這就是攻城的災害。 所以,善於用兵打仗的人,使敵軍屈服而不用進行交戰,奪取敵人的城邑而不靠硬攻,滅亡敵人的國家而不需久戰,務求以全勝的謀略爭取於天下。這樣,軍隊就不至於疲憊受挫,而勝利可以完滿地獲得,這就是謀攻的法則。 所以,用兵的方法,有十倍於敵的絕對優勢的兵力,就要四麵包圍,迫敵屈服;有五倍於敵的優勢兵力,就要進攻敵人;有一倍於敵人的兵力,就要設法分散敵人;同敵人兵力相等,就要善於設法戰勝敵人;比敵人兵力少,就要善於擺脫敵人;各方面條件均不如敵人,就要設法避免與敵交戰。弱小的軍隊如果不能逃不能避,只知堅守硬拼,就會成為強大敵人的俘虜。 將帥是國家的助手,輔助之謀周密,國家就會強盛,輔助之謀有缺陷,國家就會衰弱。 國君貽害軍隊的有三種情況:不瞭解軍隊不可以前進而命令軍隊前進,不瞭解軍隊不可以後退而命令後退,這叫做束縛軍隊;不知道軍隊內部的事務,而干涉軍隊的行政,軍士就會迷惑不解;不知道用兵的權謀,而干涉軍隊的指揮,將士就會產生疑慮。軍隊既迷惑又疑慮,各諸侯國乘隙進攻的災難就臨頭了,這就是所謂擾亂自己的軍隊而導致敵人的勝利。 所以,從以下五種情況便可預知勝利:知道什麼情況下可與敵人打,什麼情況下不可與敵人打的,會勝利;懂得根據兵力多少而採取不同戰法的,會勝利;上下齊心協力的,會勝利;以預先有準備對待沒有準備的,會勝利;將帥指揮能力 強而國 君不加牽制的,會勝利。這五條,是預知勝利的途徑。 所以說,瞭解敵人虛實,又瞭解自己強弱,百戰都不會失敗;不瞭解敵人而瞭解自己,勝敗的可能分半;既不瞭解敵人,又不瞭解自己,那就每戰必敗