24h購物| | PChome| 登入
2013-04-25 14:36:10| 人氣2,204| 回應2 | 上一篇 | 下一篇

[中譯]홍대광(洪大光) - 그냥 니가 좋아(我就是喜歡你)

推薦 0 收藏 0 轉貼0 訂閱站台



轉 載 請 註 明 :

translated by jellymagic.



자꾸 생각이 나 내가 왜 이럴까

總是在想你 我怎麼會這樣呢

너의 그 목소리 예쁜 그 웃음 소리도

你的嗓音 還有那好聽的笑聲

두 눈을 감아도 자꾸만 니가 보여

即使閉上雙眼也彷彿看見你

너에게 달려가 이렇게 말하고 싶어

想朝你奔去 想這麼對你說


그냥 니가 좋아 하나뿐인 나의 사랑

就是很喜歡你 獨一無二的我的愛

이제야 알았어 백 번 천 번 하고 싶었던 말

到現在才明白 我想說幾百幾千次的話

그냥 니가 좋아 자꾸만 너를 외친다

就是很喜歡你 總是在呼喊你

사랑해 사랑해 가슴속에 차오르는 말

我愛你 我愛你 佔滿我心的一句話


니가 힘들 때면 주위를 둘러봐

感到辛苦的時候 看看你的周圍吧

너 밖에 모르는 한 남자가 여기 있잖아

眼裡除了你沒別人的男人不就在這嗎

지켜주고 싶어 널 안아주고 싶어

想要守護你 想要擁你入懷

너에게 달려가 이렇게 말하고 싶어

想朝你奔去 想這麼對你說


그냥 니가 좋아 하나뿐인 나의 사랑

就是很喜歡你 獨一無二的我的愛

이제야 알았어 백 번 천 번 하고 싶었던 말

到現在才明白 我想說幾百幾千次的話

그냥 니가 좋아 자꾸만 너를 외친다

就是很喜歡你 總是在呼喊你

사랑해 사랑해 가슴속에 차오르는 말

我愛你 我愛你 佔滿我心的一句話


그냥 니가 좋아 하나뿐인 나의 사랑

就是很喜歡你 獨一無二的我的愛

이제야 알았어 백 번 천 번 하고 싶었던 말

到現在才明白 我想說幾百幾千次的話

그냥 니가 좋아 자꾸만 너를 외친다

就是很喜歡你 總是在呼喊你

사랑해 사랑해 가슴속에 차오르는 말

我愛你 我愛你 佔滿我心的一句話

그냥 니가 좋아

我就是喜歡你

 

 


台長: 젤리매직
人氣(2,204) | 回應(2)| 推薦 (0)| 收藏 (0)
全站分類: 不分類 | 個人分類: Boy / 남자 |
此分類下一篇:[中譯]4men(포맨) - 넌 나의 빛(你是我的光/You're My Light)
此分類上一篇:[中譯]C-CLOWN (씨클라운) - 너무 예뻐 (太漂亮了/So Pretty)

安兒
聲音很溫柔耶!!!!
感謝翻譯呦^^
2013-04-28 00:59:05
朱程麗
123123
2014-11-06 14:06:10
是 (若未登入"個人新聞台帳號"則看不到回覆唷!)
* 請輸入識別碼:
請輸入圖片中算式的結果(可能為0) 
(有*為必填)
TOP
詳全文