24h購物| | PChome| 登入
2007-06-23 22:41:25| 人氣1,179| 回應7 | 上一篇 | 下一篇
推薦 0 收藏 0 轉貼0 訂閱站台

[演出訊息]法國外亞維儂戲劇展演【MACBETH】

巴黎台灣文化中心
http://www.ccacctp.org

走索人劇場(我們即將演出的場地)
http://www.avignon-lefunambule.net/

Off Avignon大會網站
http://www.avignonfestivaletcompagnies.com

歡迎轉寄還有請在歐洲的朋友來看戲!

相關資料

以台語和台灣觀點詮釋西方經典的跨文化表演
  「馬克白」(Macbeth)改編自莎士比亞經典悲劇「馬克白」當中的十三個場景,內容主要描述馬克白和其夫人之間權力消長的關係,看他們的慾望野心如何受到女巫預言的驅動,一步步走向靈魂沉淪不歸路。全劇只用五名演員,在風格極簡的舞台上,演員透過富韻律性的「聲體譜」(the score of voice and body)表演形式以及面具的使用,呈現台語莎劇的聲韻之美,從而開啟文字所蘊藏的戲劇幻覺及豐富意象。

台南人劇團
  1987年台南人劇團(Tainaner Ensemble)成立於台南。台南是台灣舊都,以台南人為名,彰顯劇團立足台灣、深耕台灣文化的特色。劇團不僅以台語為主要舞台語言,更重要的是,開拓台灣當代台語文學劇場的新風貌。自2003年呂柏伸擔任藝術總監後,劇團更與台語文作家周定邦攜手合作,推動「西方經典台語翻譯演出」(Project of Translating and Staging Western Classics)的計劃,嘗試以台語(min-nan-hua, Taiwanese dialect)翻譯改編西方經典名劇,破除長久以來台語被當作是鄉土、粗鄙或低俗語言的刻版印象。至今已搬演過希臘悲劇「安蒂岡妮」(Antigone)、莎翁的「馬克白」(Macbeth)、「羅蜜歐與朱麗葉」(Romeo and Juliet)、「哈姆雷」(Hamlet)、貝克特之「終局」(Endgame)以及希臘喜劇「利西翠妲」(Lysistrata)。這些作品不僅是台灣近年來在跨文化表演的重要代表作品,同時,也讓更多人重新接觸台語,發現台語是一種極具聲韻之美的語言。

演出成員
製作人/技術總監:李維睦
導演:呂柏伸
劇本翻譯:周定邦
音樂:張文韜
舞台設計:李柏霖
燈光設計:JACK
服裝造形設計:李育昇
演員:姚坤君、黃怡琳、馬英妮、蔡柏璋、戴輝霖
舞台監督:郭姝伶

台長: 蔡柏
人氣(1,179) | 回應(7)| 推薦 (0)| 收藏 (0)| 轉寄
全站分類: 電視賞析(綜藝、戲劇、影集、節目)

^^
海報好好看!
下半部有一種希區考克的感覺
2007-06-23 23:30:01
版主回應
我也很喜歡海報。
2007-06-24 00:09:42
ta
會不會在台灣加演啊?
不然給我機票去法國看戲 = =

(腳傷好了喔?)
2007-06-24 21:19:32
版主回應
還沒還沒...但是還是要賭賭看...只是這一次不知道還有沒有多的腎上腺素...
2007-06-24 22:18:53
要好好照顧自己唷!
希望你的演出順利....
揚名海外^^y
2007-06-25 21:58:42
版主回應
謝謝塗!
2007-06-25 22:41:27
ta
噢...這樣不好吧...
萬一有後遺症咧?
(天啊!!! 以後不能演戲怎麼辦??)


好吧,腳是你的,take care~
2007-06-25 23:44:54
版主回應
我現在會量力而為的啦!
THANKS!
2007-06-26 11:45:56
Julie
出門不比在家
ㄧ切都要小心歐
自己要好好照顧自己歐

祝你ㄧ切順利歐


P.S.我想你
2007-06-27 10:39:02
亞維儂
蔡站長您好
借留言一下給柏甫柏甫
馬得問成績有給復興了嗎
email給馬得或簡訊到她的手機
2007-07-01 16:46:25
是 (若未登入"個人新聞台帳號"則看不到回覆唷!)
* 請輸入識別碼:
請輸入圖片中算式的結果(可能為0) 
(有*為必填)
TOP
詳全文