24h購物| | PChome| 登入
2010-04-10 13:44:16| 人氣1,056| 回應7 | 上一篇 | 下一篇

新書:老爸給我的最後一份禮物(Life with Pop)

推薦 0 收藏 0 轉貼0 訂閱站台

Life with Pop,我原來譯為“陪老爸走最後五年”,現在出版的書名是“老爸給我的最後一份禮物”,更有正面意義。尤其是有女婿黃士鈞博士寫的一篇感性的序,愈添光彩和感動力。

此書由城邦集團的商周出版社出版,定價280元。

這本書是一位心理師所寫的日記,記錄照顧老爸最後五年的生活經驗,父女情深感人,有許多人生智慧,也有許多的挫折、悲傷。這也是一本關於“如何優雅老去”的書,為自己,或是為年老的家人,早做準備。

 

台長: terese
人氣(1,056) | 回應(7)| 推薦 (0)| 收藏 (0)| 轉寄
全站分類: 不分類 | 個人分類: 好書 |
此分類下一篇:小屋 The Shack (書名)
此分類上一篇:完成兩本書

雷爸
這份大禮物,就是一定要的啦!
先睹為快!
2010-04-10 16:37:24
雷爸
我已與相關朋友詢問你的議題,重點如下:
被探者不限70歲年齡,若二等親來台探親,最長可在台二個月停留
探親者需要備妥台灣親人在台身份証影本,戶籍謄本提供給探親者
大陸親人到當地公安開立關係証明.將關係証明送到公証處,取得公証書後
公証書正本連同身份証,戶口名簿影本加二吋相片寄給台灣被探親人
副本則請公証處代發至海基會--公文作業約一個月時間

被探者將印章,身份証影本,戶籍謄本連同探親者寄來的資料,委託台灣的旅行社代辦後續作業
至於作業費及機票等則可與委託的旅行社談
相關細節.
我的看法,找個熟悉的旅行社人員再確定流程及時間會更為妥當.

再次謝謝妳送我的這本您的新書,這也是我生日,收到的最喜歡的禮物之一!
2010-04-15 06:58:05
may
我也要!
2010-04-15 08:08:28
麗娃
有朋友告訴我
這本書翻得真好
2010-04-24 18:58:23
terese
多謝誇獎。
希望帶來更多翻譯的機會,退休生活就不無聊。
2010-04-24 19:58:34
麗娃
這本書很好看
會一直想要看下去

翻譯得真好
行雲流水很順暢
2010-06-05 06:32:46
雷爸
一本好書影響多少人改變親子關係啊!
得獎的最大收穫是會有更多了人在心裡頭感動...讓自己接受不完美的事實,有了新的發現去實踐
這本書的得獎真是名至實歸,恭喜妳!除了影響人心同時也證明鄭老師對原文書寫故事的翻譯與命名功力了得!可賀可喜啊
2011-01-09 01:27:10
是 (若未登入"個人新聞台帳號"則看不到回覆唷!)
* 請輸入識別碼:
請輸入圖片中算式的結果(可能為0) 
(有*為必填)
TOP
詳全文