24h購物| | PChome| 登入
2016-07-22 11:17:53| 人氣8,017| 回應3 | 上一篇 | 下一篇
推薦 2 收藏 0 轉貼0 訂閱站台

【蔡|柏林系列】009_用這樣的方式思念你們


攝影:蔡柏璋  圖為愛調戲小胖的Hrvoje(左),愛的班導師Tobias(中)和小胖
 
本文版權為台北歌德學院擁有
 
柏林,是最適合又最不適合學德文的城市。 
 
在這裡,幾乎每個人都會說英文,或這麼講好了,筆者會出沒的地方,舉凡咖啡店、藝文場所、博物館藝廊…等等,接待人員幾乎都會講英文,很多柏林的咖啡店根本就是外國人開的,有時候你講德文還會被用一口標準英文以及微翻的白眼回覆。也因如此,不意外地,很多外國人在柏林住了一年以上,還是一句德文都不會說。 
 
在柏林不會講英文可以生存嗎?當然可以。 
那還需要學德文嗎?你問。 
 
的確,柏林是一個「考驗自制力」的美麗陷阱,此次的德語學習之行,我徹底理解,學習語言最大的關鍵,竟在於那看似「可有可無」卻需要「高度決心」的一念之間。 
 
托台北歌德學院的福,筆者上了兩個月的德語密集班(Intensiv 4),跟了兩位老師學習,也與兩群來自世界各地的同好一起當同學。第一個月,義大利女Francesca和挪威女Elizabeth和我三人,是同坐一桌的好搭擋。這兩位女孩都是極好相處又健談的同學,問題就在於,Elizabeth開口閉口都是英文,一下課就抓著別人用英文聊天,上課的時候如果遇到德語無法處理的情形,她也會立馬尋求英文的協助,加上Martin老師並沒有要求大家「不准」說英文(事實上,Martin偶而也用英文解釋我們聽不懂的德文單字),耳濡目染之下,下課時間小胖也不疑有它地順勢用英文閒聊,想說上課時間堅守德文即可,下課就放鬆吧! 
 
重點來了,這種「英文傳染病」是會蔓延全班的,只要一人失守,絕對全面崩毀。因為沒有人想要自閉地過完一個月,而用英文溝通實在是簡單多了。一個月過去了,我的德文語感似乎沒有增進太多,但由於大量地用英文和同學閒聊,我們這一班的感情反而很好,課程結束後還會偶而約去酒吧敘舊。 
 
反觀第二個月的班級,氣氛非常不同,導師Tobias第一堂課就明文規定只要在教室裡面,就不准說德文以外的語言,同時班上同學的全新組成,竟奇蹟似地控制住英文傳染病的蔓延,這都要歸功於戰鬥名族俄羅斯女Katerina。出生於聖彼得堡,在法國工作五年的她,是一位年輕又有野心的進出口企業經理,我也不知道她哪裏來的自信和堅持(俄國人強悍又堅決的民族性真的讓我好生佩服),從第一堂課的下課開始,她就只用破爛的德文和同學聊天,一開始我還覺得很尷尬,因為我們的口說真的非常差強人意,如果用一台攝影機拍攝我們的聊天實況,那真的是一部心酸血淚的紀錄片: 
 
「左天…窩…我…後下課…不是,下課後去砍癲影。」 
「喔,真的。我游泳去。很棒。」
 「我學法文…三年…德文我很想學,需要,工作…很重要。」 
「我學德文,興趣,好聽,我拿獎學金,好好玩。」 
 
大家不要嘲笑我們看似低能的對話,這背後其實需要很強大的決心!對,那個不恥下問,沒有臉皮的決心! 另外一位來自柯羅埃西亞的Hrvoje,更是試著用德文來解釋他根本不懂的德文字(這有可能嗎?)我真的佩服到五體投地。他總是很愛用德文跟我鬥嘴,因為我字彙有限,所以都只能短短地回嗆,他反而覺得我很幽默(瞪)。
 
Hrvoje每天最大的興趣,就是在下課時間,用我的名字來造一個句子呈現給Tobias(有點浪漫其實)。
 
 「Pao要被關到監牢裡,如果他表現良好的話。」 
「Pao最後承認他犯了罪。他敲破車窗把錢包和珠寶偷走。」 
「因為Pao製造太多垃圾,所以地球暖化的狀況越發嚴重。」 
 
我樂見其成自己變相成為教材的一部份,Tobias也順理成章地每天檢視我們的句子,雖然大部份的句子都很不合邏輯,Tobias也總能從中挑出一些文法破綻,但只要該日我們造出一個文法完全正確的句子,那成就感之高啊,各位真是無法想像,全班擊掌歡呼,好不熱絡。
 
通常語言課程的班上,最怕有來自美國、澳洲、英國這三個最容易把英文病傳染給別人的同學,但敝班因為柯羅埃西亞和俄羅斯的國力出乎意料之外地堅強,在這一個月裡,敝班幾乎完全達陣,全德語生活互動。不過也因為字彙有限,我們並無法有深度地對談,很微妙地,最後一天課程結束後,大家雖然買了零食蛋糕慶祝,但離別時刻竟顯得有點倉促疏離,我有點感傷,因為赫然發現,我們其實完全不了解彼此。說實話,我還為此沮喪了好幾天。我問自己,來異地學習語言,究竟是來交朋友學生活,還是學習至上社交擺一旁?這兩個月過去了,說真的,我還是沒有答案。 
 
某日走進柏林火車總站的售票口,票口的大嬸面無表情。
 
「您好,我想要用我的火車通行證訂位,從柏林到華沙。」 
「哪一天?」
「後天。」
「幾點出發?」 
「最早的那班。」 
「6:50可以嗎?」 
「可以。」 
「但是出德國之後的段落要加買,你這張通行證不能用,你要買嗎?」 
「對不起?」 
「你不是要去華沙嗎?出了法蘭克福歐德之後,就要另外買,你要現在買還是要怎麼樣?」 
「對不起,我不太明白…」 
 
我試著用德文交談,大嬸的德文飛快,後段有些句子我真的完全聽不懂。在數次「Wie bitte」之後,我猶豫了,我膽怯了。 該用英文問她嗎?那短短的幾秒鐘裡,我問了自己好幾百次。 
 
「加買?所以我需要買從法蘭克福歐德到華沙的車票,是這樣嗎?」 
「沒錯。」 
 
不知道哪裡來的任性,我當下沒有放棄,繼續選擇用破碎的德文和大嬸糾纏。我順利地訂了位,也買到了出境後的車票,全程都使用德文。雖然對大嬸來說,她只是處理了一個德文很爛的亞洲客戶,但那天走出火車總站的時候,我發誓彷彿做夢一般,身體輕飄飄地,充滿驕傲。 
 
我突然想起了我第二個月班上的同學們,他們的臉龐,一一浮現在腦海中。 啊,或許,已經斷了聯繫的他們,此刻也跟我一樣,在這個城市的某個角落,用我們那特有的固執與好勝的偏執,用德文持續生活奮戰吧?那,就讓我繼續用這樣的方式,疏離地思念著你們吧?

台長: 蔡柏
人氣(8,017) | 回應(3)| 推薦 (2)| 收藏 (0)| 轉寄
全站分類: 心情日記(隨筆、日記、心情手札) | 個人分類: 蔡|柏林 |
此分類上一篇:【蔡|柏林系列】008_柏林的咖啡店們

Yu Ping
你好,今天很巧合的,上午由於下個月想到愛沙尼亞旅行,而閱讀到你的文章,看到你的新聞站台,很喜歡你的文章及介紹方式,而將你的站台加入了書籤。

而現在是晚上了,我想找尋《旅行的異義》這本書,則又在博客來偶然的到你的著作《排練一場旅行》。

雖然之前不認識你,但是也許今天這樣的巧合比起以往一般認識一個人來的更有意義。

看到你這篇文章也回想起我去年在柏林歌德學院兩個月密集班的生活,很可惜沒有機會和你同班。

我的旅行經驗不多,但是因為人生的一些意外,讓我去年決定了一場背包旅行,我從北京開始搭火車,經過西伯利亞…花了一個半月的時間,抵達柏林,開始學德文。

現在我在Freiburg,德語課程告了一段落,準備要搭巴士到歐洲其它城市走走,但是一直不是很清楚是否真得值得這樣做,旅行了幾個城市,讓我有一些困惑:我到底想要從不斷的移動中尋找什麼? 如果一個的旅行不是只是拍拍照片看看美景,買買紀念品,那麼我們到底要從旅行中或得什麼?

看了你為書籍拍攝的短片後,能夠體會影片的對白。Wherever you go, there you are. 這句話我也是一直不斷的告訴自己,不要害怕去探索外面的世界,因為一個人無論在什麼地方,只要相信自己,只要出發了,就值得了。

總之,想要謝謝分享你的文章,雖然現在還沒有讀到你的書,但是我想以後一定會有機會的。也祝你在德國的生活順心快樂。
2016-10-07 05:05:56
版主回應
啊,真的很開心接到你的訊息。希望你在Freiburg一切都順利。旅行有時候是不需要目的的,我們真的在旅行的人,一定很能夠體會。

流浪追尋的路,一起加油,享受。
2017-04-01 15:40:17
Yu-Ping
*獲得
2016-10-07 05:08:11
Yu Ping
*獲得
2016-10-07 05:20:01
是 (若未登入"個人新聞台帳號"則看不到回覆唷!)
* 請輸入識別碼:
請輸入圖片中算式的結果(可能為0) 
(有*為必填)
TOP
詳全文