剛開始顯得手忙腳亂的M某,再度上來與各位見面了~XD上課昏昏沉沉之中聽到,將無限位能井譬喻成房間來解釋三種統計的機率。怎麼會想到鳴瀧莊...?!
這篇文章正是之前說要寫的兩篇長文之一。9月快要結束了,時間過的還真是快啊...沙夜子的生日快到了(謎之聲:你要振作啊...)。日本人常說到了春天人會變的奇怪,但怎麼好像秋天較為適當?回想最棒的時間好像就在大二吧?很糟糕的這段時間的記憶最少。
承續上篇F還有比α有趣的地方在於,讓敵方角色加入我方~這樣分路線才有意思:讓原本不可能的組合出現。像羅莎米亞(戰鬥時說的那句話絕對符合萌的標準!)還是哈曼大姐、大義的卡多XD~~順便用敵方的機種---以後的系列全部用不到。或許因為市場考量機戰同人遊戲的性質才漸漸褪去。
上次說太快,做成復刻版就真的會想玩嗎?Titans已經從DC分出去,可是其餘鋼彈系列還在。DC的宗旨針對異星人,可是吉翁的大義卻針對地球...很難想像卡多這樣喊:「這都是為了DC的大義!」(卡多人格分裂??)F/完結編中把鋼彈W中的殖民地當作一個勢力,並且在一條路線中讓殖民地墜落(另一條路線則是Axis)。如果是今天就沒這個必要吧?
F完結編中特攻事件意外的多,有看過ドレース向最後頭目自殺攻擊;卻沒看過ミリアルド與ジェリド的特攻,不知道為什麼。地圖上的中立軍每次都不同勢力,還可以在戰場上看到敵軍分裂~這種臨場感α就沒有(α2與α3沒玩過)。
- - - 分 - - - 界 - - - 線 - - - 1 - - -
(進入主題)如果虛空之頻色作遊戲的話,要不要有人形兵器呢...?雖然確實想到機戰裡的地球冬眠場,然而不太一樣。在去年剛開張提到「共軛」,卻一直沒解釋什麼是共軛;當初只是想到簡單的事(不需多說吧)。現在驚覺到誤用名詞的嚴重,不是想做出不受奇幻文學污染的作品嗎?
首先要先聲明:在下並沒有說我自己多高明。【再論虛空頻色】中寫道:系統是假的(模擬出來的)無色界,但因為希望實體的無明使得色界與欲界顯現。不要忘記這個寫作叫做「虛空」的頻色...就算共命之鳥全數墜落也不會導致全滅,還是有人可能按照業力自行從系統復甦;或者、從此進入某個境地而沒有回歸。
系統是藉由誓願而建立的,這從最後的圓頂都市‧大日遍照可以得知。主角‧白羅起是最理想的情況:以人類的身分進去、以人類的身分出來。先說明一下,佛教說在劫初之時有天人從光音天(色界第二禪定的天)下閻浮提,因為吃了地上的地肥(不是泥土)而起色欲~在此借用這個典故。人民在系統中只剩下光與聲,業到時就自行下生、慢慢進化(然而這當然又有問題,怕又被邪教利用)...如果要這樣設定就只能用他力的大乘佛教,一般來說人不喜歡解脫(一神教徒的嘻哈團體最喜歡這一點)。
但請注意,並非有兩個團體一個叫大乘一個叫小乘,這個以下再說。那具誓願者為何...目前假設是「劫初眾生」:在劫剛開始時出現的眾生,通常比現代的更具福德力。然而說這個會不會又被說成「明明就是奇幻文學嘛!」?所以才遲遲不寫出來...然而因為與ZEGAPAIN(ゼーガベイン)好像愈來愈像了,如果我不說、就會變成「明明就是抄Zegapain嘛!」所以我非說不可。還有,zegapain的島司令有暗指”島耕作”嗎?真強...作到司令了(大誤)。
- - - 分 - - - 界 - - - 線 - - - 2 - - -
還有需要聲明的事,那就是邪教(好聽點稱為新興宗教)很喜歡斷章取義、改寫佛經,然而卻常見天基教的成分。「離經一字,即為魔說」,只要創制新名詞、新主張,就可能會造出新的傲慢、新的表象,最可怕的---新的前提。佛法著重解脫眾生,並非謂了創造什麼「大義」去讓信徒為此付出努力~這無論在南傳或北傳佛教都如此明顯。
《金剛般若波羅蜜多經》中說:「須菩提若福德有實如來不說得福德多」(此經斷句說法很多,故不加標點符號)、「以福德無故如來說得德多」。應該像這樣,天空含有許多水、卻不應該說天空水多或者水少。有一本「佛典疑偽經研究與考錄」(ISBN 957-668-420-X),歷代都有僧人在考證。老實說所有組織中有可能避免(所謂廣義的)政治的只有佛教僧伽,世界第一、第二大宗教無疑都是政治化非常嚴重的。佛教從來就沒認定「西方人不可救」,我們要針對的是最強勢的那個群、而非全部。
或許有人看出來了,M某的寫作模式就是「真世界包含著假世界→質疑世界真的存在嗎?」。佛經上說有十方世界,並非系統的世界(圓頂都市)~不才曾強調過:其實一切還在欲界。那何為「界」?這又是另一問題(問題很多對吧^^”’)~沒有注意到無名小站的創站人也是六個,管理者六位總帥的設定並非意有所指(笑)。
淨土思想歷史上常被利用,但理由其實都不合理。經典上明明說彌勒佛在閻浮提幾億年後才興出於世,現在佛滅度才不過2500多年。歷史上一直到現在XX皇教跟那些基督徒一樣喜歡扭曲事實,只是一個鼓吹盲信一個濫用神話。在南傳法句經(Dharmapāda)最後一品‧婆羅門品有個故事:帝釋天(欲界第二天界)上有位天女與天王在花園遊戲,突然命終生到人間變成窮婦人,死後又回到忉利天。天女們問她:「妳今天一大早去哪裡了?都找不到人。」據說忉利天上一天相當於人間一百年,如此算來佛入滅後天上只認為過了25天...難怪在佛滅後舉行結集,在天上的羅漢會感嘆佛為何滅度的這麼快了。
最有名的淨土有阿彌陀佛的極樂世界、彌勒菩薩的兜率天、藥師佛琉璃光世界、阿閦佛的妙喜世界。以上一段的推論,忉利天只感受25天那更高層的兜率天才幾天?哪有可能馬上就下生?那都是在欺騙社會。至於阿閦佛土,據學界考證其實比極樂國土更有「乘願再來」的信念,大致抄錄如下:
《阿閦佛國經》,這是最早傳來的經典之一:「是陂陀劫中當有千佛,甫四佛過,菩薩摩訶薩欲見是諸佛者,當願生阿閦佛剎」。另一是《大般若經‧第二會》中指明往生不動佛國並非最終目標,就算無法見到賢劫千佛也能再星喻劫(星宿劫?,tātakopamakalpa)見未來的世尊。
《阿閦佛國經》說那個國土的特點是魔天(欲界頂,他化自在天)無法撓亂,「斷魔及魔天之道」。一般來說淨土都沒有男女之分。經中記載那裡的女人生產時沒有痛苦,而且德行還超越轉輪王的玉女寶。然而、有淫欲意的人無法往生彼國...是啊,真的是很悶騷的人,而且也對念念不忘。也希望她能得到真正的幸福...
- - - 分 - - - 界 - - - 線 - - - 3 - - -
現在懷疑梵文的界是否就是體文(vyañjana)?而半界正是切繼半體?而且切繼之後是否還要保持原來的唸法?因為還有去母音符號,而且梵文與英文的拼音不同。在這個部份M某人之前似乎誤值了「悉曇十六章」,忘了另一版本的章數。
現在發生重大事故!在悉曇十八章中竟然找不到”kta”這個梵字!!果然在「體制外」嗎?真是糟糕...在八月初時說到管理者殘黨最後制定,「黑歷史」那個X一本文言文字典中發音如「萬」但注音竟然打不出字!Orz
英梵連寫中,ṃ(m下面加一點)=「隨韻」、ḥ(h下面加一點)=「止音」。印度現在很少人用梵文,而在在水野弘元先生的書(當然是中文翻譯)裡也指出重要性:梵文有俗語形而且還有其他方言,巴利文據說就是覺音(Buddhaghosa)尊者家鄉的方言。他是歷史實有人物,去獅子國將不少南傳經典從僧迦羅語翻譯成巴利文。而且不是一種語言就有一套文字...就像台語沒有文字。
通常從西域傳入的,早期是西域諸國的語言翻譯成漢文。後來主流當然是梵文,而且是迦濕彌羅地方的梵語;漢文是長安一帶的方言。而從海上傳來的多半是巴利語,而且被譯成廣東一帶的方言。有時候咒語用台語唸會接近原音,有時不會的原因就在於此。
然而從漢文中經常要經過一番考證,才能知道原來什麼語文寫的。熟悉梵文的譯經師如果拿到巴利文本,可能無法將原義原本的呈現出來---大致如此。至於南傳佛教也有些所謂的大乘思想,這個也是很難解決的問題,恐怕也有學術界間學派不同的解釋吧?關於這個,M某自覺得沒有必要再深究...
- - - 分 - - - 界 - - - 線 - - - 4 - - -
這個部份主要是梵文詞彙,上個月在書店看到一本翻譯名義大集。前言說這是由法國人謄寫出來的,原本只有梵-藏-蒙的對照。英文與中文不知由誰補上的,再經由日譯者(名字忘了)修訂。非常的齊全!但是隨便用在寫作上不知會有什麼後果?還有其他的來源就不列舉了。
以下是關於心經,請詳見ISBN 957-28039-4-8。觀世音的翻譯來自avalokita-svara「已被觀的音」,而觀自在avalokiteśvara「已被觀的自在」,不能說哪種譯名是錯的。nisṣṭha為究竟,巴利文好像寫作niṭṭhāna(梵文與巴利文的格,非常的不懂...)一般來說,俗語中雅語後的ka、ga、ra、va會被省去。而隨韻有時會被除去改以其他音加入(有時則相反),似乎是音韻的原因...只是興趣,這個沒有了解那麼多。
梵文中月寫作chandra,而巴利文作canda。而密教名為忿怒月黶的忿怒尊,月黶candratilaka,原本要給Lusriya當做大絕招使用---然而不久就取消了。忿怒其實就是嗔 krodha。優羅迦(ulūka) 彗星,或說是天狗。蓮花有很多種,紅蓮(缽頭摩)padma、白蓮(拘物頭,也有白的)kumuda、優缽羅(睡蓮) utpala、白蓮(分陀利)puṇḍarika~~>又稱百葉!
有的將百葉寫成’satapatra,可是在前述的字典中pattra為「瓣」而「葉」為viṭapa 該如何?? 前述水野先生著作中有提到梵文的《大事》(Mahavastu),vastu指的是「事件」因此百葉事記因該可以用這個字?大事述說釋尊過去時發生的事,神話性質難免。提到世尊過去所供養過的佛名號,許多佛都同一名號的情況很多:
Dīpaṁkara 燃燈佛(這尊就是為釋尊授記成佛的過去佛)
Sarvābhibhū 世無比佛
Padumuttara 蓮花上佛
Atyccagāmin 最上行佛
Ya’sottara 極高行佛
Śākyamuni 釋迦牟尼佛
Arthadar’sin 見一切利佛
Tiṣya 帝沙佛
Puṣya 弗沙佛(如果沒記錯這個字的意思是花)
Vipa’syin 毘婆尸佛(過去七佛第一尊佛號)
Śikhin 尸棄佛 (意思是「頂」,過去七佛第二尊佛號)
Vi’svabhū 毘舍浮佛(過去七佛第三尊佛號)
Krakucchanda 拘留孫佛(過去七佛第四尊佛號)
Konākamuni 拘那含牟尼佛(過去七佛第五尊佛號)
Kā’syapa 迦葉佛(過去七佛第六尊佛號)
還有看到旋舞nṛtya,近舞就變成upa-nṛtya~最後,因為政治鬥爭非常可怕、所以目前預訂還是讓主角所在之圓頂都市與外界斷絕聯繫。如果不這樣,不用數百年只要一兩個月主角就死於非命...之後要解說的設定與程式有關,就以後再說。在與外界斷絕聯繫的日子裡,主角很容易集中心念以原來的身分回到現實世界~所以說是理想狀況:暫稱之為「須日赫印門」(文殊師利一字陀羅尼,Śrhyiṃ)---這個是一個梵文字,不知道中文是否可以這樣寫?然而在悉曇十八章裡也找不到這個字的寫法...
- - - 分 - - - 界 - - - 線 - - - 終 - - -
一些現在還沒想到,就留待後面的文章再說了。現實的生活也是要顧好啊~其實一直很想將社會底端的、供應食物,以及購買食物的心聲方面描寫。圍城行動也在進行,然M某還是覺得如果不削弱教會的力量...說什麼都沒有結果。在一次說明,我不是說信某教的人就該死、而是某教該死(總之不是人身攻擊)。
最後雖然太晚,當作這次的總結...所有處女座生日快樂!
文章定位: