未續。
梅益:《鋼鐵》翻譯前后
1937年我在上海地下黨工作時,當時任八路軍駐上海辦事處秘書長的劉少文同志交給我的任務,就是把那時在上海出版的《字林西報》、《泰晤士報》等英文報紙上發表的有關中國問題的評論,按月摘要譯出并寫成匯報,然后經由八辦轉報延安中央。1938年的某一天,劉少文同志帶來了一本英文書,說是一位外國同志從美國帶來的,這是一本在蘇聯國內頗有影響的小說。他鄭重地說,黨組織作為一個政治任務,要你把這部小說譯出來,而且越快出版越好。當時我有日常工作在身,不能全力以赴,只有擠時間一點
向您推薦:熱水器 迴旋梯 聯單印刷
文章定位: