20070121
『To where you are』這首歌是Josh Groban唱的,第一次在收音機裡頭聽到,心跳就莫名其妙地狂烈起來,甚至感覺到了血液在臉上的微血管中不受控制地亂竄,整張臉,只因為這個捲毛男孩的聲音,而發燙。
前一陣子,看到台灣的網路書店在特價他的專輯,趕緊去把他的專輯名稱抄了下來,跑到我們這邊的二手CD專賣店去找。結果,嗯,台灣的特價不是騙人的,真的,比這裡的二手CD還要便宜。於是,將CD留在店裡,揮了揮手,跟捲毛男孩說,我們有緣再見……
昨天,那個車子因為電池確定死透透而完全不肯移動還得在攝氏零下十幾度的低溫中從賣場跑回家的喬治學弟,在跟我再次借人借車還借電纜線去拯救他的小白之前,把喬許的分身放到我的手上。看著手上的CDs,聽著他喃喃唸著,「這總可以讓妳不會一天到晚劉若英了吧!真是受不了妳對劉若英的變態死忠……」笑了,暖暖地,笑了。感謝老天讓我從不同的朋友身上感受到了手足(呵,我們家的兄弟姊妹對自己人都很酷的!不是不關心,只是,很酷)的溫暖。
先聽歌(
http://www.poofcat.com/whereur.html),然後,再說發生什麼事。
───────────────────────
Who can say for certain, maybe you’re still here ...
I feel you all around me, your memory so clear.
Deep in the stillness I can hear you speak.
You’re still an inspiration ~ can it be that you are mine, forever love.
And you are watching over me from up above.
Fly me up to where you are beyond the distant star
I wish upon tonight to see you smile,
if only for a while to know you’re there; a breath away is not far to where you are.
Are you gently sleeping here inside my dream and isn’t faith believing all power can’t be seen.
As my heart holds you, just one beat away, I cherish all you gave me every day.
Because you are mine, forever love, watching me from up above.
And I believe that angel’s grieve, as our love will live on and never leave.
Fly me up to where you are beyond the distant star
I wish upon tonight to see you smile,
if only for a while to know you’re there; a breath away is not far to where you are.
I know you’re there; a breath away is not far to where you are.
───────────────────────