.
Kellie Pickler-Because of you
http://www.youtube.com/watch?v=z3D8J1rjGLg&ob=av2nm
MV大綱是說 她與丈夫大吵了一架 丈夫甩頭拿起全家合照(可能想砸爛)
在那個瞬間 她回想起她童年的回憶 為了不犯下她媽媽和爸爸的錯
她選擇伸手拉回丈夫的手
_________________________________________
看這部MV時讓我想起了 舅媽和她那個破碎的家....
也許只要當初那個男人的一念之差 整個結局就會不同...
看到歌詞又讓我更深的感覺..
Because of you 因為你
I learned to play on the safe side so I don’t get hurt
我學會要注意安全才不會受傷
Because of you
因為你
I find it hard to trust not only me, but everyone around me
我只相信自己很難相信別人
Because of you
因為你
I try my hardest just to forget everything
我竭盡心力要忘記一切
Because of you
因為你
I don’t know how to let anyone else in
我不知要如何接納其他人
Because of you
因為有你
I’m ashamed of my life because it’s empty
我的生命空虛讓我感到羞愧
Because of you I am afraid
因為你.我擔心害怕
Because of you
都是因為你
那種因為被傷害而造成的防備 是該感謝還是該憎恨?
如果沒有經歷過那些 就不會懂得保護自己
而當你學會保護自己以後 卻再也無法相信其他人了....
_________________________________
I will not make
我不會讓它發生
The same mistakes that you did
重蹈你的覆轍
I will not let myself
我不會
Cause my heart so much misery
讓我自己心煩憂苦
I will not break
我不會崩潰
The way you did, you fell so hard
像你一樣跌的那麼重
I've learned the hard way
我已學到教訓
To never let it get that far
不會讓情況惡化
Because of you
因為你
I never stray too far from the sidewalk
我從不離人行道太遠
Because of you
因為你
I learned to play on the safe side so I don’t get hurt
我學會要注意安全才不會受傷
Because of you
因為你
I find it hard to trust not only me, but everyone around me
我只相信自己很難相信別人
Because of you I am afraid
因為你.我擔心害怕
I lose my way
我迷失了方向
And it’s not too long before you point it out
你很快的提醒我
I cannot cry
我不能哭
Because I know that’s weakness in your eyes
因為會成為你眼中的弱者
I’m forced to fake
我被逼著要擠出
A smile, a laugh, every day of my life
每一天裡的每個微笑,每個笑聲
My heart can’t possibly break
我的心不可以碎
When it wasn’t even whole to start with
反正一開始它就不完全
Because of you
因為你
I never stray too far from the sidewalk
我從不離人行道太遠
Because of you
因為你
I learned to play on the safe side so I don’t get hurt
我學會要注意安全才不會受傷
Because of you
因為你
I find it hard to trust not only me, but everyone around me
我只相信自己很難相信別人
Because of you I am afraid
因為你.我擔心害怕
I watched you die
我看著你的生命褪去
I heard you cry every night in your sleep
我聽到你每晚在夢中哭喊
I was so young
當時我那麼幼小
You should have known better than to lean on me
你應該知道不應該太依賴我
You never thought of anyone else
你從不幫別人想
You just saw your pain
你只活在自己傷痛之中
And now I cry in the middle of the night
現在我也在半夜哭喊
For the same damn thing
為了同樣的原因
Because of you
因為你
I never stray too far from the sidewalk
我從不離人行道太遠
Because of you
因為你
I learned to play on the safe side so I don’t get hurt
我學會要注意安全才不會受傷
Because of you
因為你
I try my hardest just to forget everything
我竭盡心力要忘記一切
Because of you
因為你
I don’t know how to let anyone else in
我不知要如何接納其他人
Because of you
因為你
I’m ashamed of my life because it’s empty
我的生命空虛讓我感到羞愧
Because of you I am afraid
因為你.我擔心害怕
Because of you
都是因為你
文章定位: