24h購物| | PChome| 登入
2011-05-13 10:15:24| 人氣417| 回應0 | 上一篇 | 下一篇

《普遍詮釋學》技術的詮釋面向11.

推薦 0 收藏 0 轉貼0 訂閱站台

原文翻譯:

 

11.風格的癖好(idiosyncrasy)部分是編排的癖好,部分是語言用法的癖好。

前者較多是處於內在的面向,諸思想的選擇或安排,後者較多是外在[的面向]。此兩者是兩個端點,因為編排總是與最初的描繪一起開始,而語言在它自身之內已經包含了每一件可以呈現的事物。但是此兩者並不是對立的,因為它們總是合併在彼此當中。因為諸思想存在,其自身就屬於諸表述;另一方面,在每一件有意義的著作中,存在著一種努力去修改語言為個體性的方式,去形成直接與最深層的自我相關聯的術語,以及最合適[於作家]的思想。

 

註:

 

11-1.編排是思想的安排,思想又必須透過語言才能呈現。因此與其說語言是外在於我們的東西,不如說我們就生活在語言當中。

台長: Aistesia
人氣(417) | 回應(0)| 推薦 (0)| 收藏 (0)| 轉寄
全站分類: 教育學習(進修、留學、學術研究、教育概況) | 個人分類: 技術的詮釋面向 |
此分類下一篇:《普遍詮釋學》技術的詮釋面向12.
此分類上一篇:《普遍詮釋學》技術的詮釋面向10.

是 (若未登入"個人新聞台帳號"則看不到回覆唷!)
* 請輸入識別碼:
請輸入圖片中算式的結果(可能為0) 
(有*為必填)
TOP
詳全文