24h購物| | PChome| 登入
2005-03-15 14:16:50| 人氣317| 回應0 | 上一篇 | 下一篇

該跳樓的,應該是老師

推薦 0 收藏 0 轉貼0 訂閱站台

 海洋大學一位楊姓大三學生,因為向橄欖球隊一位女性學妹示愛不成,反而被罵「卑鄙」,羞憤之餘先燒炭再跳樓。媒體報導的重點集中在這名學生的性格,以及保護同學心切的其他海洋大學學生,和採訪的記者發生推擠衝突。
 不過我注意的是這名學生寫的遺書。遺書內容就不詳細提了,因為可能牽涉一些比較隱私的內容,但是有兩點可以拿出來好好討論一下:一是他的字寫得頗爛,二是裡面居然有不會寫的字。
 字寫得爛或不爛,其實頗為主觀,我們媒體從業人員的共同特色就是字爛,有時很緊張地開完一場記者會之後,甚至會看不懂剛剛抄的筆記,記者的字有多爛?我的形容是「蜘蛛從墨水瓶裡逃出來後在紙上亂跑」,所以呢,這位同學的字雖然像是小學生那種「生拙」的字,但是不是重點,倒是遺書裡有些其實不算困難的字,當事人還不會寫,可就是大問題了。
 這位學生在遺書裡兩次用到「卑鄙」這個字,但是他卻不會寫「鄙」,結果用注音寫ㄅㄧˋ(而且,這個字應該唸ㄅㄧˇ)。「鄙」是個困難的字嗎?應該不是吧,接受正常教育,唸到大學三年級,居然不會寫這個字,不論用什麼理由來解釋,都不能說是正常現象。
 我之所以會提出這個問題,是因為這並不是單一的特別現象,相較於我這個五年級中段班生成長過程裡,每天寫到不行的作業或報告,現在的學生可以大量使用電腦和網際網路,我們也別忘記,自然輸入法讓寫東西的人減少了很多選字的機會,久而久之很多字可能還會用,但是已經不會寫了;更糟糕的是有很多年輕學生連用字都不會,大量的網路用語或注音文(ㄋ看我的樣子好看ㄇ),讓原有的語言和文字結構被破壞。這種顛覆式,未必有一定規則可循的文字,在閒談的時候沒有問題,但是在正式用途的文件(如信件、報告、論文、報導)裡就很有問題,最大的問題還不是不莊重,而是模糊的語意很容易造成誤解(「我ㄇ的」到底是「我買的」還是「我媽的」?)。
 這一代台灣年輕學生語言文字駕馭能力的退步,其實是相當值得警覺的。展望未來,中國大陸佔有全球五分之一人口,「東協十加一」更包含三分之一的人口,中國大陸同時身為最大市場與最大工廠,至少在現在,台灣還有同文同種的優勢,可以用最簡單,成本最低的方式進入這個市場,但如果我們繼續讓下一代的中文能力變壞,未來我們可能就沒有辦法卡到位置了。撇開政治因素,除了英文和西班牙文,中文的影響力還超過阿拉伯文,我們本身就有這樣的優勢,何不好好利用?
 此外,如果連中文都說不好寫不好,很難要求學生的英文也能學得好,我們不妨想想:中文英文都說不好寫不好,怎麼會有國際競爭力?
 所以,我為這位年輕學生跳樓輕生感到惋惜,因為該跳樓的,是他的老師。

台長: 喵喵
人氣(317) | 回應(0)| 推薦 (0)| 收藏 (0)| 轉寄
全站分類: 教育學習(進修、留學、學術研究、教育概況)

是 (若未登入"個人新聞台帳號"則看不到回覆唷!)
* 請輸入識別碼:
請輸入圖片中算式的結果(可能為0) 
(有*為必填)
TOP
詳全文