24h購物| | PChome| 登入
2006-03-04 02:28:05| 人氣1,170| 回應5 | 上一篇 | 下一篇

楊麗花歌仔戲

推薦 0 收藏 0 轉貼0 訂閱站台

據報載,因為公視最近重播的楊麗花歌仔戲,雖是楊小生多年前的舊作
,收視依然熱絡,因此也勾起了楊小生,摩拳擦掌,積極準備復出的連
番動作。

我當然知道楊麗花歌仔戲,根本就是很多人年輕記憶的代表,那就好比
,四年級生對黃梅調電影,萬人空巷的狂熱支持,還有五年級生,每每
看到科學小飛俠,無敵鐵金剛,小英的故事,小甜甜等懷舊卡通系列,
便要鬼吼鬼叫,即使只是復刻版的DVD,也要摸摸蹭蹭,才甘心,都是
一樣的道理。

小時候,我當然看過楊麗花歌仔戲,對它的熟悉程度,是比黃梅調電影
來的多些,一來黃梅調電影正盛的年代,有一部分我還來不及參與,而
楊麗花歌仔戲的熱潮,我卻恰好恭逢其時,除了因為當時娛樂事業不若
現在多元以外,每天跟著母親耳濡目染也是我對它熟悉的原因之一。

我其實並不特別喜歡看歌仔戲,總覺得拖拖拉拉,哭哭啼啼,尤其每當
演到王寶釧寒窯苦守十八載,與夫相會時,媽媽常跟著哭的一把眼淚,
一把鼻涕,我常覺得何苦來哉,看個電視,眼淚唾沫齊飛,於是我便主
觀認定,這是不入流,而且是女孩子家的東西。有一陣子,發現大姊念
小學的兒子也在看歌仔戲,我一把關了電視,取笑他說,歌仔戲是演給
不認識字的婆婆媽媽看的,你小孩子看什麼歌仔戲。現在想來,反倒是
我當時的少不經事,不懂生活的喜怒哀樂,不明白人世間的悲歡離合,
幼稚膚淺的知識青年,自以為是的論斷。

我有一個外省籍同學,小時候當然也是跟著眷村媽媽,迷過黃梅調的,
後來她跟著本省籍夫家,移民到中南美洲之後,才開始接觸歌仔戲,她
說初看時還聽不懂閩南話,總覺得還是黃梅調入流,可是看著看著,卻
也開始跟著王寶釧流淚,有時還一個人,抱著面紙嚎啕大哭。每次碰面
我總要用閩南語取笑她,問她又對這個語言精進多少,結果她還是只聽
得懂”楊麗花歌仔戲”這幾個字,問她還看不看歌仔戲呢?她說聽不懂,
還是看,而且同樣的老劇情,看著看著,一樣的橋段,還是一樣唾沫眼
淚齊飛,她說自己究竟在哭些什麼,其實也說不上來,只能說,那就是
年代的記憶,歲月的刻痕吧。

我突然間明白了,一件事物,之所以能歷久彌新,不斷傳承,跟記憶的
關連,要遠大於事物本身的意涵。所以後來我跟姊姊在紐約家中,見她
對著夫家,高齡90好幾的爺爺,他除了北京話外,英文,台語,一竅不
通,卻每天重複收看,一再重播的歌仔戲,卻能跟著哼哼唱唱,也就見
怪不怪了。我相信他腦海中的記憶雷達,早就因著歌仔戲的劇情,自動
轉換搜尋,屬於自己,最貼切的那個年代,關於故鄉的記憶。而老爺爺
,也始終清楚知道,自己來自台灣,源於大陸的過往啊。

如果你現在要問我,歌仔戲具有什麼時代意義,我只想說,那果真是連
台好戲,唱的比說的好聽,楊麗花,硬是要得。但我也不免擔心,也許
有一天,連個歌仔戲碼,都要名不正言不順了,原來那竟是他國的東西


台長: 蒲公英
人氣(1,170) | 回應(5)| 推薦 (0)| 收藏 (0)| 轉寄
全站分類: 社會萬象(時事、政論、公益、八卦、社會、宗教、超自然) | 個人分類: 新聞台入選文 |
此分類下一篇:情人石(上)

[=舞良=]
2004年青澀的我寫下來的對於歌仔戲特殊的情感。

 雖然我十九歲 對於歌仔戲可也有不可分割的情感
 走上了表演藝術的學習之路 卻也沒有忘記小時候那股愛看戲的熱誠 甚至希望有機會可以走上傳統表演藝術的舞台

每當那股親切、熟悉的嗩吶、二胡樂音響起 就會帶領著每個人 進入故事的世界 回想年少成長的歲月....
2006-07-03 12:38:35
angelsmile
小時候阿嬤到眷村家裡小住
時間一到就要轉開電視準時收看楊麗花歌仔戲
我的閩南語都是看歌仔戲學來的
2006-07-03 13:20:34
謝敏
我也是看楊麗花歌仔戲長大的
梁祝 史豔文 科學小飛俠 棒球 校園民歌
我無役不予 非常榮幸
喔 我也是看平劇 也就是現在所謂的京劇長大的
語言的轉換 對我來說
跟吃家常便飯一樣
在水袖與水袖之間
我是沒感覺多大的文化差異
2006-07-03 22:40:43
水瓶之子
寫得很好,不過歌子戲有它真正迷人之處,如果你到過國家戲劇院看過歌子戲的話...除了記憶, 還有觸動共通人性的感動...
2006-07-04 00:07:36
淡季
現在,再看歌仔戲
其實多半是為了陪媽媽做一件事
我們都在彼此忙碌的生活中
尋找共有的過往記憶
2006-07-04 19:53:35
是 (若未登入"個人新聞台帳號"則看不到回覆唷!)
* 請輸入識別碼:
請輸入圖片中算式的結果(可能為0) 
(有*為必填)
TOP
詳全文