【月光童子】
月光,梵名Candra-prabha。又作月明童子、月光菩薩、月光兒。
其父德護為摩揭陀國王舍城之長者,不信佛,聽六師之言,作火坑欲害佛,其子月光童子諫止之,亦不聽。後見佛到,火坑變而為涼池,心大悔責。歸佛,得須陀洹果。
佛與月光童子以成佛之記。且說佛滅後當作支那國王,興隆三寶。
德護長者經下曰:「又此童子,我涅槃後,於未來世,護持我法。(中略)於當來世佛法末時,於閻浮提支那國內,作大國王,名曰大行,能令支那國內一切眾生信於佛法種諸善根。時大行王,以大信心大威德力,供養我缽,於爾數年,我缽當至沙勒國,從爾次第至支那國。」
(歷代三寶紀十二又引此經)。佛說申日經曰:「佛告阿難:我般涅槃千歲已後,經法且欲斷絕。月光童子,當出於秦國作聖君,受我經法,興隆道化。秦土及諸邊國鄯善、烏萇、歸玆、疏勒、大宛、於填、及諸羌虜夷狄,皆當奉佛尊法,普作比丘。」
此童子為月燈三昧經之對告眾。其異譯月明菩薩經稱為月明童男。寶雨經一曰:「爾時東方有一天子,名曰月光,乘五色雲,來詣佛所。右遶三匝,頂禮佛足,退坐一面。佛告天曰:汝光明甚為希有。(中略)由汝曾種無量善根因緣,今得如是光明照曜,天子!以是緣故,我涅槃後,最後時分,第四五百年中,法欲滅時,汝於此贍部洲東北方摩訶支那國,位居阿鞞跋致,實是菩薩故,現女身為自在主。經於多歲,正法治化,養育眾生,猶如赤子,令修十善。能於我法廣大住持,建立塔寺,又以衣服飲食臥具湯藥供養沙門,於一切時常修梵行,名曰月淨光。」
支那(源自梵語:चीन,cīna),亦作至那、脂那、摩訶至那國等,與震旦同源,原為古代印度對中國的稱呼,經佛教經典傳入中國。古代佛教徒以印度為「中國」,稱中國為「支那」。在中國古典經籍及詩詞中,使用這個詞彙稱呼中國的習慣於9世紀初通過佛教交流傳入日本。在江戶時代後期,「支那」成為日本民間一種對中國的普遍非正式稱呼。在中華民國建國後,日本公文書中也開始使用這個名詞稱呼中國。
月燈三昧經(梵語:Candrapradīpasamādhi sūtra),或稱《三摩地王經》,收於大正藏經集部。本經由佛為月光童子宣說「一切諸法體性平等無戲論三昧」,謂得此三昧能速得一切法及無上正等正覺。此三昧因月光童子所問而得,故又稱月燈三昧
月燈三昧經《三摩地王經》
三摩地王經云,「末世諸比丘,多是無律儀,希欲求多聞,唯讚美尸羅,然不求尸羅。」於定慧解脫三種,亦如是說。
律儀:律者法律,儀者儀則,所制之法律,以防遏過非。亦為戒。(引自:佛學大辭典/律儀)
多聞:即多聞經法教說而受持之意。(節錄自佛光大辭典)
三摩地:(梵文:समाधि,Samādhi),又译三昧、三摩提,意譯為等持、正心行處,佛教術語,意指專注於所緣境,而進入心不散亂的狀態,皆可稱為三摩地,因此又可譯為「止」、「定」、「禪定」。
未來末法修行人就只出張嘴,讚嘆修習「戒」的功德與好處,得到了大眾的歡喜,但是卻無身體力行,那這樣的人不能成為善知識。
譬如有人想靠讚嘆檀香維生,於是四處誇讚檀香的香味有多好有多美妙,那麼總會出現有需要或者是好奇的人來詢問,到底這麼美好的檀香,你有沒有?是否可以借來一探究竟?卻回答:我沒有。那麼,這樣的空口白話,是毫無意義的。
三摩地王經,當中提到一段:「末世的出家人,大部分只是透過讚揚佛教的「戒律」好處而謀生,而只在心裡盼望能多得到經法教授,但是自己本身卻沒有嚴守戒行。」對於定,慧 ,解脫三方面,也是相同。
佛陀的黯然
魔王波旬對佛說:在末法時期,我將令我的徒子徒孫混入僧團,披你的袈裟,壞你的佛法!佛陀黯然。
《佛經故事》
以下是佛教界流傳甚廣的著名佛經故事,以白話解釋貢獻給學人:
(中略)
魔王波旬說:「你涅槃後,我一定要破壞你的佛法。」
佛說:「佛法是正法、是法界真理,沒有任何力量能夠破壞。」
佛說:「我有佛經住世。」
魔王波旬:「經典是死文字,要教化眾生,還是需要人來解釋。」
佛說:「我有僧寶住世。」
魔王波旬:
「你用佛法教化眾生總要引進新人吧!你總不會拒絕我的弟子接受你的教誨吧。」
佛說:「不會。」
魔王波旬說:「到了末法時期,我叫我的徒子徒孫們滲入你的僧團,穿你的袈裟,破壞你的佛法!令他們曲解你的經典,毀壞你的戒律,以達到我今天以武力所不能達到的目的……,哈哈哈哈!」
聽了魔王所說的話, 佛陀黯然無語,因早已預知在末法時期結束時,眾生福薄智淺,不能分辨正邪,故佛法終必全部毀壞於魔王波旬及其魔子魔孫之手,從此以後如漫漫長夜,不見光明。
魔王見此,率眾狂笑而去。
<佛說法滅盡經>
失譯 大正藏 卷十三 1118頁 No.396 涅槃部
聞如是,一時佛在拘夷那竭國,如來三月當般涅槃,與諸比丘及諸菩薩、無央數眾來詣佛所,稽首於地。世尊寂靜,默然無所說,光明不現。
(中略)「時有菩薩、辟支、羅漢,眾魔驅逐、不預眾會,三乘入山福德之地,恬泊自守以為欣快、壽命延長,諸天護衛月光出世,得相遭值共興吾道,五十二歲首楞嚴經、般舟三昧先化滅去,十二部經尋後復滅,盡不復現、不見文字,沙門袈裟自然變白。」
「吾法滅時,譬如油燈臨欲滅時,光明更盛,於是便滅;吾法滅時,亦如燈滅,自此之後,難可數說。」
「如是之後數千萬歲,彌勒當下世間作佛,天下泰平、毒氣全消,雨潤和適、五穀滋茂、樹木長大,人長八丈、皆壽八萬四千歲,眾生得度不可稱計。」
賢者阿難白佛言:「當何名斯經?云何奉持?」
佛言:「阿難!此經名為法滅盡,宣告一切宜令分別,功德無量不可稱計。」
四部弟子聞經悲慘惆悵,皆發無上聖真道意,悉為佛作禮而去。
月光菩薩 (共計)五十二歲(年)。
(在月光菩薩出世人間傳授佛陀正法的最後五十二年以後),
首楞嚴經、般舟三昧先化滅去,十二部經尋後復滅,
盡不復現、不見文字,沙門袈裟自然變白 ..........
月光菩薩出世~~~將會來教導我們心道法..
直到...
彌勒當下世間作佛
ps 諸天護衛月光出世.....
<月光出世> 目前有兩種版本 意指 ( 月光菩薩 或 月光童子)
轟動網路21世紀大事
聖經預言 早在2000年前就已有預言
紫薇聖人 東方聖人 無極天九龍聖子應世
道家預言中的紫薇聖人
佛家預言中的彌勒聖人
聖經啟示錄中的萬王之王
東方聖人 救世聖人 東方天聖
在大陸東南方...
也許就是台灣.............
也有指向..台灣..........
<啟示錄> 第19章第11-16節,描述他騎白馬回來。
《燒餅歌》描述聖人出世:
一個鬍子大將軍
按劍馳馬察情形
除暴去患人多愛
永享九州金滿籯
推背圖》第四十四象說:「日月麗天,群陰懾服;百靈來朝,双羽四足。」
<佛說法滅盡經> 預言........
<一> 中國紫薇聖人(紫微聖人)
1)中國古代《推背圖》、《武侯百年乩1933》、《劉伯溫燒餅歌》、《金陵塔碑文》、《步虛大師預言》、《宋邵康節先生梅花詩十章》、《乾坤萬年歌》等都預言著中國聖人的出現。
2)伊斯蘭教《古蘭經》關於爾薩聖人降世的預言、《佛經》中《法滅盡經》關於佛教彌勒佛祖再次降世的預言、以及《聖經》、《諸世紀》等的預言中都預示著,在世界的東方中國將有聖人出世。
3)從對聖人的描述來看,聖人應該有二人,一個是在政界上的聖人,一個則是在民間,以其獨特的理論體系統一世界各宗教,統一人類思想。
4)佛教預言的彌勒再世聖人不在寺院內
5)《燒餅歌》道:“未來教主臨下凡,不落宰府共官員,不在皇宮為太子,不在僧門與道院,降在寒門草堂內,燕南趙北把金散”
6)伊斯蘭教關於爾薩聖人降世的預言:
7)“三教聖人同住世”,從中國古代《推背圖》、《武侯百年乩1933》、《劉伯溫燒餅歌》、《金陵塔碑文》、《步虛大師預言》、《宋邵康節先生梅花詩十章》<<乾坤萬年歌>>、以及《古蘭經》、《諸世紀》等預言可以看出,所謂紫薇聖人,其實就是佛教預言的彌勒佛祖降世,就是伊斯蘭教預言的爾薩聖人降世,就是基督教預言的耶穌降世,同指一人,所謂“三教聖人”。
大正藏 No. 0534 佛說月光童子經
西晉 竺法護譯
佛說月光童子經
西晉月氏三藏竺法護譯
聞如是。一時佛游王舍城靈鷲山。與大比丘眾千人俱。聖通無礙悉皆應真。漏結已解生死已斷。穢冥已索慧明獨存。菩薩二萬神通聖達。統都三界總攝諸法權慧無方。逮佛神德住無所住。爾時世尊。游于王舍大城之中。廣演道義開化群生。天神地神海靈鬼神帝王臣民。三界眾生皆來稽首供養神化。世無佛時外道興隆。猶如冥夜炬燭為明。天下有佛群邪盡歇。譬如日出火無複光。國中本事外道邪見不蘭迦葉等六師。佛以正真之道訓誨天下。是時六師盡廢不見信奉。諸異道等心懷嫉妒。謀欲毀佛還望敬事。於是六師召其門徒。合眾弟子會于一處。共集論議。吾等道德高遠名著四海。眾儒共宗國主所奉。人民男女莫不信仰。於十六大國盡世供養。吾德如風民應如草。靡不稽首各等足下者。今佛出世現神道化。吾等便為人棄不見信奉。乃令我等飲食不甘臥起不安。出入行步恒懷愁憒。心中鬱毒悉欲發狂。當作何計以毀辱之。逐使出國令人不見。爾乃還複吾供養耳。共議此已各相謂言。羅閱大城之中有勢強長者。國相大臣名為申日。信奉吾等執心不二。恒毀佛道以為虛偽。惟有此人勢力威強。能助我等毀辱除去。於是六師即從坐起。將五百弟子。到王舍大城詣申日家。申日見諸師來。即下正殿迎為作禮。施好榻機飯食畢盥拱手對坐。諸師告曰。吾等故與大眾來造長者。欲議一事願垂聽省。申日白言。惟蒙訓誨願樂欲聞。六師俱曰。吾等此國之師。功名勳著群儒稽首。國主致敬大臣所奉。於十六大國獨言只步。長者所知。佛出於世自稱聖智。幻術欺巧倒正反說。欲與吾等列聖並智。齊威等神幻惑人民。國人愚冥信奉其道。疑惑天下沮敗善心。更謂吾等無有道德不見信奉。長者豪強帝王所欽。國民伏信威振四海。天下望風深惟師徒。終始義重記功列勳傳之來世。願為吾等毀辱除之令滅不見。複吾供養豈不快哉。長者啟白敬承來告。憶昔往日。我之愚兄。奉佛之故毀辱諸師。從此以來實懷忿恚。每欲規圖執事靡由。今被聖教合我本心。當展力效命盡節于師。諸梵志曰。吾向共議欲令長者當于門中。鑿作五丈六尺深坑。以炭火適半細鐵為椽土薄覆上。設眾飲食以毒著中。若火坑不焚毒飯足害。便往請佛。佛常自雲。有三達之智神通無礙。照見未然。明禍福之原吉凶所趣。實無此分而但誑惑萬姓。審有此智當不受請。若無此智必自受之。今欲以此規圖於佛。申日聞之欣然大悅。贊言善哉。誠如大師之所教敕。此謀深密高妙實為奇異。以此圖之何憂不獲。輒如聖教。作火坑毒飯。嚴以待之。爾時不蘭迦葉五百弟子。見申日計共謀同。歡喜踴躍不能自勝。鹹共起住。同聲舉手稱讚申日。善哉真是聖明第一弟子。申日重啟。今自憂之必自嚴辦。比令明日諸師當見。長者禮已。諸師各還。於是申日敕外。嚴駕導從前後。便詣佛所下車卻蓋解劍脫履。拱手直進。稽首足畢長跪白佛。唯然世尊。饑渴神化樂仰清風。世事多緣奉敬靡由。今故請現稽首稟化。佛告賢者。明日至心向於如來。申日啟言。明日欲設微飯。惟願世尊與諸聖眾降德屈神。是時世尊。湣其狂愚欲濟脫之。默然受請。申日內喜。心自念言。果如規計。禮畢辭退。過六師所。諸師迎問為受請不。申日啟白。承諸師威力。已受我請。果如所圖。諸師及五百弟子。皆大歡喜不能自勝。諸梵志等普喜並言。長者速還。作火坑毒飯。嚴以待之。長者還家。敕外密令。中門外掘作火坑。毒飯嚴以待之。長者有子。名曰月光。厥年十六。天姿挺特儀容端正。博通群籍貫綜神摸。天文地理靡不照焉。高名動世群儒師仰。慈悲湣世生死之苦。降德普入欲度眾生。諫父申日。佛為大聖三界之尊。道德清淨言教真正。三達之聖慈悲喜護。心過慈母當蒙得度。更興逆惡悕望天福豈不惑哉。昔者世尊求道之日。坐于道場元吉樹下。第六天魔。見佛高遠三毒已滅。穢冥以索慧明獨存。神聖無上諸天所宗。上帝親下萬神侍衛。內懷嫉妒心中煩毒。念其道成當必勝我。飲食不甘伎樂不禦。即升正殿召博問臣議。設方計毀敗其道。群臣啟曰。菩薩神聖道力無上。威震三界德伏十方。非是臣等所可謀向。于時魔王赫威奮發震曜天地。召諸鬼兵興軍聚眾。帶甲億萬旌旗曀日光曜蔽天。宣敕士眾皆使變化。奇形異類數百千種。蟲頭人軀鬼魅可畏。擔山負石口眼吐火。圍繞菩薩齊聲踏地。牛吼唱噭震動八荒。山崩地裂樹木摧折。海水波蕩踴沸六原。溢流浩汗高波滔天。百姓驚怖巢木棲山。潛龍妄踴鷙鳥驚翔師子懾竄。金翅鳥王魔竭大魚順流低仰。群神怖悸逃走遁藏。千變萬化群凶相將。毒惡逆類彌漫縱橫。一時集惡向於世尊。佛直以放慈心之力。舉手指之。群惡鬼兵一時伏擗。齊心叉手頭面自歸。當于爾時如來即便降伏。彌天之惡化為弟子。雖獲得勝無憂喜想。以是方之火坑毒飯何足言乎。須彌之毒大千刹火。刀劍矛刃亦不能動佛一毛也。今以火坑毒飯欲毀於佛。譬如蚊虻之勢欲墜大山。蠅蠛之翅欲障日月。徒自毀碎。不如早悔首過免罪。天龍鬼神世間人民梵釋魔王。莫不稽顙受佛化者。如來之身金剛德體。眾惡盡滅萬善積著。相好光明神器無喻。永除五道之大冥。獲無上正真之獨明。處眾聖之上猶星中之月。如日初出照於朝陽。廣陳道化導世凶愚。懷慈四等湣傷眾生。施恩濟苦心過慈母。佛之道德神化如此。願父改悔歸命三尊。爾時長者申日罪蓋所蔽心不開解。告子月光。假使如來之德如子所歎。佛有神通照見未然者。當豫知我作火坑毒飯。今何以故受吾之請。以此推之知無遠慮。月光復言。佛實有三達之智六通之明大慈四等靡不貫綜。常度愚闇不逆人意。申日心迷執愚不舍。明旦遣人請佛。使者受教詣世尊所。長跪白佛言。長者申日啟言。日時已至飯食以具。惟願舉眾降德自屈。爾時世尊心自念言。今受申日之請不與常同。當放威神感動十方。令子心伏必就大道廣化無涯。並化六師及九十六種外道。于時世尊放大光明。上照三十三天。下徹十八地獄。極佛境界皆大光明神通。菩薩羅漢緣覺梵釋天王。海靈地祇及諸鬼兵。各將部黨億萬無數。聞度申日。皆來詣佛。稽首足畢翼從左右。佛告諸比丘。執持應器當就長者申日請。諸比丘鹹曰。受教。肅然嚴持地即金色。當佛頂上有七步香雲紅黃青紺紫白蓮華。自然湧出俠道兩邊。佛甫出門。告空無吉祥菩薩等六十萬人在前導從。或行虛空。或現於地。佛處中央。其餘無限之眾皆隨佛後。光明赫奕遏日絕月晃照一切。天施寶蓋華下如雪。天龍飛鳥不敢曆上。三界眾生無見頂者。天樂皆下同時俱作。毒蟲隱伏吉鳥翔鳴。佛不蹈地相輪印成。光明晃耀七日熾盛。寶樹藥樹諸眾果樹。睥睨[跳-兆+叵][跳-兆+我]低仰如人跪禮之形。閱叉金翅厭鬼魅鬼。各將營從莊嚴分部。千百為眾手執伎樂。或持香華七寶瓔珞天繒幡蓋十方來會。天人亦下樂器亦鳴。盲視聾聽啞言躄行。怨憎和慈。迷寤醉醒。婦女釵釧相掁作聲。飛鳥走獸皆作人形。百歲枯木自然華生。餓鬼飽滿地獄安寧。琵琶箏笛擊鼓亂鳴。佛以神德變化火坑。即成七寶紫紺浴池八味之水。底有金沙邊有蓮華。魚鱉黿鼉池中喜踴。飛鳥走獸音聲相和。池邊行列絲竹衣樹。樹間皆懸羅縠緹繡。珊瑚寶樹水精琉璃黃金白銀為枝葉。紫磨黃金為繩。連綿交錯樹間。垂天瓔珞互相連結。風起吹之轉相掁觸。妙音百種自然宣出。歎佛神德至未曾有。皆說無常苦空非身之聲。使悲者更喜喜者更悲。其七寶樹上則有群鳥孔雀鸚鵡金翅鳥王。赤觜神鳥鳳皇吉鳥。拘耆那羅吉祥鳥。比數百千種。光色顯赫群飛樹間。哀鸞百種感動人情鹹來集聽。走獸息食飛禽止聽。形異心同歸命世尊。當于爾時海靈地祇三界眾生其來從者。見火坑變為浴池天地震動。神變若此道德殊絕皆看申日。申日見之心動神驚衣毛起豎。慞惶怖悸精神失守。心自念言咄哉迷惑。我之逆惡所為無邊。顧謂六師。坐汝畜類沈吾湯火我今如何。六師恐怖慚恥無言。懼獲重罪即各逃竄。於是申日與子月光夫人婇女眷屬男女外道伴黨。俱出迎佛。遙睹世尊洪焰暉赫晃若寶山。天姿紫金巨容丈六。神顏從容諸根寂定。相三十二好八十種。天中之天道德堂堂。十力世尊天人中王。佛以神德照愚冥心。申日意解如迷得正狂病瘳除。五情內發悲喜交集。即前首罪五體投地稽首作禮。唯然世尊。恕我盲冥。不識正真用信惡言。興毒害意欲危天尊。幸賴慈化乞原罪咎。垂哀接濟得免大罪。願前就坐。即時如來升於正殿眾坐已定。申日慚怖心不自安。前白佛言。為盲冥所誤。信妖邪之言以為真諦。如狂服藥病更增劇。始今睹佛邪病得除。所為無道飯食之中悉皆著毒不可供養。以禦大聖願待須臾更嚴食具。佛告長者。便持飯來不足更設。貪淫嗔恚愚癡邪見。世之重毒吾無此毒。毒已滅盡毒不害我。申日下食香徹八難。餓鬼得安食已行水眾會寂然。申日退坐垂泣啟言。唯然世尊。恕我迷惑。敢圖逆惡向於如來。自揆罪重應入地獄。湯火痛考長夜受苦。將脫何由。佛為大慈三界之救。湣念眾生濟其塗炭。昨不誡我令我罪成。得無世尊不豫知也。佛告申日。昔定光世尊授我莂時。汝卻後無數阿僧祇劫當於五濁惡世作佛。廣度眾生如我今日。當有長者申日火坑毒飯規圖害汝。我乃爾時得明慧三昧。時已豫知汝姓字。況於昨日而當不知。申日歡喜言。世尊。乃豫知無數劫事。我既覺悟會得免罪。今我盡心自歸於佛。所為之非願令重罪而得微輕。佛本有誓不舍愚惑。即告申日。善哉長者。能自覺悔重罪必除。吾當為汝演說道義令汝心解。對曰。唯然天中天。願樂欲聞。畢死善道盡心不忘。則時世尊謦揚洪音出八種聲演萬億音。廣說無量法言八解四諦三脫六度。探道法要微妙之行。解三界空諸法因緣造為罪福。觀病選藥如應說法。申日情悟坦然心開疑解結除。霍然無想寂然入定。即於座上逮不退轉。喜踴升空去地百四十丈。從空來下稽首於地。嗚佛足摩佛足跪自陳。今已覺悟從佛得度。欣然歎佛佛十力雄哉。如來神力震伏十方無敢當者。火坑毒。飯豫自消亡。佛無憂哉。一切刀劍不能害傷。急箭勁刃皆化作華。佛勇猛哉。如來皆能降伏邪道九十六種。異口同音皆歎大道佛金剛哉。佛若金山晃照一切。闇冥壞敗慧火獨明。超度群聖之上德過虛空。辯才不盡開闡法言告於大千。調諸剛強令使熟成。威震三界獨而無侶。離諸塵勞淨若天金。雨諸法寶飽滿一切。施以無盡七大之財。觀心選藥先壞魔兵。如應開法靡不得度。九十六種邪道隱蔽。當于申日歎佛法時。無限之眾其來大會。皆樂法音得福得度不可稱計。天地震動樂器作聲第七梵王宣聞法言。琵琶磬鼓千種伎樂自然而鳴。忉利天帝華散佛上。歎佛聖德至未曾有。當此之時莫不歡喜。稽首作禮而去。