http://www.youtube.com/watch?v=PUbI530yoPY
FUNKY MONKEY BABYS-もう君がいない(你已不在)
___________________________
FUNKY MONKEY BABYS的MV都有一段故事....我很喜歡他們MV拍的方式
這首歌的MV從一開始的男生拿著一張明信片揭幕 而他轉頭望向坐在自己身邊的戀人
突然下起了雪
戀人說:
あ、雪だ…
啊~!下雪了
いっそのことこの雪が思い出も消してくれればいいのに
這場雪如果可以覆蓋過去到現在的回憶那就好了
之後隨著主角的回憶回到了過去他們在一起的片段
隨著歌曲的進行 道出了原來那是過去在他們要分離的時候 戀人對著她說的話
最後主角將手上的明信片翻了過來 上頭應該是自由女神的照片 那就是戀人所在的位置
而今天的他應該是下定了決心要去找戀人了 而當他上車的時候 戀人卻碰巧的走了下來
雖然覺得還蠻好玩.好笑的 只是 這樣兩個人不是又錯過了嗎? 真是不太喜歡這樣的安排....
_____________________________________
本來想再試著翻看看的
但是這版本我覺得已經很棒了
就沒必要再這麼做了.....
_____________________________________
いっそうのこと忘れたい こんなにも切ないなら
想把一切都忘記 如果思念讓我如此悲傷
涙溢れ瞳閉じれば 今でも君の笑顔 今でも君の香り
閉上溢滿淚水的雙眼 仍會想起你的笑臉 你的香味
こんなにも大好きだったなんて
原來我竟如此深愛過
夕暮れの駅のホーム
傍晚時分的站臺
二人隅っこのベンチに座り
兩人坐在角落的長凳
君が乗るはずの電車を 何本見送ったんだろう
本來應該是你要搭承的電車 不知道目送著它多少趟了
僕は俯いたまま 君の涙に気付いていたから
我一直低著頭 因為覺察到了你的淚水
「さようなら」するのが恐かった その右手を離せなかった
不敢說出再見 放不開的那隻右手
最終電車のベルが鳴り響いて 君は急に立ち上がって
直到末班電車的鈴聲響起 你突然站起來
無理して作った笑顔で 「今までありがとう」って言った
強顏歡笑的說 一直以來 謝謝你
顔を上げたら 走り去ってく小さな背中
抬起頭 望著奔跑而去的小小背影
行き場を失った左手は寂しく震えてた
不知道該放在哪裡的左手開始寂寞的顫抖
いっそうのこと忘れたい こんなにも切ないなら
想把一切都忘記 如果想念讓我如此悲傷
涙溢れ瞳閉じれば 今でも君の笑顔 今でも君の薫り
閉上溢滿淚水的雙眼 仍會想起你的笑臉 你的香味
こんなにも大好きだったなんて
原來我竟如此深愛過
いつから過去頃 二人擦れ違い
過去從什麼時候開始 我們擦肩而過
楽しかったあの頃噓みたい
幸福快樂的時光恍如夢境
夢みたいに過ごした毎日の中で ずれていていたタイミング
在夢境中度過的每天 時機一點點的錯開
もうあの頃に戻れないの
已經回不去從前了
見慣れたはずの景色さえも 少し何かが違う
就連看慣的景色 都有點不一樣
思い出が滲んで涙が出ちゃう
回憶滲透其中 眼淚又落了下來
車の中、框の中や一緒に過ごした部屋の中
在車裡 在窗邊 在我們一起生活過的房間裡
歩んできた色んな季節を これから1人だけで見てくの
一起走過的季節 從今往後要一人獨自度過
大切な気持ちや思い出 頭の中巡る思い出
無法代替的真心和回憶 環繞在腦中的回憶
いつもの隣 僕のそばに もう君がいない
我的身邊 已經沒有你
まだ忘れられない、そこに君はいないのに
仍然忘不了 明明你已經不在這裡
涙溢れ瞳閉じれば
閉上溢滿淚水的雙眼
今も君のすべてを體中が覚えている
我的身體仍然記得所有你的一切
誰よりも僕を愛してくれてた
曾經你比任何人都愛我
ね、君は今頃 何処の空の下を歩いてるの
你,現在走在哪片天空下
どんな人と出會いながら どんな日々を過ごしているの
與誰相遇 過著怎樣的日子
本當は 君の幸せを僕は願うべきだけど
我想我應該為你的幸福祈禱
ゴメンね まだそんなに強くなれない
但,對不起 我還沒有那麼堅強
いっそうの事忘れたい こんなにも切ないなら
想把一切都忘記 如果想念讓我如此悲傷
涙溢れ瞳閉じれば 今でも君の笑顔 今でも君の薫り
閉上溢滿淚水的雙眼 仍會想起你的笑臉 你的香味
こんなにも大好きだったんだ
原來我竟如此深愛過
まだ忘れられない、そこに君はいないのに
仍然忘不了 明明你已經不在這裡
涙溢れ瞳閉じれば
閉上溢滿淚水的雙眼
今も君のすべてを體中が覚えている
我的身體仍然記得所有你的一切
誰よりも僕を愛してくれてた
曾經你比任何人都愛我
__________________________________
該死!這首歌害我差點飆淚......
涙溢れ瞳閉じれば 今でも君の笑顔 今でも君の香り
閉上溢滿淚水的雙眼 仍會想起你的笑臉 你的香味
こんなにも大好きだったなんて
原來我竟如此深愛過
尤其是剛看到這兩句的時候....
ね、君は今頃 何処の空の下を歩いてるの
你,現在走在哪片天空下
どんな人と出會いながら どんな日々を過ごしているの
與誰相遇 過著怎樣的日子
本當は 君の幸せを僕は願うべきだけど
我想我應該為你的幸福祈禱
________________________________
那天在2011年的跨年夜時 我看到了妳的機車 還是有那種想見妳一面的感覺.....
而當同學會阿鈞搭順風車 坐在副駕駛座的時候 從她身上飄過來妳最喜歡的那款
ANNA SUI的香水味 在那一瞬間 我多希望在副駕的是妳不是她........ 哪怕就算也是順風車都好......唉......
文章定位: