How can it strike so suddenly ?
Without warning, without preparation ?
Should it not grow on you, taking its time, so that when the moment comes when you think ” I love ” - or at least you imagine you know - what it is you love ?
How can it be that a set of the shoulders, the rythmn of a stride, the shadow of a strand of hair falling on a forehead can cause the tides of the heart to ebb and flow ?
You were in my eyes for a second but vanished when I barely turned my back
Love overcame me as you brushed me passed
※
它怎可來襲得那麼突然?
毫無預警地﹐毫無準備地?
它不是應該在你的身上慢慢萌芽, 從從容容地,直到那刻來臨你認為“我愛”- 或至少讓你以為自己知道 - 你愛的是什麼﹖
怎麼可能是一雙肩膀的抖動,步伐的節拍,一縷幼髮垂下額角的影子能夠令心中的浪潮起伏不定﹖
前一秒還在我眼中
然而在我轉身的瞬間消失無蹤
而我卻在你擦身而過的一刻 ‧愛上了
文章定位: