24h購物| | PChome| 登入
2010-03-19 14:16:00| 人氣1,069| 回應0 | 上一篇 | 下一篇

[中国] 大麥克指數也顯示人民幣的價值低估

推薦 0 收藏 0 轉貼0 訂閱站台

英國的經濟學人雜誌所發表的著名大麥克指數(Big Mac index,是一個非正式、簡化的經濟指數,用以測量兩國的購買力平價Purchasing Power Parity,及匯率是否合理。)可以看出,人民幣價值被低估了49%;然而台幣也被低估了30%+。這是一個過度簡化的指數,但是至少可以看出大概。近來電視廣告銀行強打著高利外幣(美金)定期存款,不是沒道理的。

另外,挪威克朗、瑞士法朗、歐元、澳幣、加幣都高估了。

我也引用了溫家寶為人民幣幣值的說明如下請參考。



Remarks:
摘自維基百科的定義:購買力平價的大前提為兩種貨幣的匯率會自然調整至一水平,使一籃子貨物在該兩種貨幣的售價相同(一價定律)。在大麥克指數,該一「籃子」貨品就是一個在麥當勞連鎖快餐店裡售賣的麥香堡。選擇麥香堡的原因是,麥香堡在多個國家均有供應,而它在各地的製作規格相同,由當地麥當勞的經銷商負責為材料議價。這些因素使該指數能有意義地比較各國貨幣。


The Big Mac index


Exchanging blows
Our Big Mac index shows the Chinese yuan is still undervalued

Mar 17th 2010 | From The Economist online

RECENT renewed American calls for China to revalue its currency have so far fallen on deaf ears. China has rejected accusations that America's huge trade deficit with it is caused largely by an artificially weak yuan, which has been pegged to the dollar since July 2008. Economists point out that an appreciation of the yen did little to help reduce America's trade deficit with Japan in the 1980s. But the yuan is unquestionably undervalued. Our Big Mac index, based on the theory of purchasing-power parity, in which exchange rates should equalise the price of a basket of goods across countries, suggests that the yuan is 49% below its fair-value benchmark with the dollar.

AP


http://www.economist.com/daily/chartgallery/displayStory.cfm?story_id=15715184&source=features_box4

   
    中国经济网北京3月14日讯 3月14日,国务院总理温家宝在人民大会堂三楼金色大厅会见中外记者并答记者问。

    [英国《金融时报》记者]您 好。我想问一个有关中国货币政策的问题。现在中国经济发展速度很快,中国经济迅速实现企稳回升,中国的通货膨胀也在上涨,几乎已经达到了您在政府工作报告中定下的今年通胀保持在3%左右的水平目标。不管外界给中国什么样的压力或者对中国的货币政策作出什么评论,我想问,让人民币升值难道不是符合中国自身利益的一件事吗?

    [温家宝]第一,我认为人民币的币值没有低估。让我们看一组数据,去年我们统计了37个国家对中国的出口情况,其中有16个国家对中国的出口是增长的。就是先生所在的欧盟地区,出口总体下降20.3%,但是对中国的出口只下降15.3%。

    如果我举一个德国的例子,那就是去年德国对中国的出口多达760亿欧元,创历史最高。美国去年出口下降17%,但是对中国的出口仅下降0.22%。中国已经成为周边国家包括日本、韩国的出口市场,也成为欧美的出口市场。

    第二,在国际金融危机爆发和蔓延期间,人民币汇率保持基本稳定对世界经济复苏作出了重要贡献。人民币汇率机制改革是从2005年7月份开始的,到现在人民币的币值对美元升值21%,实际有效汇率升值16%

    我这里特别强调指出,2008年7月到2009年2月,也就是世界经济极为困难的时期,人民币并没有贬值,而实际有效汇率升值14.5%

    在这个期间,2009年,我们的外贸出口下降了16%,但是进口只降低了11%,顺差减少了1020亿美元。人民币汇率在国际金融危机蔓延中基本稳定,对世界经济复苏起了促进作用。

    第三,一国的汇率是由一国的经济决定的,汇率的变动也是由经济的综合情况来决定的。我们主张自由贸易,因为自由贸易不仅使经济像活水一样流动,而且给人们带来和谐与和平。

    我们反对各国之间相互指责,甚至用强制的办法来迫使一国的汇率升值,因为这样做反而不利于人民币汇率的改革。

    在贸易问题上,我们主张协商,通过平等协商总会找到互赢或者多赢的渠道。

    第四,人民币将继续坚持以市场供求为基础、有管理的浮动汇率制度,我们将进一步推进人民币汇率形成机制的改革,保持人民币汇率在合理均衡水平上的基本稳定。谢谢。


The stories and graphic were taken from the websites of The Economist and Xinhua Net.  The copyright remains with the original owners.  The Economist and Xinhua News Agency are not involved with, nor endorse the produciton of this blog.

台長: frank
人氣(1,069) | 回應(0)| 推薦 (0)| 收藏 (0)| 轉寄
全站分類: 財經企管(投資、理財、保險、經濟、企管、人資) | 個人分類: 財經筆記 |
此分類下一篇:歐洲各國對德國所呼籲的節約頗有微詞
此分類上一篇:西方國家幾乎都認為人民幣應該升值

是 (若未登入"個人新聞台帳號"則看不到回覆唷!)
* 請輸入識別碼:
請輸入圖片中算式的結果(可能為0) 
(有*為必填)
TOP
詳全文