24h購物| | PChome| 登入
2007-03-20 09:06:08| 人氣2,443| 回應17 | 上一篇 | 下一篇

《古籍善本》

推薦 0 收藏 0 轉貼0 訂閱站台

以前只能看到央圖故官等的古籍善本目錄,不然就是相關專著附錄的幾張書圖,偶而在特展中出現宋版善本書,不像陳先行所著《古籍善本》(貓頭鷹,2004),一口氣詳述了中國歷代兩百七十多張古籍刻本與寫本的彩圖。

你不知「陳先行,一九五一年生於上海,祖籍江蘇溧水。自一九七三年起師從知名版本目錄學家顧廷龍、潘景鄭兩位先生學習版本目錄學、金石學。長期從事圖書館古籍、碑帖考訂與編目工作,先後參與《中國古籍善本書目》編纂、中國叢書綜錄》修訂,並主持編纂上海圖書館普通古籍目錄。著有《中國古籍稿抄校本圖錄》,榮獲第十三屆中國圖書獎。現任上海圖書館歷史文獻中心高級研究員、上海師範大學兼任教授。」

是嗎?可我怎覺得他像琉璃廠的古書商,不然《古籍善本》的重點怎會是:

「一、獨家收錄國寶級古籍善本一百種收錄從目前發現最早的唐代《金剛經》刻本,到元明清代傳下的珍稀寫本等經典收藏一百種,兼重善本的版本與收藏源流,剖析其歷史文物性、學術資料性與藝術代表性,並為讀者引介明清的考據與收藏名家。隨著古籍善本的價值日益為世界所看重,甚至頻頻創下藝品拍賣高價新紀錄,這本台灣首見的彩色圖文整合專書,是有興趣投入者的最佳輔助與參考工具。

二、培養判斷版本真偽與價值的能力本書細述封面與序跋、諱字、刻工姓名、行款、刻印特點(如版式、字體、紙張)、批校題跋與印章等鑑別版本價值的關鍵,並進一步剖析古人造偽的手法,幫助讀者在古籍善本的複雜世界中找到簡明可據的軌跡,循序培養出自行判辨的基本功夫。」
你少抄了:「三、為何應該學習鑑賞古籍善本雕版印刷是中國的三大發明之一,書法則是中國書寫文化的表徵。即使一般人今日接觸到古籍善本實體書的機會不多,仍可以訓練自己學習鑑賞這種承載歷史文化精華的載體,或欣賞中國人獨一無二的出版與直書美學。」

不論版本學或書法美學全是為了賺錢,作者在<前言>就說:「那麼,版本學的善本概念又是什麽呢?就是指不僅具有文獻價值,而且具有文物價值的版本,尤其重在文物價值。這樣說,有些學問家恐怕接受不了,但實際情確實如此。」(p.12)」

這麼說來不只研究「古籍善本」,連《古籍修復與裝幀》(上海人民,1999)的最終目的也是為了賺錢。

那當然!「文化財是門好生意」嘛!
 
那最好再去學《書畫裝璜沿革考》(北京‧紫禁城出版社,1993)以及《古錦囊匣製作技法》(北京‧文物出版社,2001),這樣更能仿製古書畫文物,賺更多錢。

真是人心不古啊!

自古就有人靠收藏仿製古書畫文物賺錢了! 
 

英國《衛報》:2008年世界十大最佳書店楨:沒誠品?) 

 

台北車站站前地下街誠品書店

 誠品書店信義旗艦店:2006-1-1開幕,總營業面積7500坪中,書店面積便占了3000坪。1樓專櫃引進國際設計品牌。像義大利頂級皮件品牌ILBISONTE、經典品牌C. P. COMPANY和THREESIXTY全臺首家概念店等等,充滿時尚味;2樓書店囊括旅遊、語言、商業等書類,還有電腦精品、美容保養櫃,逛累了可到eslite cafe 休憩 ;以博物館為設計概念的3樓空間,陳列人文、文學、理工等書類,食譜書區並設有輕食廚房,Eslite Tearoom擁有挑高的空間、典雅的裝潢、精緻的餐點,是書香中的美食館;4樓為日文 書店、藝術書店、音樂館、文具館、美髮沙龍、香氛、保養櫃等;5樓 則網羅與兒童相關的商品,兒童書店、兒童探索博物館、石尚自然探索屋;6樓泰市場為泰式海鮮自助餐 及1010新湘菜; 地下1樓販售運動、流行服飾,金色三麥餐廳提供好喝的啤酒喔!地下2樓小吃街集合 各式各樣的異國美食、禮品特產店等。

 

(1)荷蘭馬斯特里赫特的「教堂書店」(Boekhandel Selexyz Dominicanen)

故事照片8 

入選首位的荷蘭馬斯特里赫特教堂書店,由建築師吉羅德把廢棄的多米尼加教堂改造而成,去年聖誕節前剛剛開張。吉羅德盡量保留原有建築風貌,只在內部裝飾上作了些許變動,添加了現代元素,令整座教堂煥然一新。在一排排書架間穿行,頭頂是高大美麗的教堂穹頂,難怪有人把它稱為「天堂書店」。

http://www.flickr.com/search/?q=Selexyz+Dominicanen&w=all

(2)阿根廷布宜諾斯艾利斯的「雅典人書店」(El Ateneo Bookstore)

故事照片2 

這家書店由一座古老劇院改造而成。雅典人書店之後是葡萄牙波爾圖的萊羅書店,開張於1881年。雅典人書店共有3層,營業面積逾2000平方米,為南美之冠。書店前身是大光明劇院,設計出自建築名家之手。劇院內部裝潢典雅,穹頂壁畫由意大利畫家納薩雷諾‧奧蘭迪繪制,表現了經歷過戰爭的人們對和平的期盼。劇院於1919年5月落成,一度成為布宜諾斯艾利斯的地標性建築。2000年2月,雅典人書店所屬的ILHSA集團與大光明劇院簽署為期10年的租賃合約,聘請名設計師,投資300萬美元對劇院重新裝修。在完全保留劇院原建築風格的基礎上,將其改造成為頗具品味的豪華書店。舒適幽雅的劇院包廂被改成小閱覽室,大舞台變成提供精美點心、上等飲品的咖啡廳。咖啡廳「菜單」照樂譜編製,點點滴滴體現出設計師的獨特匠心。

http://argentinastravel.com/268/el-ateneo-in-buenos-aires-a-bookstore-to-end-all-bookstores/

(3)葡萄牙波爾圖的「萊羅書店」(Livraria Lello)

 與前兩家不同,萊羅書店生來就是一家書店,開張於1881年。書店中央有一個漂亮的木製樓梯,一直通到樓頂。讀者可以透過玻璃樓頂,360度仰望天空。樓梯四周書架上擺滿各種好書,那裡才是「書蟲」們流連忘返之處。

http://www.360portugal.com/Distritos.QTVR/Porto.VR/vilas.cidades/Porto/a5_lello.html

(4)美國洛杉磯的「秘密總部」卡通書店(Secret Headquarters Comic Bookstore)

 

這家店名叫「秘密總部」,坐落在好萊塢以東一群創意小鋪中間。如果說萊羅書店像一個富有層次感的蛋糕,「秘密總部」則像一塊可愛的甜餅。它有其他創意書店無可比擬之處:專賣卡通書。此外,它還被熟客公認為全球最整潔、最友善的一家卡通書店。在加拿大科幻作家科里‧多克托羅眼中,這家小書店「舉世無雙」。

http://secretheadquarters.bigcartel.com/

(5)英國蘇格蘭格拉斯哥的「邊界書店」(Borders Books)

 

 「邊界書店」位於蘇格蘭格拉斯哥市中心的「皇家匯兌廣場」(Royal Exchange Square),書店前身是蘇格蘭皇家銀行,一棟在1827年由建築師阿奇博爾德·埃略特(Archibald Elliot)設計的新現代主義的雄偉建築物,「邊界書店」於2000年改裝後開幕,書香取代了從前的「銅臭味」,很快的成為當地的著名景點,人們坐在書店外面的台階上看書的畫面,已經成為格拉斯哥市著名的風景之一。邊界書店是一家超大型的國際連鎖書店,總部設在美國密西根州,格拉斯哥市的「邊界書店」只是它的一家分店!

http://www.borders.com/online/store/Home

(6)英國劍橋皮克區的「斯卡廷書店」(Scarthin&squots Bookstore)

 

斯卡廷書店以樸實取勝。它開業於20世紀70年代中期,既賣新書也賣二手書。它有好幾個堆滿了新書和舊書的房間,還有一間怡人的小咖啡館和一個展覽廳。這家書店深受當地人喜愛。不忍釋卷的「書蟲」甚至可以在店中過夜。

http://www.bookstoreguide.org/2009/05/scarthin-books-cromford.html

(7)比利時布魯塞爾,波薩達書店(Posada Bookstore)

 

它位於布魯塞爾聖瑪格達倫教堂附近一座老房子內。書店裝潢美妙,與擺放的大量藝術書籍「氣味相投」。書店有時舉辦小型藝術展覽。

http://www.posada.be/

(8)墨西哥墨西哥城的盧加爾‧德拉曼查書店(El lugar de la Mancha)

 

它一直被認為是墨西哥城內最佳避暑地之一。書店為開放式建築,植有亭亭綠樹,適合午後遠離塵囂。這家書店內的咖啡與好書一樣聞名遐邇。

http://www.lamancha.com.mx/libros.html

(9)日本京都,惠文社書店(Keibunsya Bookstore)

 

有人喜歡它的燈光,有人喜歡它牆上比例勻稱的架板,還有人喜歡它錯落於書架間的「小型畫展」。許多讀者一致認同,惠文社靜謐、高貴的氣氛為書店中罕見。

在這裡,你可靜享日本藝術書籍和部分英文讀物。

http://www.keibunsha-books.com/

(10)英國倫敦的「哈查茲書店」(Hatchards Bookstore)

 

位於皮卡迪利廣場(Piccadilly Circus,皮卡德利)的哈查茲書店堪稱英國最有年頭的貴族書店。它誕生於1797年,是英國女王的書籍供應商。英國政治家班傑明‧迪斯累里、詩人喬治‧戈登‧拜倫、文豪奧斯卡‧王爾德都曾是此地常客。

http://www.hatchards.co.uk/

 
世界十大圖書館

  圖書館是搜集、整理、收藏圖書資料供人閱覽、參考的機構。早在公元前3000年時,巴比倫的神廟中就收藏有刻在膠泥板上的各類記載。最早的圖書館是希臘神廟的藏書之所和附屬于希臘哲學書院(公元前4世紀)的藏書之所。我國的圖書館曆史悠久,只是起初並不稱做“圖書館”,而是稱爲“府”、“閣”、“觀”、“臺”、“殿”、“院”、“堂”、“齋”、“樓”罷了。如西周的盟府、兩漢的石渠閣、東觀和蘭臺、隋朝的觀文殿、宋朝的崇文院、明代的澹生堂、清朝的四庫全書七閣等等。“圖書館”是一個外來語,于19世紀末從日本傳到我國。據《在辭典中出現的“圖書館”》說,“圖書館”一詞最初在日本的文獻中出現是1877年的事;而最早在我國文獻中出現,當推《教育世界》第62期中所刊出的一篇《擬設簡便圖書館說》,時爲1894年。
  一、美國國會圖書館(2600萬冊)華盛頓
  美國國會圖書館(Library of Congress,United States)建于1800年,距今已有二百余年的曆史,是美國的四個官方國家圖書館之一,也是全球最重要的圖書館之一。美國國會圖書館是在美國國會的支持下,通過公衆基金、美國國會的適當資助、私營企業的捐助及致力于圖書館工作的全體職員共同努力建成的,它是美國曆史最悠久的聯邦文化機構,已經成爲世界上最大的知識寶庫,是美國知識與民主的重要象征,在美國文化中占有重要地位。它保存各類收藏近1億2千1百萬項,超過三分之二的書籍是以多媒體形式存放的。其中包括很多稀有圖書、特色收藏、世界上最大的地圖、電影膠片和電視片等(除農業技術和臨床醫學方面的信息分別由國家農業圖書館和國家醫學圖書館收藏外,其它信息均被國會圖書館收藏)。
  二、俄羅斯國立圖書館(1760萬冊)莫斯科
  俄羅斯國立圖書館是歐洲第一大圖書館,藏書總量僅次于擁有2.1億冊/件藏書的美國國會圖書館,居世界第二位。該館始建于19世紀60年代。1862年魯緬采夫博物館由彼得堡遷往莫斯科,遷入由著名建築師巴熱諾夫設計,坐落于克裏姆林宮旁的帕什科夫樓。同年,作爲該博物館一部分的莫斯科第一所免費公共圖書館開放,名爲莫斯科公共博物館及魯緬采夫博物館圖書館,通常稱魯緬采夫圖書館。該館當時藏書基礎是著名國務活動家魯緬采夫伯爵豐富的藏書。魯緬采夫伯爵于1826年在聖彼得堡去世,出于“有益于祖國和教育”的目的將其藏書捐贈。從1862年建館之初,便開始接受繳送本。十月革命後,1918年3月,蘇維埃政府遷往莫斯科,魯緬采夫圖書館成爲國家主要圖書館。1921年被賦予國家書庫職能;1925年2月根據蘇聯中央執行委員會主席團的決議,改名爲蘇聯國立列寧圖書館。列寧圖書館的藏書迅速增加,規模超過了始建于1795年的謝德林圖書館,在蘇聯圖書館界占據了中心地位。1973年,在蘇聯文化部批准的圖書館章程中,第一次以條文形式規定列寧圖書館是“蘇維埃社會主義共和國聯盟的國家圖書館”。1992年,根據俄聯邦總統1月22日第38號“關于建立俄羅斯國立圖書館”的命令,俄羅斯國立圖書館在蘇聯國立列寧圖書館的基礎上建立,並成爲法定繳送本保存館。
  三、中國國家圖書館(1590萬冊)北京
  中國國家圖書館位于北京市海澱區白石橋南長河畔,紫竹院公園旁。坐落在中關村南大街33號。國家圖書館1987年落成,總館占地7.24公頃,建築面積14萬平方米,國家圖書館的主樓爲雙塔形高樓,通體以藍色爲基調,取其用水慎火之意。主樓采用雙重簷形式,孔雀藍琉璃瓦大屋頂,淡乳灰色的瓷磚外牆,花崗岩基座的石階,再配以漢白玉欄杆,地上書庫19層,地下書庫3層,書庫建築面積6萬平方米,設計藏書能力2000萬冊。裙樓分布在主樓兩側,並形成兩個面積甚大的天井,天井內爲花園,形成樓中有園的獨特景致,群樓地上5層底下1層,分布著圖書館的各個功能單元,設有個各具特色的閱覽室46個,其中開架閱覽室23個,日均可接待讀者六、七千人次。該建築還曾被評爲“八十年代北京十大建築”榜首。
  四、俄羅斯國家圖書館(1362萬冊)聖彼得堡
  俄羅斯國家圖書館原名爲薩爾蒂科夫-謝德林國立公共圖書館,系前蘇聯俄羅斯聯邦共和國的國家館,蘇聯解體後1992年3月更名爲俄羅斯國家圖書館。作爲俄羅斯兩個國家圖書館之一,隸屬于文化部由政府撥款的俄羅斯國家圖書館負責保存全部俄羅斯的印刷品,手稿和其它文獻如科學會議錄等,以確保公民利用文化科學遺産和免費使用信息。俄羅斯國家圖書館享有接受1冊俄羅斯聯邦每種印刷品的權利,同時它從國外購買各式各樣資料。通過捐獻和饋贈俄羅斯國家圖書館藏書日益豐富。俄羅斯國家圖書館是俄羅斯圖書館學、目錄學以及圖書學研究領域的中心。
  五、大英圖書館(1300萬冊)倫敦
  大英圖書館(亦譯作不列顛圖書館、英國國家圖書館),是世界上最大的學術圖書館之一。根據1972年頒布的《英國圖書館法》于1973年7月1日建立。它由前大英博物館圖書館、國立中央圖書館、國立外借科技圖書館以及英國全國書目出版社等單位所組成。該館的參考部收藏1,000萬余冊印刷本圖書、12萬冊手寫本圖書、10萬件印璽及3,000余冊紙莎草紙上的抄寫本和其他資料。外借部約有圖書1300萬冊,現有期刊、報紙92,000種和縮微膠卷文件350萬件,以及300萬份錄音資料。英國國家圖書館。1973年7月由原英國博物院圖書館、全國中央圖書館、全國科學發明參考圖書館、全國科學技術外借圖書館、英國全國書目公司合並而成。1992年底藏書1500萬冊(件),其中圖書1200萬冊,縮微資料100萬卷,科技報告160萬件,手稿15萬份,期刊5萬種。該館以收藏英國文學、古版書、珍本書爲特色。經費80%由英國議會撥給。設有外借部、參考部、研究和發展部等。另外還有報紙圖書館、手稿部、東方手稿和印本書部、圖書館協會圖書館等。1977年建立了英國圖書館情報服務系統(BLAISE)。出版物有《英國國家書目》、《英國印本書總目錄》、《不列顛圖書館連續出版物目錄》等。
  六、哈佛大學圖書館(1100萬冊)馬薩諸塞
  哈佛大學圖書館是美國最古老的圖書館,也是世界上藏書最多、規模最大的大學圖書館。有5位美國總統、30多位諾貝爾獎金獲得者曾在這裏學習過。1638年,學校校務委員約翰·哈佛病逝,他把一半遺産和私人藏書捐獻給學校。學校就以哈佛命名,哈佛的捐獻成爲當時圖書館的主要財産和資料。經過300多年的發展,哈佛大學圖書館的藏書達1000多萬件,設有100多個分館。不僅學校的每個學院都有自己的圖書館,而且還有各類專業圖書館。分館大部分設在哈佛大學校園內,有的遠在美國首都華盛頓市,甚至意大利的佛羅倫薩。其中燕京圖書館收藏有中國的珍貴圖書;拉蒙特圖書館是世界上第一個供大學本科學生專用的圖書館;魏德勒圖書館是哈佛大學藏書最多的社會科學和人文科學的研究圖書館。哈佛大學圖書館有一個目標。就是要使學校達到“教育的珠穆朗瑪峰”,占據世界第一流的位置。他和國內外100多家的計算機數據庫建立了聯系,熱情周到地爲師生提供各種資料。
  七、法國國家圖書館(1100萬冊)巴黎
  法國國家圖書館是法國最大的圖書館,也是屈指可數的世界大型圖書館之一。它是由皇家圖書館發展起來的,其曆史可上溯至查理五世(1364-1380年)爲收藏曆代王室藏書而建立的國王圖書館。後經弗朗索瓦一世(1515-1547年)在楓丹白露重建,稱皇家圖書館。1720年路易十四時期該館遷入黎塞留(因原爲路易十三的宰相黎塞留的府邸而得名)街,1786年館藏達15萬冊。除印本圖書外,還開始收集錢幣、徽章、浮雕等。1789年制憲會議頒布充公法令,將該館收歸國有,成爲國家財産。1792年更名爲國家圖書館,向國民開放,藏書30萬冊。那個時期接受了大量被充公的圖書,其中有當時被查封教會、流亡貴族和其他流亡國外者的圖書、法國修道院和貴族圖書館的藏書等。短短幾年內館藏猛增到60多萬冊。隨著政府更叠圖書館幾度更名。
  八、萊比錫圖書館(屬于德意志國家圖書館)(900萬冊)萊比錫
  德意志國家圖書館(Die Deutsche Nationalbibliothek)是聯邦德國的國家圖書館之一。做爲非借閱圖書館,德意志圖書館承擔著從1913年以來所有德語出版書籍的保藏工作,除此之外該圖書館還負責制定德國國家書目。萊比錫國家圖書館:主要負責珍貴圖書的保護與收藏。
  九、日本國會圖書館(727萬冊)東京
  日本國立國會圖書館有兩個源流。一是設立于1890年、隸屬于舊憲法下帝國議會的貴族院衆議院圖書館,另一則是設立于1872年、隸屬于文部省的帝國圖書館。其中帝國圖書館經曆了自書籍館(1872年)、東京書籍館(1875年)、東京府書籍館(1877年)、東京圖書館(1880年)至帝國圖書館(1897年)的變遷。1947年改稱爲國立圖書館。由于帝國圖書館在第二次世界大戰前就是接受繳送本的圖書館,因此,其藏書包括了明治以後日本出版的所有出版物,兩個圖書館的藏書成爲NDL藏書的重要基礎。該館是以美國國會圖書館爲模式建立的,1948年6月5日正式向一般讀者開放。
  十、法蘭克福圖書館(屬于德意志國家圖書館)(700萬冊)法蘭克福
德意志國家圖書館(Die Deutsche Nationalbibliothek)是聯邦德國的國家圖書館之一。做爲非借閱圖書館,德意志圖書館承擔著從1913年以來所有德語出版書籍的保藏工作,除此之外該圖書館還負責制定德國國家書目。法蘭克福國家圖書館:承擔整個德意志圖書館網上書目(OPAC)的改進和編輯、圖書館技術的研發與推廣、負責德意志圖書館的構建和領導。除此之外法蘭克福國家圖書館還提供國家圖書書目服務。

世界十大最美圖書館  

10.科英布拉大學和其圖書館
世界十大最美图书馆 - 月 魄 - 夢枕樓蘭
  科英布拉大學最有名的建築當屬圖書館。它是歐洲最古老的圖書館之一,已經有700多年的曆史,屬于典型的巴洛克式建築。館內裝飾金碧輝煌,氣魄宏大而典雅。屋頂有將近5米高,分爲上下兩層,房屋采用拱狀結構。館內屋頂用各式挂毯和瓷磚畫裝點,反應了宗教、戰爭和曆史的主題。圖書館分爲多個小館,每個館陳列著不同主題的書籍。各個小館中間用一條長長的走廊將整個圖書館連接起來。爲了長久的保存館內的圖書,圖書館多采用木質建材,有人常年定期對圖書館進行維護。圖書館藏書10萬余冊,如今架上的圖書只能作爲展品,但可以在新館找到相應的複寫本閱讀。
    9.德國沃芬布托的奧古斯特公爵圖書館
世界十大最美图书馆 - 月 魄 - 夢枕樓蘭
  Herzog August Library 是德國典藏、修繕古籍的國家級圖書館,古籍典藏的數量以及修繕維護的技術皆是歐洲之冠,近幾年來更是順應世界潮流,逐步將館藏的古籍典藏推向數字化發展的境界。放眼亞洲,臺灣的國家圖書館的古籍典藏及其精進的修繕技術亦讓人有大開眼界的驚豔之感。如果可以藉由此次演講和德國 Herzog August Library 展開日後專業經驗的交流觀摩等相關計劃,相信將是兩國圖書館之間未來發展所樂見的成果。
 8.捷克布拉格的斯特拉霍夫修道院-神學圖書館
世界十大最美图书馆 - 月 魄 - 夢枕樓蘭
  斯特拉霍夫修道院是一個保留著中世紀風貌的古老的修道院,現在作爲民族文學博物館。
    7.加拿大國會圖書館
世界十大最美图书馆 - 月 魄 - 夢枕樓蘭
  俯瞰渥太華河的一系列銅頂石砌哥德式建築物,便是國會大廈(Parliament Hill),是渥太華乃至整個加拿大的象征。坐落于國會山上,它以格外引人注目的和平鍾塔爲中心,中間爲中央大廳,兩側佐以東廳和西廳。前面著名的鍾樓上飄揚著加拿大國旗。
    6.阿姆斯特丹國立博物館圖書館
世界十大最美图书馆 - 月 魄 - 夢枕樓蘭
  位于阿姆斯特丹的荷蘭國立博物館是荷蘭最大的博物館,宮殿式建築氣勢恢宏,藏有大量世界知名的藝術珍品。該館最引人注目的收藏莫過于17世紀“黃金時代”的荷蘭繪畫,其中包括倫勃朗、韋梅爾、弗朗斯·哈爾斯以及揚·斯滕等人的藝術傑作。而博物館中最負盛名的無疑是倫勃朗的巨幅油畫作品《夜巡》。此外,博物館還陳列著衆多其他引人入勝的珍貴藏品。
    5.傑伊.沃克的私人圖書館
世界十大最美图书馆 - 月 魄 - 夢枕樓蘭
  傑伊.沃克曾兩次被《時代》雜志譽爲是“數字時代最有影響力的50位商業領袖”之一,沃克本人還擁有200多項發明專利,此外,沃克還擁有一個面積達330平方米的私人圖書館,該圖書館的收藏真可謂包羅萬象,從人造衛星、動物模型、天文望遠鏡,到最古老的紙本《聖經》以及各種珍奇的玩意。
    4.梅爾克修道院圖書館
世界十大最美图书馆 - 月 魄 - 夢枕樓蘭
  梅爾克修道院高居山頂,俯瞰多瑙河,這個本篤會修道院,莊嚴地聳立于該地區的優美風景之中,無論是乘車還是乘船從老遠就影人眼簾。修道院堪稱巴洛克式建築的傑作,由雅格布·普蘭陶爾(Jakob Prandtauer)在1702年至1738年間建造。穿過主教庭院,遊人可以登上裝飾豪華的皇帝臺階,沿著長約200米的長廊前行。長廊兩邊挂著奧地利統治者的畫像。接下來可以看到圖書館,圖書館頂上是保爾·特羅格(Paul Troger)繪制的壁畫,整個圖書館藏書9萬余冊。從修道院的平臺上俯瞰多瑙河壯觀之景,盡收眼底。
    3.聖三一學院圖書館
世界十大最美图书馆 - 月 魄 - 夢枕樓蘭
  都柏林聖三一學院(Trinity College Dublin)是1592年英國女王伊麗莎白一世下令興建的,到18世紀已基本形成目前的規模。學院占地42英畝,各時期的建築自成方陣,頗具時代特色。該院圖書館久負盛名,藏有大量的珍貴著作,其中由修道士于9世紀完成的“凱爾特經典”(The Book of Kells)極爲珍貴。這部書源于中世紀早期教會發展的黃金時期,以拉丁文寫成,是愛爾蘭古代曆史上最完美的手寫巨著,記述了當時的宗教、文化、藝術等發展情況,其中包括耶酥、聖母與聖子、聖約翰和聖馬休的肖像插圖。
    2.巴西國家圖書館
世界十大最美图书馆 - 月 魄 - 夢枕樓蘭
  巴西國家圖書館原名皇家圖書館,成立于1810年10月29日。同時頒布飭令宣告皇家圖書館作爲皇室財産,供宮廷及大臣使用。爲了能向學者進行咨詢,逐漸向學者開放。首批藏品包括圖書、手稿、版畫、地圖、錢幣和勳章總計60,000件源于葡萄牙宮廷,是1808-1809年葡萄牙王室逃往巴西時帶去的書籍。
    1:瑞士的聖加侖修道院圖書館
世界十大最美图书馆 - 月 魄 - 夢枕樓蘭
  瑞士的聖加侖修道院圖書館它在歐洲以“學問中心”而著稱,尤其是修道院附屬學校和圖書館更爲出名。圖書館收藏有大量中世紀(8-12世紀)的手寫本,也有拉丁語書德語版。現在雖已不再是修道院,但它卻作爲加洛林王朝時期完美的造型的修道院,以珍貴收藏品自豪的圖書館,擁有世界上最古老的建築設計圖而被評爲出色的文化遺産。在約10萬多本藏書中,約有2000本寶貴的中世紀手寫本。

三大國際書展
 
第十九屆北京國際展覽中心(新館)國際圖書博覽會(2012.8.29-9.2)
 
第64屆德國法蘭克福展覽中心國際書展(2012.10.10-14)
第20屆台北世貿中心國際書展(2012.1.30.-2.4)
 
著名舊書店
 
2012第53屆東京神田舊書節
神保町舊書店
茉莉二手書店
茉莉二手書店.健康廚房
 
世界上三大古老私家藏書樓
 
第一是意大利貴族馬拉特斯塔(?—1465年),1452年在意大利北部的切澤納(CESENA)設立一所圖書館,名叫馬拉特斯塔圖書館 
美第奇·洛伦佐图书馆考察记(一) - 愚人节的梦 - 愚人节的梦
第二是意大利佛羅倫薩共和國的統治者柯西莫•美第奇(1389—1464年)和其孫洛倫佐•美第奇(1449—1492年)建立了舉世聞名的美第奇家族圖書館。1808年,美第奇家族圖書館合並到洛倫佐圖書館,現在的名稱是美第奇洛倫佐圖書館
美第奇·洛伦佐图书馆考察记(一) - 愚人节的梦 - 愚人节的梦
美第奇·洛伦佐图书馆考察记(一) - 愚人节的梦 - 愚人节的梦
第三是範欽1506~1585年建立的天一閣藏書樓. 天一閣位于浙江寧波市區,是中國現存最早的私家藏書樓,也是亞洲現有最古老的圖書館和世界最早的三大家族圖書館之一。天一閣占地面積2.6萬平方米,建于明朝中期,由當時退隱的兵部右侍郎範欽主持建造。
亞洲1566年以前成立的,至今仍然存在的圖書館有3所,它們是日本橫濱市金澤區的神奈川縣立金澤文庫,日本木縣立足利圖書館,中國寧波市的天一閣。
金澤文庫是公元13世紀由北條實時所創建的日本最古老的武士圖書館。據傳說,北條實時知識淵博,畢生致力於收集書籍。其兒子繼承父志繼續收集書籍,金澤文庫一直繼承到第4代。神奈川縣於1930年重新興建了金澤文庫,現在的樓房是1990年新建造的。金澤文庫保存有包括國寶、重要文物等在內的古書(特別是佛教典籍)13000多冊、古文書4000多件以及美術工藝品3000多件,併向一般公眾公開。此外,還有北條實時等興辦金澤文庫的4代人的肖像(國寶)。
◆去了横濱的金澤文庫。   @@@:畫像
足利学校:日本最古老的綜合性大學,關於它的創建時間有平安初期(8世紀初)、鐮倉初期(12世紀左右)等說法。室町時代(1336〜1573)前期曾一度衰落,後來成為足利領主的上杉憲實(1410〜1466)大力對其進行了恢復。對學校進行整修,捐贈書籍,並招聘了校長以培養學生。在天文年間(16世紀)的鼎盛時期,學生人數達到3000人,據說開設了儒學、醫學、軍事學等課程,這一情況由弗朗西斯科•沙維爾介紹到海外。1872年學校被關閉,後來在1990年被復原成江戶中期(18世紀左右)的樣子。位於學校範圍內的足利學校遺跡圖書館裡,收藏有自上杉憲實以來的古文書(包括眾多國寶、重要文化遺產)。下圖是日本最古老的孔子庙
 
中國善本書
 
善本是一種關於古籍、手稿、文獻等紙質出版物的概念。在書稿流傳中,常常會出現多種不同的版本;而其中經過仔細的校勘、抄寫、印刷等修繕所得到的珍貴、優秀的版本,即稱爲「善本」,有比較高的收藏、流傳的價值。經名家校正的善本,更是讀書人、藏書家爭相搜購的珍品。有些學者更會記下校讎經過,撰成「校勘記」,附於定本末後,是後世治學的重要參考資料。
台北國家圖書館善本書室
 
 
中國古籍形制
卷轴插架(左)与展开(右)示意图
中國古籍外在形式依時代先後有:簡冊、帛書、卷軸、旋風葉、蝴蝶裝、包背裝、線裝等。 
把卷子一正一反折叠成长方形的折子
打开的蝴蝶装
打开的包背装
线装书示意图
 
現代書籍裝幀設計
书籍装帧设计
书籍装帧设计
 
世界(中國活字)印刷術
 
西元7世紀,唐朝初期出現雕版印刷。沈括《夢溪筆談·技藝》:「板印書籍,唐人尚未盛爲之。」
 宋仁宗慶曆年間(1041-1049),畢昇發明了膠泥活字印刷術。
 1241年至1250年楊古為忽必烈的謀士姚樞用活字版印刷朱熹《小學》、《近思錄》和呂祖謙的《經史論集》等書散布四方[1]。
 元代科學家王禎(1260-1330)發明木活字版(亦有人支持宋代就有木要活字本,而且提出了幾種版本加以證明。其中常被人們提到的是被稱為宋本活字本的《毛詩》。由於該書的《唐風·山有樞》篇內的一版中「自」字橫排著,完全可以證明是活字版。
 中國金屬活字的早期記載,於元代科學家王禎(1260-1330)在《造活字印書法》(1298)中談到:「近世又鑄錫作字,以鐵條貫之,作行,嵌於盔內,界行印書,但上項字樣,難以使墨,率多印壞,所以不能久行。」
 元朝已有雙色紅、黑套印之書籍。
 明朝時期,出現了雙色、四色套印的印刷品,能印出多層次的彩色印刷品。
 德國約翰內斯·古騰堡(1397-1468)發明鉛活字版。
 十九世紀初期,改良鉛活字製作技術並傳播至世界各地。
 1804年,英人士坦荷(Earl of Sta nbope)針對活字版弊,發明泥型鉛版印刷術
 1829年,法國人謝羅發明紙型鉛版印刷術。
 1855年,法國人M.Cillot發明照相銅鋅版印刷技術。進一步發展的凸版印刷術。
 1871年,美國人B.B.Blackwell改良紙型鉛版印刷術,創用薄鉛版,墊以木底印刷。
 1882年,德人縻生白克(Meisendach)發明照相網版印刷術,將照相製版術向前推進了一大步。
File:Jingangjing.gif
西元868年唐代的金剛般若波羅蜜經
File:佛说观无量寿佛精残页.JPG
現存最早的活字印刷品實物:1103年《佛說觀無量壽佛經》殘頁
File:Chinese movable type 1313-ce.png
元朝王禎著作《農書》裡所繪的印刷活字盤。
File:五贯宝卷.jpg
1215-1216年金朝貞佑寶卷」五貫八十足陌拓片,其中字料行有銅活字「輶。
File:Korean book-Jikji-Selected Teachings of Buddhist Sages and Seon Masters-1377.jpg
最古老的金屬活字印刷本直指心體要節,1377年
File:Removeable type book.jpg
1490年華隧銅活字印本 《宋諸臣奏議》。
File:1719年瓷活字周易说略.JPG
1719年徐志定瓷活字《周易說略》
File:清乾隆年武英殿聚珍版书页.JPG
清乾隆年間木活字《武英殿聚珍版從書》書頁
 
藏書票

藏書票起源于15世紀的歐洲,最早的一張藏書票是1470年由德國人Johannes Knabensberg制作的,署名勒戈爾(Lgler),由一款畫有刺蝟銜著野花腳踩落葉的木刻畫構成。  
藏书票 - 隔叶梅 - 隔叶梅的博客
不過類似這種圖畫構成的藏書票,在早期是極爲罕見的。一直到17世紀末期,藏書票多以表示貴族身份的紋章作爲圖案。由于當時只有貴族或修道院才收藏得起書籍,紋章藏書票往往象征權勢和地位,並不流行。如17世紀中葉,英王查理二世的藏書票,以兩頭獅子捧一面盾牌的王室紋章爲圖款,是典型的紋章藏書票。
藏书票 - 隔叶梅 - 隔叶梅的博客
到18世紀,隨著教育普及,出版業發展,藏書不再是少數貴族的專利,許多中産階級也都收藏圖書,藏書票也就平民化,由原來注重由紋章顯示地位,轉而用圖畫來表示收藏者的個性與喜好,藏書票趨向個性化,也更追求藝術的意味,如18世紀中葉英國布利牧師以自己書房一角的書堆作爲藏書票的構圖,表示收藏者的一種情趣。這個時期還時興寓言形式的藏書票,似乎要寄托更多的文化旨趣。如荷蘭畫家邁克爾·伯格斯設計的寓言票,所繪是一對天使騎在凶猛的老鷹背上,一手抓住老鷹,一手護衛牛頭,其寓意耐人尋味。 
藏书票 - 隔叶梅 - 隔叶梅的博客   藏书票 - 隔叶梅 - 隔叶梅的博客             
  藏書票的黃金時期出現在19世紀的下半葉。歐洲的文人幾乎都自己動手或請人設計屬于個人的藏書票,有些書店可以根據顧客的需求制作藏書票。當然藏書票的審美風格也有時代性。當工業革命的巨浪鋪天蓋地沖擊歐洲各國時,人們厭煩機械的僵硬的幾何圖案,于是以彎曲變化的植物枝葉爲構圖的藏書票便得以流行。如1897年德國人克萊朵夫設計了以蒲公英和野花作爲背景,加上飛翔的天使的藏書票,那流暢的筆觸傳達著浪漫主義的韻味。所以藏書票的發展,經曆了由純粹實用性到逐步注重個性化和藝術鑒賞性的一個過程。
中國最早的藏書票  “關祖章藏書票”。
藏书票 - 隔叶梅 - 隔叶梅的博客
  至于國人何時開始使用藏書票,至今未有明確的說法。不過較早的有留美學生關祖章的書票,畫面是一位古代書生在書房搜尋圖書,滿地都是線裝書,還有寶劍等飾物,頗有古風,上署“關祖章藏書”五個字,大約是1914年前後制作的。

藏书票 - 隔叶梅 - 隔叶梅的博客
  中國最早的文學人藏書票———葉靈鳳“鳳凰”票。
藏书票 - 隔叶梅 - 隔叶梅的博客
這枚書票是30年代上海的著名作家葉靈鳳1933年親手繪稿刻印的。他思想進步,和郁達夫積極推介西方文化包括藏書票,並親手制作了這枚書票,印出後,他寄贈書票給日本友人太田臨一郎。後來李樺、賴少其等一些青年木刻家積極制作藏書票,不能說沒有受到葉靈鳳等人的影響。這枚書票有史料和藝術雙重價值。
  最早由外國人在中國制作的藏書票 “飲水思源”藏書票。
藏书票 - 隔叶梅 - 隔叶梅的博客
這枚書票是民國時期金陵大學西文教授裴德安氏1928年制作的,畫面上一位僧人在專心致志抄寫經卷。圖案古樸自然,氣氛肅穆,人物形像栩栩如生。據發現者和收藏者賈俊學介紹,這枚書票是他淘書所得,已發舊褪色,經由中國藏書票藝委會主任、著名版畫家梁棟先生鑒定確認爲套色版。這枚書票晚于“關祖章藏書票”,早于葉靈鳳的“鳳凰票”和李樺的書票,彌足珍貴。 
  藏書票的五大類型
第一類稱爲“手繪藏書票”。是畫家一幅一幅繪制而成的,這類書票並不多見。   
藏书票 - 隔叶梅 - 隔叶梅的博客
第二類稱爲“版畫藏書票”。版種則可分爲凸、凹、平、漏四種。凸版的版材有麻膠、石膏、塑料等,但以木版最大量、最普遍。凹版最理想的版材是銅版,但也有鋅版、鉛版等。平版的版材是石版。漏版,又稱孔版、絲網版。而在這四大類型中,制作技法也是多種多樣。目前,國際書票聯盟已發布了20余種通用編號,用以區別和規範書票制作的版種和技法。
藏书票 - 隔叶梅 - 隔叶梅的博客
第三類便是可以大量印制的複制品,似可稱之爲“通用藏書票”或“複制藏書票”。這類書票在我國尚屬罕見,但在國外,都已上市銷售了。這類書票因爲不是專用,所以不標明票主,但在票面上應留有一定的空白,作爲書主簽名的地方。有的還像郵票一樣,打上齒孔,背面有膠,只要買來隨手撕下一張,貼在書的扉頁中,簽個名或者蓋個章就完事了。
藏书票 - 隔叶梅 - 隔叶梅的博客    藏书票 - 隔叶梅 - 隔叶梅的博客          
第四類藏書票,則是“電腦藏書票”了。它可以大量生産,方興未艾。這後兩類書票均與現代科技聯姻,爲藏書票的廣泛普及走入千家萬戶提供了前所未有的契機。
第五類藏書票是剪紙藏書票。它是將中國傳統民間藝術剪紙與藏書票的完美結合而形成的一種新型藏書票。
藏书票 - 隔叶梅 - 隔叶梅的博客

立體書

立體書的大致歷史及起源:最早的立體書起源可追溯到13世紀,它一開始並非是為小朋友設計的,而是讓大人方便學
習,主要是有關科學方面相關(歷史,天文,人體醫學)的東西。一直到19世紀由於工業革命發展,印刷技術進步以及競爭激烈,這時才開始以兒童為對象,形成了立體書的第一次黃金期,直到一戰爆發,漸漸衰落。戰後的20世紀中期,由於將立體書技巧廣泛應用在雜誌廣告上,大受歡迎,於是迎來了立體書的第二次黃金期。如今,21世紀的立體書,又將會是什麼一番新面貌呢?這就是國立歷史博物館舉辦立體書的異想世界展覽想要述說的故事。

迷你書

是吉林文史出版社推出的一套256開本的圖書,其大小僅相當于普通32開本圖書的八分之一,目前這套“迷你書”已出39種,分4大系列:詩詞系列包括《詩經》、《唐詩三百首》等;名著系列包括《道德經》、《孫子兵法》等;語言文字系列包括《袖珍字海》、《難字字典》等;外語系列包括《小學英語900句》、《日漢小詞典》等。孫寶文說,他們還將拓寬選題,精益求精,計劃將“迷你書”出到80至100種。
2006-3-9 倫敦佳士得拍賣公司。這本微型書長寬約5x5 毫米,堪稱世界最小,內容由基督徒的主禱文編排成一本精美的書。

夜光書

這個全球第一本夜光書,是克羅地亞Adris Group公司在發布公司年度創意時的一本合集,並不是一本真正意義上面向大衆閱讀的普及讀物。何謂“熒光書” 就是在夜晚不用任何照明就能看書。讀書者在黑夜下不用借助照明物就可以看清書上閃閃發光的字,好像看夜光表一樣。它是由紙、字、夜光膜構成。其特征在于夜光膜安裝在紙的上部位置。是一種很具有實用價值的一種新型夜光書。
 


善本書 >百度百科  
 
善本最早是指校勘嚴密,刻印精美的古籍,後含義漸廣,包括刻印較早、流傳較少的各類古籍。由于曆代藏書家中,善本肯定是舊本,那些抄寫、刻印年代較近的只能是普通本,如晚清藏書家丁丙在其《善本書室藏書志》的編例中,規定收書範圍是:1、舊刻;2、精本;3、舊抄4、舊校。他按照那個時代的標准,將舊刻規定爲宋元版書,精本爲明代精刻。依據這一劃分,隨著時間的推移,收藏家心目中的善本年代界限也日益後移。民國時期,明刻本漸漸進入舊刻行列,本世紀中期以後,乾隆以前刻本全都變成了善本,甚至無論殘缺多少,有無錯訛,均以年代劃界。實際上,真正的善本仍應主要著眼于書的內容,著眼于古籍的科學研究價值和曆史文物價值。70年代末,《中國善本書總目》開始編纂,在確定收錄標准和範圍時,規定了“三性”、“九條”,這應該是對善本概念的一個完整周詳的表述:
  (1)元代及元代以前刻印或抄寫的圖書。
  (2)明代刻印、抄寫的圖書(版本模糊,流傳較多者不在內)。
  (3)清代乾隆及乾隆年以前流傳較少的印本、抄本。
  (4)太平天國及曆代農民革命政權所印行的圖書。
  (5)辛亥革命前在學術研究上有獨到見解或有學派特點,或集衆說較有系統的稿本,以及流傳很少的刻本、抄本。
  (6)辛亥革命前反映某一時期,某一領域或某一事件資料方面的稿本及較少見的刻本、抄本。
  (7)辛亥革命前的有名人學者批校、題跋或抄錄前人批校而有參考價值的印、抄本。
  (8)在印刷上能反映我國印刷技術發展,代表一定時期印刷水平的各種活字本、套印本,或有較精版畫的刻本。
  (9)明代印譜,清代集古印譜,名家篆刻的鈐印本(有特色或有親筆題記的)。
http://baike.baidu.com/view/1314118.html?tp=0_11
 
 
古籍善本 >百度百科
 
  善本,簡單講就是好的書本。善本最初的概念是指經過嚴格校勘、無訛文脫字的書本。印刷術産生前,書籍大都是寫本。把原稿或別本認真繕寫下來,經過與原文校核無誤,就成爲善本。唐以後,雕版印刷術出現,書籍開始出現“版本”的概念。不同版本書籍收錄文獻多寡、校勘精劣程度各不相同,就有了足本和殘本、精本和劣本的差別;書籍版本出現早晚、珍稀程度不同,就有了古本和今本、孤本和複本的差別。善本的內涵也比原來更擴大了,以後許多學者對善本的概念不斷總結歸納,最後形成了現在通用的善本“三性”、“九條”說。 善本的“三性”指書籍應具備較高的曆史文物性、學術資料性和藝術代表性。善本的“九條”主要包括:元代及元代以前刻印抄寫的圖書;明代刻、抄寫的圖書;清代乾隆以前流傳較少的刻本、抄本;太平天國及曆代農民革命政權所刊印的圖書;辛亥革命前,在學術研究上有獨到見解,或有學派特點的稿本以及流傳很少的刻本、抄本;辛亥革命前,反映某一時期、某一領域或某一事件資料方面的稿本以及流傳很少的刻本、抄本;辛亥革命以前的名人學者批校、題跋或過錄前人批校而有參考價值的印本、抄本;在印刷術上能反映古代印刷術發展的各種活字印本、套印本或有精校版畫、插畫的刻本;明代的印譜、清代的集古印譜、名家篆刻印譜的鈐印本,有特色的親筆題記等。善本的時代下限,現在一般確定在清乾隆六十年。
  具體的標准,曆代學者、藏書家都提出過不同的看法,比較有代表性的是清末張之洞的說法。張氏解釋善本之義有三:
  一曰足本,無闕卷,未刪削。
  二曰精本,精校、精注。
  三曰舊本,舊刻、舊抄。
  其中一、二條是從圖書內容和校勘的角度提出的,第三條則從版本産生年代的角度來講。現代的版本學家在前人的基礎上,提出了善本的“三性原則”,即曆史文物性、學術資料性和藝術代表性。
清代版本書籍

  目前市場上出售古籍書,較爲盛行,但唐、宋、元、明等朝代的古籍書已是鳳毛麟角,難以見到,故大多數均爲清代或者民國時期的書籍。
  對于如何鑒別清代版本古籍書的問題,根據筆者多年來的一些實踐體會,有如下幾點以供參考。
  一、對清代書籍的版別要有所認識,其大致可分內府刻本、官刻本、私刻本、坊刻本等四大類別。內府刻本主要指武英殿刻本;官刻本主要指各省、府、州、縣學校、書院刻本;私刻本主要指私人刻書;坊刻本指書坊刻本,如蘇州掃葉山房,揚州文官堂、寧波群玉山房,安徽屯溪茹古堂、金陵奎璧齋等等。
  二、對清代書籍的特征要有所掌握清初刻本多有明代遺風,字形長方、橫細豎粗。如順治刻本《甲申集》、《梅村集》。康熙以後多爲硬體字和軟體字。硬體字即仿宋體;軟體字即寫體,如《板橋集》、《綠窗遺稿》、《楊太後詩》等。
  三、對清代書籍的紙張要有所了解。其多爲開化紙、棉紙、黃榜紙、毛邊紙、毛太紙等,顔色呈暗黃,紙質柔軟耐久。
  四、對清代書籍的版式要有所辨別。一般多爲左右雙邊,也有四周雙邊、單邊。多白口、少黑口,裝幀大多爲線裝。
  總之,對清代版本書籍的鑒定方法除上述幾方面外,還應注意書的作者及成書年代是否相符,也是鑒定清代古籍書是否屬真本或仿本的重要一環。
  
古代書籍的幾種代稱
 
  青簡、韋編、青編
  古代沒有紙時,把字寫在竹簡上,用皮繩把竹簡編綴起來,故稱書籍爲“青簡”“韋編”。“韋”就是用來編紮竹簡的皮繩。“青編”即“青絲編”,以青絲編結,用來記事,因而古代記事書籍常以“青編”代稱。
  芸帙、芸編、芸簽
  有了紙以後,人們爲了防止蟲對書的咬噬,常在書裏放“芸香”,後人便用“芸帙”“芸編”“芸簽”等代稱書籍。
  縹緗、緗帙、緗縹、縹帙
  “縹”是青白色絲織物,“緗”是淺黃色的絲織物,古人常用這兩種絲織物作書籍的封皮、封套,“縹緗”等遂成爲古代書籍的代稱。
  墳典、墳籍
  傳說古代早期的典籍有“三墳五典”“九丘八索”。“墳典”是“三墳五典”的簡稱,“三墳五典”“九丘八索”有時用來泛指古代典籍,而“墳典”“墳籍”則常用作古代典籍的代稱。
  二酉
  代指豐富的藏書。“二酉“原系湖南境內的大酉山、小酉山。相傳小酉山石穴中藏書千卷,乃是秦人留下之物,後則用以代指豐富的藏書。 
 
擴展閱讀:
1.http://hi.baidu.com/gujishanben/blog/item/5877c35d39018346fbf2c0f9.html
2.愛古玩專題清代版本書籍的鑒定:http://www.iguwan.net/topic-314.html
3.古籍善本專題:http://special.artxun.com/auction/gujishanben/
 

 
  《中國古籍善本書目》

  中國大型古籍目錄。該書目編輯委員會編。該書目共著錄除臺灣地區以外中國各省、市、自治區公共圖書館、博物館、文物保管委員會、大專院校和中等學校圖書館、科學院系統圖書館、名人紀念館和寺廟等781個單位的藏書約6萬多種,13萬部。凡是有曆史文物性、學術資料性和藝術代表性並流傳較少的古籍,年代下限大致斷至清代乾隆以及在此之後辛亥革命前有特殊價值的刻本、抄本、稿本、校本,都作爲善本在收錄之列。編排方法基本按四部分類法排列,並增設叢書部,故分爲經、史、子、集、叢書五部。1985年上海古籍出版社出版了經部,叢書部和史部分別于1990年和1992年出版。著錄項目有書名(含卷數)、著者和著作方式、版本等。每部書均有編號,書末附藏書單位代號及檢索表,並另編書名、作者、版本、批校題跋者索引。
  (1)在《中國古籍善本書目》子部書目中,書名編號9508的《山堂先生群書考索前集六十六卷後集六十五卷續集五十六卷別集二十五卷》(宋章如愚輯,元延祐七年圓沙書院刻明修本),其收藏單位的代號有:0101,0201,2201(見《中國古籍善本書目》所附《中國古籍善本書目藏書單位檢索表》,以下此類情況不再進行說明)。根據《中國古籍善本書目》中所附《中國古籍善本書目藏書單位代號表》,2201指代的是河南省圖書館(注:《中國古籍善本書目藏書單位代號表》中“0101”原指“北京圖書館”,以下行文統稱爲“國家圖書館”)。經查河南省館藏書和目錄,卻並無此書。查閱《中國古籍善本書目》正式出版前的《征求意見稿》對藏書單位的標示,該書爲代號2261的河南省社會科學院圖書館收藏。又請河南省社科院圖書館確認,此書的確是其所藏。可以確切地說,《中國古籍善本書目》將2261誤爲2201。
  (2)《中國古籍善本書目》史部書目中,書名編號8868的[萬曆]《山西通志三十卷》(明李維楨纂修,明萬曆刻本),標示有四家單位收藏,其中河南省只有一家,即河南省圖書館。經過一番查找求證,確認河南省館沒有收藏此書。查《征求意見稿》,又查當年編纂《中國古籍善本書目》時,河南省內各單位著錄各自所藏古籍善本、而後彙總到河南省館的善本目錄卡片(注:由于時間、地點、人事變化等的緣故,筆者沒能見到這部分善本目錄卡片的全部。以下行文中稱其爲“善本目錄卡片”),均顯示該書爲河南省南陽市圖書館收藏,又與南陽市館核對無誤。《中國古籍善本書目》錯將南陽市圖書館的代號2210印成了2201。
  (3)《中國古籍善本書目》史部書目中,書名代號9165的[順治]《西華縣志八卷》(清左國楨、王鼎鎮等纂修,清順治刻本),標示只有河南省圖書館一家收藏,爲孤本。經過對河南省館藏書的追究,又查《征求意見稿》和善本目錄卡片,該書的收藏單位實爲南陽市圖書館,經過聯系,南陽市館也對此書予以了確認。《中國古籍善本書目》的錯誤與上述[萬曆]《山西通志》的錯誤相同。
  (4)《中國古籍善本書目》集部書目中,書名編號2734的《範忠宣公文集》二十卷(宋範純仁撰,元刻明修本),標示國內有三家圖書館收藏,河南省圖書館爲一家,另兩家分別爲國家圖書館和上海圖書館。《征求意見稿》的標示同上(注:《征求意見稿》集部宋別集類中,該書名編號爲551)。但遍查河南省圖書館現有的古籍目錄,卻未見有對此書的著錄。查善本目錄卡片,關于元刻本的範純仁文集,只有鄭州大學圖書館著錄的一張“二範集四十四卷”的目錄卡片(歸入集部宋別集類)中,顯示有“範忠宣公文集二十卷”(位于其父範仲淹的“範文正公集二十卷別集四卷”之後,版本著錄爲“元天曆至正間褒賢世家家塾歲寒堂刻本”)。在《中國古籍善本書目》集部宋別集中,先後著錄有範氏父子的集子。書名編號2355的爲“範文正公集二十卷別集四卷政府奏議二卷尺牘三卷(宋範仲淹撰)遺文一卷(宋範純仁、範純粹撰)年譜一卷(宋樓鑰撰)年譜補遺一卷祭文一卷諸賢贊頌論疏一卷論頌一卷詩頌一卷朝廷優崇一卷言行拾遺事錄四卷鄱陽遺事錄一卷遺迹一卷褒賢祠記二卷義莊規矩一卷”(元天曆至正間褒賢世家家塾歲寒堂刻本)一書,在其收藏單位的代號中,可以找到鄭州大學圖書館的代號2241,且標示其所藏書殘缺;《征求意見稿》著錄相同,只是未標示殘缺且書名與《中國古籍善本書目》著錄略有差異(書名編號爲集部宋別集192)。而在所有的元刻本(包括元刻明修本)的《範忠宣公文集二十卷》(見《中國古籍善本書目》集部宋別集,書名編號從2732至2735)的收藏單位的代號中,卻都沒有鄭州大學圖書館的代號2241。只有在書名編號2734《範忠宣公文集》(元刻明修本)的藏書單位代號中,有河南省圖書館的代號2201。又查《征求意見稿》(該書名編號爲集部宋別集551),藏書單位的標示與《中國古籍善本書目》相同。綜上所述,可以推測,《中國古籍善本書目》在編纂過程中,將原本是鄭州大學圖書館藏書《範忠宣公文集》誤標成河南省圖書館的藏書了。如果筆者的這種推論不誤,《中國古籍善本書目》對于鄭州大學圖書館所藏範氏父子的這兩種書籍的殘缺情況、版本等方面的認定與著錄,與鄭州大學圖書館原來的判斷和著錄也是有所不同的。河南省圖書館現存有鄭州大學圖書館著錄的“二範集四十四卷”的另一張目錄卡片,它與前面所提到的那張卡片著錄內容基本相同,只是在卡片背面多出了對于書籍行款、版式、序文、牌記、印鑒等方面的描述文字,文字的旁邊還有鉛筆批字:“據紙張墨色看,系元刻明印本。”這一點似乎也能從另一方面佐證筆者的上述判斷。
版本著錄錯誤

  1、《中國古籍善本書目》集部清別集書名編號12237的《遺安堂詩文集四卷》,清王連瑛撰,清康熙五十五年王氏治古堂刻本。《征求意見稿》著錄同(見集部清別集,書名編號1325)。查善本目錄卡片,著錄的是“清康熙五十五年永城王氏治古堂刻本”。仔細閱讀此書中的序文後,上述著錄中的“王氏治古堂”應爲“呂氏冶古堂”之誤。呂履恒在康熙丙申年即五十五年的序文中,有“先生(注:指王連瑛)既卒,嗣君安甫屬(注:“屬”通“囑”)予序而梓之,區爲四卷,卷若幹首”句。考“冶古堂”,系呂履恒的室名。《中國古籍善本書目》集部清別集類著錄有呂履恒撰的《冶古堂文集五卷》(書名編號12876,清乾隆十五年呂宣曾刻本),系呂履恒去世後,由“淳安方楘如及其門人石屏張漢選定”。
  2、《中國古籍善本書目》集部清別集書名編號12599的《聊齋文集》四卷,清蒲松齡撰,清道光二十九年邢祖恪抄本。該書中有抄者邢祖恪寫于清道光“己酉”年即道光二十九年(1849年)的“自敘”,善本目錄卡片和《中國古籍善本書目》對該書版本的著錄,應當是據此“敘”的時間而斷定的。但筆者認爲這種判斷似可商榷。根據自敘所言,邢氏曾在“丙午歲(即清道光二十六年,1864年)館于平輿”時,“同硯繡圃李君”向他出示“在召陵舊家所錄”之《聊齋文集》四卷,邢氏當于此時因以抄錄成書。據此可知,邢祖恪抄錄《聊齋文集》的時間當是清道光二十六年他在“平輿”(注:其地清時隸屬于河南省汝南縣)坐館教書期間,而不會遲至三年後他到“苑陵”(古縣名,古城在今河南新鄭縣境)官衙任職之際。所以認爲該書版本應著錄爲“清道光二十六年抄本”。
遺漏之處

  《中國古籍善本書目》由《中國古籍善本書目》編委會編纂,該編委會任命顧廷龍先生爲主編,冀淑英女士、潘天禎先生爲副主編。此書的經部、史部、子部、集部、叢部由上海古籍出版社于1989年10月至1998年3月陸續出版齊全。作爲一部大型工具書,該書正如冀淑英女士在此書《後記》中所說,是“一部當今國家現藏古籍善本書的總目錄”,由此書的正文和所附錄的《藏書單位代號表》和《藏書單位檢索表》(以下簡稱“檢索表”)可將中國大陸現存的任何一種古籍的善本的館藏、卷數、作者等細節情況很方便地檢索出來。此書的出版爲從事古籍整理和研究的工作人員提供了莫大的方便。但任何事都不可能十全十美,由于編纂時間倉促等原因,此書難免有不足之處。筆者考辨《吳越備史》一書的版本源流時,就發現《中國古籍善本書目》對《吳越備史》一書的記載頗多井誤和遺漏。其中的井誤主要屬于館藏情況的記載,其次屬于作者和序跋人的著錄。現先將《中國古籍善本書目》對《吳越備史》一書各版本的記載抄錄如下,然後用按語對其中的井誤予以糾正。最後,將《中國古籍善本書目》漏收的《吳越備史》的版本予以補充,並仍以按語的形式將各圖書館目錄卡誤載或漏載的內容予以修正或補充。
  中國古籍善本書目所收《吳越備史》的版本館藏等情況的記載舛誤和糾正:
  1,《吳越備史》五卷,題(宋)範坰、林禹撰,《補遺》一卷,《雜考》一卷,(明)錢受徵輯,明萬曆二十七年(1599)錢達道刻本,編號二四一九。檢索表雲,現藏上海圖書館(以下簡稱“滬圖”)。
  按:藏地應爲中國國家圖書館(以下簡稱“國圖”),滬圖所藏爲此本之清抄本,且滬圖目錄卡著錄此本時將正卷五卷和補遺一卷合起來,稱此本卷數爲六卷。又按,此本共二冊,國圖書號:SB5783。此本有七人跋,依次爲:王遴、趙握清、錢岱;錢達道、姜性、劉敕、謝肇淛。
  2,《吳越備史》五卷,題(宋)範坰、林禹撰,《補遺》一卷,《雜考》一卷,(明)錢受徵輯,明抄本,(清)朱錫庚跋,編號二四二零。檢索表雲,現藏國圖。
  按,國圖書號:13351。又按,此本有十人之序跋,依次爲:朱錫庚、益津王遴、真寧趙挹清、二十五世孫錢岱;二十二世孫錢汝錫、二十五世孫錢達道、巴陵姜性、曆下後學劉敕、晉安在杭謝肇淛 . 闕裏門人孔貞祚。比原萬曆本多出朱錫庚、錢汝錫、孔貞祚三人之序跋。
兩種著錄

  《中國古籍善本書目》集部別集號9944的《鄭中丞公益樓集》四卷《鄭氏家乘》一卷《三代遺真錄》一卷,清康熙世德堂刻本。
  《中國古籍善本書目》史部編號12458的《維揚兵憲鄭公棠蔭紀》二卷,明黃光鬥輯,明崇禎黃廷詢刻清康熙重修本。
  查閱了善本目錄卡片,發現原有的著錄也是將上述兩種書分入不同部類並分別著錄的。但在核對書籍時發現,上述兩種書合裝在一個函套中,紙質、開本等相同,且函套上有書簽題爲“鄭中丞益樓集附家乘鄭中丞棠陰紀”。經鑒別,該書簽應系當年刷印書籍者所印制、粘貼。由此認爲,上述兩種書雖然是不同朝代的刻版,但卻是同一時間印制的。兩種書雖然在版式、行款、字體等方面均有不同,但卻應該當作一種書籍著錄。
書目完善

  《中國古籍善本書目》一書問世後,伴隨著不斷地被查閱使用,它也不斷地在被確認和檢驗,人們在信服著它的權威性的同時,又發現了它自身存在的不足,並試圖用各種方式去完善它、補充它,這便先有了天津圖書館編、2003年齊魯書社出版的《稿本中國古籍中國古籍善本書目書名索引》,隨後又有了故宮博物院圖書館翁連溪編校、2005年線裝書局出版的《中國古籍善本總目》。前者是根據《中國古籍善本書目》的《征求意見稿》的油印本編制出索引,將《征求意見稿》影印後作爲附錄;後者則是經過校核後,將《征求意見稿》予以“翻印”(見傅璿琮先生爲《中國古籍善本總目》撰寫的序言)。
  作爲圖書館古籍編目整理隊伍中的一員,對于《中國古籍中國古籍善本書目》是心存敬仰的,借助于工作和研究的機遇,又借助于《稿本中國古籍中國古籍善本書目書名索引》、《中國古籍善本總目》等書的便利,在此將一些發現或心得公之于世,其中有的觀點和看法純屬“一家之言”,並未經有關專家或團體認定,故而肯定有不足和錯誤在裏面,實望得到有識之士的指點和批評。
  分析《中國古籍善本書目》存在上述失誤的原因,這當中既有編纂出版過程中的過錯,也有藏書單位自身在著錄工作中的錯誤,還有人們對于書籍的認識上的欠缺等等。
  在長期的工作實踐中,越來越認識到:古籍的編目是一項極爲不易的工作,對書籍分類的認識,對書籍版本的鑒定,對書籍完整或殘缺的認定,對書籍卷數的認定等等,都需要不斷的發現和認識。有時候,一個長期困繞的難題或許會因爲一個偶然的機遇而得以解決,而這個機遇是可遇不可求的。比如,近些年來,隨著許多珍稀古籍的影印出版,就爲一些單位對所藏古籍版本的重新鑒定和判斷提供了參照依據,前面所述河南省館的“禦制詩三集”一書即是一例。
  明代鄭樵在其《通志•校讎略》中曾對古人編目中的缺陷和問題進行了歸納、總結,有“編次失書論”、“見名不見書論”、“闕書備于後世論”、“亡書出于後世論”、“亡書出于民間論”、“編書不明分類論”等等,這些缺陷和問題也反映出編目中的種種困難和編目之不易。清人孫從添在《藏書紀要》一書中有言:“藏書四庫,編目最難,非明于典籍者不能爲之。”或可從《中國古籍善本書目》對于河南省圖書館藏書著錄的幾處錯誤中窺見一斑。
http://baike.baidu.com/view/125671.html?tp=1_11
 
裝裱 >百度百科

  裝裱是裝飾書畫、碑帖等的一門特殊技藝。古代裝裱的專稱叫做“裱背”,亦稱“裝潢”,又稱“裝池”。據明代方以智《通雅?器用》載,“潢”猶池也,外加緣則內爲池;裝成卷冊謂之“裝潢”。
相關內容

  一幅完整的國畫,需要使其更爲美觀,以及便于保存、流傳和收藏,是離不開裝裱的。因爲中國畫大多畫在易破碎的宣紙上或絹類物品上的。裝裱是我國特有的一種保護和美化書畫以及碑帖的技術,就像西方的油畫,完成之後也要裝進精美的畫框,使其能夠達到更高的藝術美感。
  裝裱還可以分爲原裱和重新裝裱,原裱就是把新畫好的畫按裝裱的程序進行裝裱。重新裝裱就是對那些原裱不佳或是由于管理收藏保管下善,發生空殼脫落、受潮發黴、糟朽斷裂、蟲蛀鼠咬的傳世書畫及出上書畫進行裝裱。經過裝裱的書畫,牢固、美觀,便于收藏和布置觀賞。而重新裝裱的古畫,也會延長它的生命力。古人說:“古迹重裱,如病延醫……醫善則隨手而起,醫不善則隨手而斃。”
  那麽中國畫裝裱的程序是怎樣的呢?一般是先用紙托裱在繪畫作品的背後,再用絞、絹、紙等鑲邊,然後安裝軸杆成版面。傳統的裝裱是多種多樣的,但其成品按形制可分爲挂軸,手卷,冊頁三大類。原裱的繪畫不論畫心的大小、形狀、及裱後的用途,都只有托裱畫心、鑲覆、砑裝三個步驟。只是畫心的托裱是整個裝潢工藝中的重要工序。而舊書畫的重新裝裱則就相當困難了。首先要揭下舊畫心,清洗污黴,修補破洞等,再按新畫的裝裱過程重新裝裱。
  我國的裝裱工藝是伴隨著中國繪畫的曆史而産生的,從現今保存的曆史資料看,早在1500年前裝裱技術就已經出現了,而且對于裝稼漿糊的制作、防腐,裝裱用紙的選擇,以及古畫的除污、修補、染黃等都有文字記載。到了明代,周嘉胄著有《裝潢志》,清代周二學著有《一角篇》,均是我國系統論述裝裱的專門著作。
  裝裱亦稱“裝潢”、“裝池”、“裱背”,是我國特有的一種美化和保護書畫及碑貼的技術。裝裱也一是門藝術。俗話說,三分畫七分裱,可見裝裱之重要。書畫作成一經裝裱、便覺神采墨妙而成爲完整的作品使人感到賞心悅月。其方法是先用紙托裱在書畫作品的背後,再用綾、絹、紙鑲邊,及至扶活,然後安裝,軸杆或版面。成品按形制可分爲卷、軸、冊頁和片。經裝裱後的書畫,碑帖便于收藏和布置觀賞。明代周嘉胄所著《裝裱志》,清代周二學所著《一角篇》及現代馮鵬生所著《中國書畫裝裱概說》杜子熊所著《中國書畫裝裱》;都是系統論述書畫裝裱的專門著作。
分類

  宣和裝:又稱“宋式裱”。是北宋徽宗(趙佶)內府收藏書畫的一種裝裱形制。因徽宗宣和年號(公元1119—1125年)而得名。此種樣式、是裱條中最複雜的一種。如故宮博物院所藏梁思閔《蘆汀密雪圖卷》,其天頭用綾、瓣後隔水用黃絹,尾紙用白宋箋、加畫本身共五段。還按一定格式蓋有內府收藏印章。
  吳裝:蘇揚兩地裝裱曆經明清數百年,承前啓後,名池全國,號稱吳裝。其裱件平挺柔軟,鑲料配色文靜,裝制切貼,整舊得法。《裝潢志》謂:“王 州世具法眼、家多珍秘,深究裝潢”。明代胡應麟《少寶山房筆叢》有吳裝最善,他處無及”。的高度評價。
  紅幫:裝裱形制的一種。解放前蘇州,揚州和上海等地有一種專裱紅白立軸對聯,專供婚喪喜慶之用的。稱爲“紅幫”。
  行幫:解放前上海、蘇州、楊州各地就其裝裱工藝的不同,有一種專裱普通書畫的,稱爲“行幫”。
  一色裱:就是裱畫鑲料用一種顔色的。這要根據畫芯的長短畫畫幅長短的比例而定,一般鑲料長不超過畫芯長的,用一色裝裱就可以了,如一張三尺長的畫芯,加三尺長鑲料,裱成六尺長幅式的立軸,只用一色即可,在鑲料色彩的運用上,以突出畫芯的畫意爲目的,不能用強烈的對比色,要使其美觀,大方爲原則。
  二色裱:二色裱是在貢四周用上適色鑲上,其余不夠的長度再采用深色較爲隱重的鑲料,接湊于天地頭裱成需要的長度。如畫芯長是二尺,要想裱成六尺左右的長度,就需加四尺鑲料,這樣只用一色,則鑲料長于畫芯的一倍,在配色上有喧賓廳主的副作用。同時也顯得單調。這樣就可裱成二色。即圈的上下、另加天地。
  三色裱:三色裱,是圈與天地之間加隔界。其邊的寬度可隨畫幅的大小而定,或三寸,或二寸,或一寸五分不等。圈的顔色應淺些,天、地頭應深些,隔界不深不淺起過度作用。這樣裱的畫,色彩爲協調。並有溫文、柔和、肅穆的情趣。但圈、隔界、天地的顔色不要過分相近,應有節奏感。切忌,圈職業病色深,而天地色淺,這樣會使讀者感到空曠。
  仿古裝池:這是解放前蘇州、上海、揚州各地就夠得上稱爲裝潢藝術的,專爲書畫名家和收藏家裝裱珍貴書畫的,稱爲“仿古裝池”。
  驚燕:亦稱“綬帶”原只是垂畫畫的天頭處,燕子飛近畫面,兩帶自然飄動,可驚走燕子。後來用它作爲裝飾,就把這兩條帶子固定在天頭上,刺綬帶的寬度可根據畫的寬度而定,如二尺寬的裱件可用六分寬的綬帶較爲合適。用料楊與隔界相同。它的長度與天頭一樣,但不要太厚,厚則使畫不平。如隔界是綾子的,綾上有花紋,那麽刺綬帶時就要注意花紋的完整。現在日本裝還有用活動的飄帶,用來驚動止棲的繩燕,以保護書畫,故又名“驚蠅”
書畫裝裱的重要性

  中國書畫主要是采用絹或宣紙做成。其材料質地纖薄、特性柔軟、曆時較久、易于破碎,古代爲了利于保存,便于觀賞,從加固的實用需要出發,多用麻紙、布帛等材料在書畫背面裱褙數層爲裝裱,稱之爲“裱褙”。而後逐漸加以美化,四周鑲嵌薄型的綾、絹等絲織品爲邊框,在背面裱一層或數層紙,並加上必要的裝飾,使原件更爲牢固,而且便于舒展、懸挂,以適應人們觀賞的要求。所以說裝裱是伴隨著書畫傳統藝術的發展而産生的書畫裝裱工藝。裝裱可以說是對書畫的深加工。明代周嘉胄在《裝潢志》中說:“裝璜優劣,實名迹存亡系焉。竊謂裝璜者,書之司命也。”(裝裱得好壞,直接關系著名人手迹的存亡。筆者認爲裝裱這件事,是決定書畫命運的大事。)正如近現代著名畫家傅抱石先生在1957年1月3日《人民日報》上發表的《裱畫難》一文中說:“作爲一件藝術品,除了畫面的藝術水平決定畫家而外,裝裱是最重要的一關”,足見書畫裝裱在整個書畫藝術中的重要性。

  新作書畫應及時裝裱

  凡新寫好的字畫,一般要存放一段時期,讓墨色、印泥有一個自然晾幹的過程,但最好不要長期放置,因爲寫畫時受水墨、顔色和膠水的浸漬,幹後就會凸凹不平、起皺痕,若不裝裱襯托,非但不如原來的樣子,還要減色。所以一定要及時裝裱,才能使墨氣托出紙面,使畫面生動,有益于顔色滋潤、飽滿渾厚可觀。而且經過藝術設計的裝裱,顯得整潔美觀,更能增添神韻。要是放置不裱,如畫心空卷的不實或折疊成塊等。也不宜保護,存放時間日久就會從折疊處折斷紙絹的纖維,印泥可能會轉印到畫面上。或不慎造成斷裂破損、殘缺、污染、變色、水漬等明顯損傷,如最易發生黃色斑點,很難去掉,並容易招致蠹蝕。爲日後收藏留下隱患,裝裱後直接影響書畫作品的品相,也影響觀賞價值和藝術價值。如經常受潮濕,易生白、紅、黑黴斑,若濕後粘連,就不易揭開,即使晾幹也變成了廢紙、爛紙灰,無法挽救。清代周二學在《賞廷素心錄》中說:“書畫不裝潢,既幹損絹素;裝潢不精,又剝蝕古香。”(“書畫不裝裱,就會很快使絹面或紙心受到損壞;裝裱得不精美,又會侵蝕書畫原有的古色、古香的韻味。”)由此說明,要想書畫保持永久,便于欣賞、收藏、流傳,必須及時裝裱。而裝裱技術的高低、綾絹色彩的選擇與裝裱形式的設計直接影響到書畫作品的藝術效果。如有很高價值的新書畫作品,裝裱地好就會錦上添花。

  古舊書畫重裱時要慎重,宜選良工

  曆代傳世及出土書畫作品,或者由于裝裱不佳,發生空殼脫落,或者由于在流傳過程中被撕斷,或者收藏保管不善,或者由于長期埋于地下朽爛疊粘,或者自然災害等原因;如遇屋漏必沾雨水痕迹,如塵土、煙氣常熏,則紙、絹畫心變黑黃,其墨色暗淡無光,或受潮發黴被蟲蛀鼠咬等,以致筆墨污損殘缺,糟朽斷裂破碎脫開等,無法再懸挂欣賞、研究。一般年代愈遠的作品,受傷程度愈重,這就需要重新裝裱。重新裝裱必須經過精心揭裱修複,做到修舊如舊,猶如枯木逢春,才能恢複古書畫作品的“原貌”,其功效等同于再次創造古舊書畫的藝術生命,並再現原作的藝術風采,有益于欣賞收藏,延長古舊書畫壽命。但古舊書畫重新揭裱時要慎重,應當請教有經驗的良工高手。明代周嘉胄在《裝潢志》中說:“前代書畫,傳曆至今,未有不殘脫者。苟欲改裝,如病篤延醫,醫善,則隨手而起;醫不善,則隨劑而斃。所謂‘不藥當中醫’,不遇良工,寧存故物。”(前代的書畫,經過許多朝代的流傳保存至今,沒有不殘脫的。如果想重新裝裱,改換裝潢,就像患了重病去請醫生醫治一樣,醫生的醫術高明,就能隨手藥到病除,迅速恢複健康;醫生無能,病人服了藥會誤事死亡。所以說:“不用藥,保持病人的原狀,是中等的治療,亂用藥不如不用藥”。同樣道理,古代的書畫珍品,沒有遇見優良的裝裱工,寧願保存殘脫的舊畫,以免在重裱時,被劣工揭損裁毀等。)古舊書畫重裱如延醫治病,這就說明了古舊書畫重新裝裱的重要性。需要重新裝裱的古舊書畫,應采用傳統的裱畫技術,給以修補裝裱,使它能長期保存,這就是對古舊書畫文物保護的一項重要貢獻。如果遇上庸工濫施手術,就能置名迹于死地,故裝裱的技藝高低,實系古舊書畫藝術存亡的關鍵。裝裱人員只有把技藝提到一定高度,才能把古舊字畫裝裱得更好,不至將少有的古迹毀于手下。例如在揭裱修複過程中,往往爲了使古舊字畫幹淨漂亮一些,便采用漂白粉漂洗。稍有不慎,就會把畫紙腐蝕得更加糟朽。這對延存古迹大有害處,很珍貴的古書畫,重裱得好,價值可以倍增,重裱得不好就成了廢物,切切慎之。
書畫裝裱的設備及工具

  (一) 工作室(亦稱裝裱間):要求:寬暢明亮,清潔整齊,安全方便,溫度與濕度要適中。
  (二) 掙牆(亦稱大牆,掙板):用于貼平,掙幹畫心,裱件和各種裝裱材料。要求:平整、光滑、通風、幹燥。
  (三) 案臺(亦稱裝裱桌):要求:臺板木質堅硬,臺面光滑平整,案臺高度一般在80厘米左右。
  (四) 晾架(亦稱晾竿):用于晾幹經過加工的複背紙,色紙以及各種材料等。
  (五) 拷貝桌:玻璃桌面,內置日光燈,用于揭裱殘破舊畫。
  (六) 人字梯:用于裱件上、下牆時蹬踩。
  (七) 排筆:用于托裱綾、絹、紙張、畫心及覆畫等。
  (八) 棕刷:用于托裱綾、絹、紙張、畫心及覆畫裱件上牆等。
  (九) 裁紙刀:用于方正畫心、裁配畫料等。
  (十) 界尺和切板:用于方正畫心、裁配畫料等。
  (十一) 錐針和鑷子:用于方正畫心、挑除雜物等。
  (十二) 啓子:用于揭啓掙在牆上的裱件及各種材料等。
  (十三) 油紙(亦稱漿紙、隔糊):用于鑲嵌邊料隔漿糊用。
  (十四) 砑石(亦稱磨石):用于裱件背面砑光、磨平。
  (十五) 蠟板:用于裱件背面砑光時磨擦畫背。
  (十六) 其它工具:剪刀、撣子、叉子、噴水壺、籮篩、木鋸、電鑽、鉗子、銅線、面盆、毛巾、毛筆、顔料、墨汁、調色盤、塑料薄膜等。 
  中國書畫裝裱源遠流長,通常說“三分畫七分裱”,但傳統手工裱上牆費力,時間長;用膠膜裱對人體有毒害,不但成本高,而且不能揭裱。“昱林堂”書畫裝裱機,采用傳統原材料(糨糊)與大型數顯機械(遠紅外單輻射)的完美結合,裱一幅八尺整張作品,不上牆,不受天氣影響,從托畫心到成品40分鍾即完成,立等可取,而且裱件柔軟平整,尤擅裱大尺寸作品和繡品,可反複揭裱。裱量大,每天可裱八尺作品八十幅。該産品獲得國家六項專利,並榮獲亞太博覽會銀獎。全國人大副委員長、原中國科協主席周光召親切接見發明人張昱林先生,並熱情鼓勵要精益求精。中國美院、中央電視臺書畫院、山東工藝美院等專業畫院(美術系)都在使用我廠産品進行書畫裝裱和教學。  
擴展閱讀:
1.昱林堂裝裱http://www.xinxiangyulintang.com
2.http://bbs.artxun.com/viewthread.php?tid=10410&
3.華夏收藏網:http://www.mycollect.net/Info/70272.html 
 
 

台長: 阿楨
人氣(2,443) | 回應(17)| 推薦 (0)| 收藏 (0)| 轉寄
全站分類: 藝術設計(手創、設計、室內空間、裝潢) | 個人分類: 思想文化 |
此分類下一篇:《書籍的歷史》
此分類上一篇:《神保町書蟲》

老青蛙
何謂善本書?
2009-08-05 22:36:25
版主回應
善本最早是指校勘嚴密,刻印精美的古籍,後含義漸廣,包括刻印較早、流傳較少的各類古籍。

《天一生水》

簡介:清末民初,時局動蕩。價值連城的傳世藏書和子女的感情糾葛令天一閣樓主范榛一家及其好友林正公一家是非叢生,范叔涵和林若雲私奔後,展開了一段令人腸斷的愛情旅程,而范林兩家三代人也在悲歡離合中分崩離析……
主要演員:黃 磊--飾范叔涵 馬伊俐--飾若雲/明妮
  耿 樂--飾林少卿 范冰冰--飾范韻漣
  王勁松--飾范伯清 李 解--飾方子文
  古香古色《天一生水》
《天一生水》是繼《似水年華》之後,由黃磊再一次自編、自導、自演的電視劇,一部據稱是黃磊“主動適應市場,首次嘗試商業劇制作”的時代傳奇人文劇。黃磊說:“這名字取自《易經》———天一生水,地六成之。《天一生水》的故事人物命運跌宕起伏,我覺得比《似水年華》還好看,相信會成為明年的收視熱點。”據介紹,該劇預計將在明年1月殺青,暑期有望與全國觀眾見面。
黃磊女友成“大嫂”
此次黃磊的女友孫莉也在《天一生水》中出演了角色,這是他們的首次熒屏合作,不過二人在片中分別心有所屬、有緣無分,在劇中孫莉成了黃磊的大嫂,扮演孫莉丈夫的是她的大師兄王勁松。在片場,孫莉的話很少,黃磊表示曾向媒體透露的年底完婚一事,可能會因拍戲而暫緩舉行。
“紫薇”變身“混血兒”
馬伊莉這次在戲中分飾兩角,尤其是她的“混血兒”造型給人一種很可愛的洋娃娃感覺。這位雙面伊人坦言:“這是第一次嘗試演兩個角色,而且性格經歷完全不同。”馬伊莉在年底拍完後的計劃是繼續和黃磊合作根據老舍作品改編的“京味兒十足”的電視劇《月牙兒》。
耿樂初嘗反派滋味
耿樂在《天一生水》中首次出演了一個性格復雜的反派角色。耿樂說,自己飾演的角色並非完全壞透,而是有著亦正亦邪的心理,人物的性格塑造是個很高的挑戰,演起來著實過癮。《天一生水》是耿樂與黃磊的第三次合作,經過第一部《呂布與貂蟬》以及去年拍攝的《七日》,耿樂與黃磊已經成為了很好的朋友。
范冰冰、李解繼續戀愛
曾共同出演《塵埃落定》的范冰冰和李解,這次又一同出現在《天一生水》中。走出《塵埃落定》後,二人表示還沒“愛”夠,于是又在《天一生水》中再續前緣,不過這次二人談的是“地下戀情”———“土司”成了修書工人,愛上了由“藏族姑娘”變成的多情小姐。據范冰冰和李解介紹,二人早在9年前就已經認識,多年來彼此欣賞,真是志同道合的好友,范冰冰還毫不忌諱地說:“再過9年,要是咱倆還找不著合適的對象,那咱倆就湊合了吧。”(來源:燕趙都市報 許岩)
劇情介紹
故事發生在上世紀中國第一藏書樓寧波天一閣。清末民初時局動蕩,范家主人范榛卻一直固守著祖宗留下的藏書。叔涵(黃磊扮演)是他收養的孩子,從小記憶力驚人,他喜歡上了父親老友林正公的女兒林若雲,兩人相約私奔,卻被家人發現,若雲溺水身亡,叔涵流落江湖,遇到了與若雲長得一樣的混血姑娘明妮(馬伊俐扮演),兩人陷入欲罷不能的戀情中。
叔涵大姐韻漣(范冰冰扮演)聰穎賢惠,卻因家庭原因不得不嫁給林正公長子林少卿(耿樂扮演),她與范家修書人方子文兩情相悅,並有一夜激情,替他生了個孩子。時日軍侵佔華東,范家長子伯清(王勁松扮演)掌管家業,藏書四散凋零。明妮也因戰亂流落歐洲,身陷德軍集中營,叔涵千裏迢迢赴歐洲找尋,卻發現明妮已身患重病,新婚之夜死在叔涵懷裏。
抗戰勝利,伯清與夫人敏怡帶著部分家藏圖書來到臺灣,少卿和韻漣遠赴日本,只有叔涵一個人默默守候著天一閣,鞭炮聲中,開門迎來了接管藏書的解放軍。 http://big5.xinhuanet.com/gate/big5/news.xinhuanet.com/ent/2005-07/14/content_3218589.htm
2012-11-12 09:23:51
阿楨
蘇州館藏古書 10億元拍出【中央社2012.06.05

蘇州「過雲樓」典藏的私家古籍,昨天在拍賣會上以人民幣1億8800萬元高價拍出,加上佣金,得標人要付出2億1620萬元(約合新台幣10億1800萬元),創下大陸古籍拍賣價的新高。
新華社今天報導,北京匡時國際拍賣公司昨天舉辦「2012年春拍中國書畫夜場」,備受矚目的「過雲樓」藏書以1億8000萬元起標,得標價加上佣金高達2億1620萬元,堪稱超高價碼。
過雲樓藏書昨晚9時許開拍,與會買家每次以100萬元為單位,把價碼往上喊。
依拍賣規定,得標買家必須在成交日起一定期限內,向拍賣公司付清款項,再去領取拍賣標的後,才能視為真實成交。
根據報導,顧氏「過雲樓」是江南著名的私家藏書樓,有「江南收藏甲天下,過雲樓收藏甲江南」之稱,經過6代、150年傳承,藏書收集宋元古籍、精寫舊抄、明清佳刻、碑帖印譜等800多種。
顧氏家訓有云,「過雲樓藏畫可任人評閱,家藏善本古籍不可輕易示人。」因此過雲樓長年置於密室,隱而不宣,外界感到相當神秘。
民國初年時,顧氏後人顧鶴逸同意讓藏書家傅增湘進樓觀書,不過不能帶紙筆抄寫,傅增湘靠強記背下書名,隨後發表「顧鶴逸藏書目」。
報導指出,1990年初,過雲樓藏書的3/4已經被南京圖書館收購,剩下179部近500冊藏書,目前是唯一在私人手中的國家級藏書。
2012-06-06 12:12:00
版主回應
天一生水

之前因為工作的關係看了一部大陸電視劇【天一生水】。一開始吸引我的當然是這奇怪的片名,其實這四個字是從易經上「天一生水,地六成之」而來的。
  這齣以寧波第一藏書閣「天一閣」,以及守護此閣的范家人為主而發展的四十集故事,故事背景在民初。
  民初的劇看多了,總覺得它似乎是有個固定的模式:以一個大家族和這家族賴以為生的產業為主,搭配當時的時代背景,發展出一段融合個人、家族和時代的故事。而且通常都會從北伐時期開始,到抗日;如果再將故事拉長一點的話,也許還會演到文革時期。
  所以,說真的,這齣劇一開始並不怎麼吸引我。但越看下去竟讓我越難以自拔!
  這齣【天一生水】的編劇、導演就是大家都知道的大陸演員黃磊,他自己也演出老三范叔涵一角。
  黃磊特有的文人氣息用在這部片中,就是把這大時代的片子拍得很溫和。我甚至感覺他有在刻意壓抑演員的表演方式,讓他們在處理一些悲傷或激動的情緒時,不會用很「放」的方式去表演。
  而且我覺得黃磊是我看到景深用得最漂亮的電視劇導演,他讓每一個畫面都很豐富、很有故事性。
  還有這齣劇裡頭的小演員,都與演出長大後的大演員們很像,由此也可以看出黃磊拍攝的用心。
  雖然【天一生水】是一齣用心拍攝的好戲,也讓我非常感動;但如果要說我對這部戲百分之百的喜愛,倒也不全盡然。
  首先是我覺得這齣劇的步調太慢了。我不排斥步調慢的戲劇;但我覺得它慢到有點拖了。從若雲死後,到紙坊被燒,我覺得這中間不需要用到那麼多的集數去鋪陳。
  不過從紙坊被燒後,叔涵被捕、范母去世、韵漣懷孕,這幾件大事一氣呵成,這一段黃磊處理得很棒。
  其次是明妮這個角色。雖然這齣戲主打叔涵和明妮之間的感情,但很不幸地,這是我這齣戲中最不喜歡的部份。
  第一純屬個人偏見,我個人非常不喜歡「愛人死後,不知從哪裡又冒出一位和愛人長得幾乎一模一樣的人,也遇到這位痛失愛人的主角,兩人再來一段情感交纏」之類的戲,覺得太巧也太假。(楨:?少有文藝是真!)
  第二是明妮的身份。儘管穿了洋裝,染了頭髮,還是無法說服我她是混血兒的身份,而且還是個有猶太血統的混血兒!(楨:?文藝不是說服而是感人!)
  第三明妮不論是在集中營、從集中營被救出來,說的都是英文,卻告訴觀眾地點在捷克和波蘭的邊境,這點更是無法讓人信服。也許黃磊想把一些西方事件也加到這齣劇中,但我覺得這樣加法反而顯得有些牽強。尤其最後叔涵輕易地跳上火車前往東歐尋人,這段跨國旅程似乎太過容易了點。而且晃了一圈之後一無所獲返回中國,兩人最後反而是在中國相遇,更讓我對這段有種多此一舉的感覺。(楨:?明妮從船上開始便說英文,當時猶太人的國際語是意第緒語,問題是現已瀕危,要是美劇啥族都說英文!明妮的猶太混血角色優關整個劇情和主題絕非多此一舉!)
  再其次是一些細節方面。【天一生水】這齣劇講述一個大時代的故事,年代也橫跨許多年,所以劇中的時間常常讓我感覺用飛的,一晃眼就是幾年、甚至幾十年過去了。譬如伯清和叔涵兩人整整六年沒講過話;叔涵被關就算沒七、八年應該也有五、六年;伯清被關進精神病院應該也有將近十年的時間。
  這幾年、甚至幾十年的牢獄或是精神病院的折磨,應該會讓人性格上有很大的轉變吧。可是這些角色出來後卻一切如常,彷彿只是被關了兩三天,甚至還可以跟害他們被關的人重修舊好!(楨:?作者未細看叔涵伯清關中前後之身心折磨和變化!)
  黃磊將這整齣劇處理得如此溫和,想必不願意有仇恨的情緒遺留到最後。他讓劇中每個人最後都導向了正面,壞人改過自新,仇人重修舊好。甚至忍不住跳進劇中大聲疾呼「只要愛,不要恨」。(楨:?合乎沒絕對好壞之角色要求!)
  劇情到後半段,一些陰暗面開始浮現之後,感覺黃磊左手忙著在處理這些灰色的情節;右手也忙著不斷藉由角色跟觀眾說教。尤其紙坊被燒那幕,重複了好幾次「這把火,也燒掉了XXXX」,大大削減了原本的力道,很可惜。(楨:?比起一般電視劇已少言教而多演教了!)
  至於演員,我想導演黃磊大概把他所有親朋好友都找來演這齣劇了吧。包括老婆孫莉、同學兼同事王勁松(氣殼)、學生李解,還有范冰冰、耿樂、馬伊俐、陸毅……等等;再加上台灣演員劉德凱,可謂陣容堅強啊,而且這些演員的表現真的都沒話說。
  其實看完這整齣劇,最令我感動的不是大時代的恩怨情仇;而是范家人他們彼此之間互動的情感。
http://rossignol.pixnet.net/blog/post/5310185-%E5%A4%A9%E4%B8%80%E7%94%9F%E6%B0%B41
2012-11-28 09:46:11
阿楨
十億宋代古籍來台 展場不過夜【聯合報2012.09.14

過雲樓藏書價值超逾新台幣十億的宋代「錦秀萬花谷」來台展出。 記者黃士航/攝影
價值超逾新台幣十億的古籍「錦繡萬花谷」,昨天在海峽兩岸圖書交易會正式亮相。為了護送這批典藏來台,特別在大陸聘請私人保鏢,玻璃櫃內也有溫濕度控制,確保古籍不受損害。這套書白天展覽,晚上就放進保存箱存放,並由保全廿四小時護衛。
第八屆海峽兩岸圖書交易會昨天開幕,這次最大亮點是,江南顧姓望族的私人藏書閣「過雲樓」藏書首度公開亮相。其中,有八百年歷史的「錦繡萬花谷」,整部書共四十冊,是過雲樓最珍貴的藏書,經考證研判是宋代發行,作者把看過的書籍知識寫下並分類,內容涵蓋天文地理、動物、植物、書畫,堪稱中國版的百科全書。
江蘇鳳凰出版媒體集團表示,這次來台展出「錦繡萬花谷」,特地派五名保鑣廿四小時守護,展期每天由保全取出帶回,也是這次唯一不在展場「過夜」的書籍,保險金額超逾新台幣十億元。
圖書大展從十三日到十六日在世貿一館展出,邀請「後宮‧甄嬛傳」網路人氣作家流瀲紫、「盜墓筆記」鼻祖南派三叔、「承載」作者章劍華等人來台與書迷見面,並舉行簽書會。

天一閣 維基百科

天一閣是中國現存最古老的私家藏書樓,藏書五萬三千餘卷,也是亞洲現存最古老的圖書館和世界上現存最早的三座民間藏書樓之一。
  創立
天一閣建於明嘉靖四十年(1561年)至四十五年(1566年),是當時兵部右侍郎范欽所建的私家藏書樓。范欽喜好讀書和藏書,平生所藏各類圖書典籍達7萬餘卷。范欽所收藏圖書以方誌、政書、科舉錄、詩文集為特色。由於一度位高權重,范欽的一部分藏書為官署的內部資料,這也是普通藏書家難以獲得的。在他解職歸田後,便建造藏書樓來保管這些藏書。[3]
2012-11-12 09:42:25
版主回應
范欽最早的藏書樓名為「東明草堂」。
  傳承與發展
1585年,范欽去世。據全祖望《天一閣藏書記》載,范欽去世前,將家產分為藏書和其他家產兩部分。長子范大沖自願放棄其他家產的繼承權,而繼承了父親收藏的7萬餘卷藏書,這也形成了天一閣「代不分書,書不出閣」的祖訓。
1665年,范欽的曾孫範文光在天一閣前修造園林,用假山石形成「九獅一象」等動物形態,改善了天一閣周圍的環境。[5]這一時期同時也是天一閣藏書最為豐富的時期。據考證,當時天一閣藏書達到5000餘部,70000餘卷,此後直到1949年,藏書幾乎沒有增加。[6]
1676年,范欽後人范光燮傳抄天一閣百餘種書籍供士子閱讀。范光燮破例幫助大學者黃宗羲登樓閱讀天一閣藏書,使得黃宗羲成為第一個進入天一閣的外族人。黃宗羲為天一閣編製書目,並撰寫《天一閣藏書記》,讚揚范氏後人「范氏能世其家,禮不在范氏乎?幸勿等之雲煙過眼,世世子孫如護目睛」。[7]天一閣因而提高了在學者中的知名度。[3]自此以後,天一閣逐漸結束對外封閉的狀態,對著名學者開放,儘管獲得這種機會的學者並不多。[8]
1773年,乾隆帝詔修《四庫全書》時,范欽八世孫范懋柱進呈天一閣珍本641種[9],數量上名列全國第二,但質量一流,包含大量珍本、善本。所呈藏書中,七分之五收入《四庫全書總目》,六分之一全本抄入,但所有藏書從未歸還,使得天一閣藏書下降到4819部。[10]乾隆三十九年六月,特頒諭旨,恩賞天一閣《古今圖書集成》一部,以示嘉獎且派遣杭州織造寅著前往天一閣了解建築格局,並下旨仿天一閣建造文淵閣等「內廷四閣」,「閣之制一如范氏天一閣」,希望借鑒天一閣的設計使得《四庫全書》能夠安全保存。[11][12]。乾隆四十四年六月,賜范家郎世寧刻《平定回部得勝圖》十六幅。乾隆五十二年二月,再賜《平定兩金川戰圖》十二幅。
1829年,范筠甫、范邦冉等范氏後人對藏書樓進行大修,更換磚瓦台階,修葺假山,疏浚池水,同時修訂天一閣管理制度,立下禁碑三種,條款十五項,嚴格保證天一閣圖書「書不出閣」。[3][8]
  戰亂、散佚與保護
1933年天一閣重建時,寶書樓藏書遷至范氏詒谷堂保存,政府派兵守衛
1840年,鴉片戰爭爆發,1841年,寧波府城陷落。英國佔領軍掠奪《大明一統志》等輿地書數十種。至1847年,天一閣中僅存書籍2223部。[6]1861年,太平軍攻陷寧波,盜賊乘亂盜取天一閣藏書出售,後部分書籍被范欽十世孫范邦綏儘力購回。[3]據薛福成命人所編《天一閣見存書目》,至1884年,天一閣存有原藏書2152部,共17382卷,《古今圖書集成》8462卷。中華民國成立後的1914年,大盜薛繼渭潛入天一閣,與樓外盜賊裡應外合,將盜走的天一閣書籍運往上海,在書店中出售,後被商務印書館的張元濟巨資贖回一部分,但在抗日戰爭中焚毀。這一事件使得天一閣藏書損失千部。[6]
儘管遭遇社會動蕩,范氏後人和寧波熱心人士對天一閣的關注沒有停止。1933年9月18日,颱風造成天一閣毀壞。在鄞縣縣長陳寶麟支持下,馮孟顓、楊菊庭等地方人士成立包含范氏後人的重修天一閣委員會,將寧波府學內的尊經閣遷移至天一閣內,並將80餘方碑刻移至天一閣後院,建立「明州碑林」。同時,在尊經閣西側開闢千晉齋,將寧波學者馬廉搜集的歷代古磚和寧波城牆拆除後收集的城磚予以陳列。[13]
1937年,抗日戰爭爆發。為了保護天一閣藏書,天一閣經歷了建成370年以來的首次大範圍出閣。首批三箱書籍於1937年8月17日離開天一閣。1939年1月5日,第二批明以前版本八箱也運離天一閣,運往鄉間暫避。1939年4月12日,先前運出的兩批藏書和閣中剩餘的藏書總計28箱,9080冊,由鄞縣政府加封,運往龍泉縣後方,暫存於塔石鄉,與浙江省圖書館的藏書一同隱蔽。抗戰結束後,這批藏書被運往杭州,直到1946年12月16日,天一閣藏書方才運回閣中,並於次年3月1日至3日進行了天一閣建成以來的首次公開展出。[14]
  公藏時期
中華人民共和國成立前夕,周恩來曾指示保護天一閣。佔領寧波後,解放軍派專人保護天一閣。[13]1949年6月9日,寧波軍事管制委員會接管天一閣,並使之成為事業單位,范氏後人范盈性、范鹿其成為公職人員。寧波多位本地藏書家將個人藏書捐獻給天一閣,這極大地豐富了天一閣的藏書。1982年,天一閣入選第二批全國重點文物保護單位。目前,天一閣已經擁有藏書30萬卷,並仍在增加,同時設有專門的古籍修復部門。[3]2010年底,天一閣古籍數字化平台建立,以館藏善本為主的3萬冊古迹得到數字化,供在線查閱。[15]
……………
http://zh.wikipedia.org/wiki/%E5%A4%A9%E4%B8%80%E9%98%81
2012-11-12 09:46:32
阿楨
宋版唐人絕句 日書店拍賣上億【中央社2013.10.11

日本媒體報導,日本東京神保町的1家古書店今天在拍賣會上,賣出12世紀左右出版的中國南宋版本「唐人絕句」,成交價達4億6000萬日圓(約新台幣1億4000萬元)。
古書店「一誠堂書店」擁有這套唐人絕句,今天在東京飯田橋的古書展示拍賣會上賣出這套選集。
一誠堂表示,唐人絕句是南宋時期的文人洪邁編輯,其中網羅了杜甫贈送給李白的七言絕句。
這套選集所採用的木版印刷技術水準高,是宋版書之一。今天出售的是全部22冊當中的21冊。這在中國大陸可能散見各地,若要蒐集21冊,實屬罕見。一誠堂書店保存這套唐人絕句的時間逾40年。
日本慶應大學教授高橋智表示,如果在中國,這唐人絕句選集應屬一級文物(國寶),是無價之寶。這套書選用了唐代書法家歐陽詢的字體,被認為是宋版書中最美的字體。以前曾發現過有16世紀左右明代編輯的版本,但這次是首度知道有近似初版的宋版存在。
這套選集的收藏用印,專家研判可能是日本室町時代(1338年-1573年)留學僧惟高妙安的用印,因此最晚可能是室町時代就從中國傳到日本。
2013-10-12 10:19:30
圖博館
中國舊書店
作者: 阿瀅 2014 金城出版社

目錄

序我在舊書店里遭遇的噩夢與美夢(史航)
北京
北京舊書店拾零(劉德水)
我與海淀的一家書店(陳建功)
感受潘家園(谷雨)
別有驚喜的府學博古書苑(楊小洲)
豆瓣書店(田原)
哲人巷:在鬧市中追尋智者的足跡(祖伊皮特)
三味書屋(華雙魚)
天津
天津舊書店尋蹤(劉運峰)
老天津舊書業素描(由國慶)
在老賈書屋看老小人書(羅文華)
河北
小城廊坊的舊書店(李樹德)
一家舊書鋪成就半生文學事業(黑馬)
石家庄「籍古齋」(張維祥)
山西
小書店的匆忙往事/(介子平)
太原爾雅書店(孫永慶)
內蒙古
包頭的舊書店(馮傳友)
呼和浩特的舊書店(老饕)
吉林
長春古舊書店(付慧)
上海
上海舊書業(虎闈)
與記憶同在的舊書店(楊自伍)
上海的「上海書店」(趙川)
小朱書店(朱紹平)
江蘇
南京街頭的舊書店(淮茗)
再說南京街頭的舊書店(淮茗)
南京的舊書店(郁娟萍)
品雨齋書屋(徐雁)
南京古籍書店(彭小偉)
浙江
浙江的舊書店(李劍明)
安徽
合肥增知書店(魯燕)
蕪湖萬卷書屋(書海)
福建
堅守舊書店,只為那不變的情結(鄭德鴻)
曉風書屋:一間老人文書店的背影(雲飛)
江西
十年的伙伴——記南豐舊書店(黃海飛)/141
山東
我與濟南古舊書店(王慧)/145
濟南英雄山早市書攤(徐明祥)/150
濟南中山公園舊書市(平陽子)
新泰的舊書店(阿瀅)
河南
鄭州的古舊書店(趙長海)
洛陽買書記(畢梓桐)
開封的舊書店(劉炳善)
湖北
堅守舊書業的襄陽舊書城(龔明俊)
武漢的舊書店(劉磊)
黃石舊書攤(舒韶雄)
湖南
舊書店「搶書」(鍾叔河)
書蟲日記中的張國強與他的特價書店(彭國梁)
株洲紅火舊書攤(聶鑫森)
安靜的書店與熱鬧的書攤(蘭祁峰)
長沙舊書店(任繼甫)
廣東
文津閣書店,寂寞又純粹(潘小嫻)
兩腳書櫥(郭偉波)
汕頭舊書店記憶(林偉光)
惠州舊書店(周老泉)
四川
成都舊書店風景線(朱曉劍)
西藏
希望書店的失望(陳躍軍)
陝西
西安的舊書店(李洵)
新疆
伊犁舊書店(萬志遠)
香港
香港二手書店(陳子善)
香港:舊書店里的小風景(胡洪俠)
溢記舊書店(侯軍)
台灣
台北舊書店素描(傅月庵)
附錄:中國舊書店名錄
2015-08-23 09:25:57
圖博館
具有公共功能的圖書館,中國古代有嗎?2015-11-08

  問:聽說你做了一個講座,提出中國宋代出現了具有公共功能的圖書館。切,你不知道圖書館是近代的產物嗎,是西方傳進來的建制嗎?
  答:我不這麼認為。
  問:古代中國祇有封閉的藏書樓你懂嗎?明代寧波的天一閣,規定書不出閣,別說讓外人進去看書,子孫後人隨便開鎖進入藏書閣,也要受罰。就這麼封閉。這是圖書館嗎?
  答:天一閣只是個別的極端情況。晚清紹興的古越藏書樓,設有六十個座位,就是對公眾開放的藏書樓。
  問:古越藏書樓還規定圖書“不得借出門外”呢。這是圖書館應有的製度嗎?
  答:圖書不外藉其實也是西方圖書館的慣例。同時代的倫敦大英圖書館,同樣也是“男女觀書者,日有百數十人,晨入暮歸,書任檢讀,惟不令攜出”。
  問:就算這個古越藏書樓是圖書館吧,但它的開放制度也是從西方學習來的。西方圖書館制度傳入之前,中國有准許借書的圖書館嗎?有嗎?
  答:有。《廣信府志》載:“紹熙、慶元間,直敷文閣趙不迂建書樓於江西鉛山縣,以供眾覽。謂邑人舊無藏書。士病於所求,乃儲書數万卷,經史子集分四部,使一人司鑰掌之。來者導之登樓,樓中設幾席,俾能縱覽。”
  問:切,這是個別私人的藏書樓好不好?有政府設立的圖書館嗎?有嗎?能藉書嗎?
  答:南宋紹興年間,大藏書家葉夢得任建康知府時,利用政府的財政節余建造了一個叫紬書閣的圖書館,購置大批公共圖書。目錄學大家汪辟疆說,葉夢得“嘗建紬書閣,以藏公家之書,亦宋代之公共圖書館也”。你說這是不是圖書館呢?
  問:個別例子說明不了問題。
答:這不是個案。在宋代,天下差不多每一個州縣都設有州立的圖書館、縣立的圖書館。
  問者:你老提祖宗曾經闊過有什麼意思?你想證明中國比西方厲害嗎?你是為了讓中國繼續保留在醬缸中找理由是吧?吳鉤你這傻逼!
  回應
沒看懂最後....
愛書者,嗜書如命,不外借,也是情有可原的
古代中國有公共圖書館。儘管與今日公共圖書館相比有差距,但是性質類似。例如,18世紀的乾隆年間,朝廷編訂了《四庫全書》,皇帝命抄寫了七部,其中四部放置於在北京、承德、瀋陽,剩餘三部分別放置於揚州、鎮江、杭州。為什麼要放在長三角地區?因為皇帝考慮到江南讀書人多,圖書放在那邊是為了便於士子觀覽。這不是對公眾開放的公共圖書館嗎?
2015-11-10 08:14:19
圖博館
台美合作古籍數位化案爆侵權 美國會圖書館告狀2016-07-28 聯合晚報

國家圖書館與美國國會圖書館的「美國國會圖書館古籍數位化案」遭國圖的委外合作廠商「漢世紀數位文化」將數位化的成果出版並上網公開銷售,涉及侵權;在部分網路書店都可找到出版書籍。 記者潘俊宏/攝影
為了永久典藏重要漢學資料,我國國家圖書館(NCL)與美國國會圖書館(LC)合作「美國國會圖書館古籍數位化案」,數位化後做為兩館典藏;不過,今年四月起美國國會圖書館發現,數位化的珍貴漢書典籍在金石堂、美國亞馬遜網路書店以高價販售,向國家圖書館反映卻遲未處理,美方相當不滿;接獲投訴的國民黨立委柯志恩批評官方怠惰卸責,萬一美國國會圖書館向國圖提告,恐讓台灣成為國際笑柄。
柯志恩說,美國國會圖書館在2010年與我國家圖書館合作「美國國會圖書館古籍數位化案」,目的是要將美國國會圖書館的珍貴漢學典藏數位化,做為兩館的永久典藏,並共享數位著作權,雙方約定,數位掃描作業美國進行,掃描後的書目資料建置等後製工作由國圖負責,並由漢世紀數位文化公司於2010年5月以限制性招標承接此案。
今年4月,美國國會圖書館館員發現漢世紀竟自2014年起擅自開始出版當初協助數位化的書籍共8本,並在金石堂與亞馬遜等網路書店販售,已涉及侵權,於是不斷透過正式書信及電話與國圖館長曾淑賢聯繫;國圖6月14日回函,說明會採取法律行動處理,但至今未有消息;但漢世紀在6月又繼續出版了1本。
柯志恩表示,她獲知此事後向教育部提出質疑,希望國圖向委外廠商提出警告,不管是否採取法律行動或索賠,至少應迅速要求廠商停止在網路銷售;國圖4月13日即得知廠商擅自出版並未處理,5月27日又查出廠商出版古籍皆來自國圖掃描成果,6月14日國圖才回函美國國會圖書館說明,遲至近日仍未見國圖積極處置,廠商還在書店及網路銷售。
柯志恩表示,如果教育部和國圖繼續消極以對,將賠上我國政府形象,且萬一對國圖提出訴訟,恐將成為笑柄,認為台灣是個非法侵權的國家,政府部門明知有涉嫌非法情事卻還不作為,這是行政的怠惰與卸責。
相關新聞
漢世紀喊冤:善本是公檔 出版無不法
國圖館館長:漢世紀的書 以美商名義出版
涉侵權8本書 1本要價3千多
智財學者:是否侵權 要看契約
2016-07-29 12:52:41
圖博館
國圖八成古籍善本明年底將可網上免費閱覽2016-09-30 中新網

摘要:國家圖書館(國家古籍保護中心)28日正式發布“全國古籍普查登記基本數據庫”和“中華古籍資源庫”。該數據庫發佈內容主要包括普查編號、索書號、題名、著者、版本、冊數、存缺卷、收藏單位等古籍普查登記內容。
  據中新網北京9月28日報導國家圖書館(國家古籍保護中心)28日正式發布“全國古籍普查登記基本數據庫”和“中華古籍資源庫”。按計劃,2017年底將基本完成全國的古籍普查,而“中華古籍資源庫”屆時可讓國家圖書館超過80%的古籍善本在網上免費閱覽。
  國家圖書館副館長、國家古籍保護中心副主任張志清介紹,截至目前,古籍普查完成總量近200萬條,1094家古籍收藏單位完成古籍普查登記工作,在中國古籍保護網的“全國古籍普查登記基本數據庫”已累計發布涉及13個省份及中直系統的96家單位所藏388,963部3,587,347冊古籍的普查數據。隨著古籍普查登記工作的不斷推進,古籍普查登記數據將在該數據庫中陸續發布更新。
  該數據庫發佈內容主要包括普查編號、索書號、題名、著者、版本、冊數、存缺卷、收藏單位等古籍普查登記內容。系統支持用戶按照普查編號、索書號、題名、著者、版本、收藏單位等內容進行簡單檢索和高級檢索,支持繁簡共檢。用戶可在檢索結果中按照單位進行導航,從而對其在全國的收藏分佈情況一目了然。
  “中華古籍資源庫”包括古籍善本影像共計10,975部91,467冊6,124,464拍,其中宋刻本71部、元刻本148部、明刻本4730部、明抄本551部、清刻本1838部、清抄本2818部、明清稿本466部、活字本173部、域外漢籍108部、明清鈐印本31部、其他(畫像、拓本、彩繪本、磁版印本等)41部,約佔國家圖書館所藏善本總數的三分之一。
  他透露,計劃2016年底發布第二批6200餘部善本古籍影像,至2017年底古籍善本影像發布數量將達到2.3萬部。屆時,國家圖書館超過80%的古籍善本將可以在網上免費閱覽。讀者登錄國家圖書館網站“中華古籍資源庫”欄目或“中國古籍保護網”(http://www.nlc.cn/pcab/),用身份證號註冊或讀者卡登錄,就可以進行檢索和全文閱覽。
  張志清強調,有別於全文檢索的商業性古籍數據庫,國家古籍保護中心開展的古籍數字化項目採取“原樣數字化”方式,即按照古籍原貌原樣掃描或拍照、最大限度地保存古籍歷史信息,避免了古籍整理產品因整理者水平差異,或因數字文獻底本、校本選擇不善而產生的脫、訛、衍、倒等人為二次錯誤。
2016-09-30 11:49:54
圖博館
​大陸1000萬冊古籍遭損?2016-09-10 《鳳凰周刊》

據不完全統計,全國公藏機構保留的約3000多萬冊古籍中,有1/3待修,但目前全國的古籍修復人員僅百人左右,和古籍的破損速度相比,它的修復進度極其緩慢。古籍保護已成了一項“和時間賽跑”的事業。
  近期,在國家圖書館召開的全國古籍保護工作會議上,文化部及其下屬的國家古籍保護中心提出籌建若干國家級古籍修復中心,以進一步加強對古籍的保護力度。
  古籍修復行業的“人才荒”
古籍一般是指那些編纂、寫印於1912年以前歷朝的刻本、寫本、稿本、拓本等書籍。目前,我國的古籍保護面臨很多問題,如老化、破損、環境污染造成的酸化和脆化,修復手段的落後以及保護和修復人才的匱乏,尤其是少數民族古籍更是如此,幾乎面臨失傳的危險。
  而眼下的事實是,能夠從事修復工作的人員極少,且散佈在各地,修復行業處於一種人才衰微的窘境。談起當前古籍保護和修復的現狀,國家圖書館副館長、國家古籍保護中心副主任陳力博士語氣沉重,他特別強調說,長期以來,修復工作一直是一項被人重視不夠的工作。雖然古籍修復技藝和它的重要性舉世公認,但在我國,從業人員的理論水平和綜合素質普遍較低,絕大多數還是屬於手把手的學徒方式,沒能形成一個系統的學科。修復古籍是個手藝活兒,手藝高學歷低的情況很普遍。也正是這個原因,很多單位無法解決他們的編制、職稱、待遇等問題,使得修復人才流失的現象嚴重。
  這種現狀同時也催生了一些民間修復公司,成為當前古籍修復領域的一支小型生力軍。據悉,目前除了北京的古藝山房文化公司和墨林修繕中心外,還有南京地區的中友古籍保護修復中心和浙江的紅寶齋,除了一部分來自公藏機構的修復業務外,它們更多是滿足了民間收藏者的修復需求。
  “一個需要世世代代做下去的工程”
據文化部一位官員介紹,我國現有的古籍收藏數量居世界之首。談起籌建國家古籍修復中心的計劃,陳力說,目的是將古籍的保護和修復通過一個機構落實下來。由於國家財力有限,不可能遍地開花,所以集中建立修復中心,承擔對本單位和本地區的文獻修復工作。
2016-10-20 12:02:25
圖博館
大學剛畢業,我去國圖修古籍2017.01.18中國青年報

  在古籍修復師李屹東和潘菲的帶領下,中國青年報•中青在線記者七繞八繞才走到了隱藏於中國國家圖書館深處的古籍館文獻修復室。這是一個安靜的空間,說話都不自覺地降低音量。窗外,是北京冬季的陽光,室內,是年輕的修復師和他們手中有著千百年曆史的古籍。
  中國國家圖書館館藏有200餘萬冊古籍,修復師不到20人,80後占到一半以上,最年輕的李屹東和潘菲都是1989年生人。修復師們在大學學的是化學、美術、歷史等各種專業,但一進到修復室,從和古籍打了個照面的那一刻起,他們就有了共同的事業:我在國圖修古籍。
  古籍修復第一課:打漿糊
  修復室門口的地上,擺著一個有些歷史的漢白玉魚缸,游著幾尾紅色金魚。初次來的人都會誇一句,“養得真好”;李屹東則笑著說:“勤換魚就好了。”
  李屹東本科學的是美術史,碩士學的是中國古代書畫鑑定,對書畫修復算是有一些基礎。但每個年輕人進到修復室後,都要先上幾個月基礎課。
  第一課,打漿糊。
  “別看第一課,很難的,我練了幾個月,才基本學會。”李屹東說,漿糊分兩種,澱粉漿糊和麵粉漿糊,前者多用於修書,後者多用於修畫。市面上賣的澱粉可能有添加的,修復師們不放心,所以,打漿糊用的澱粉是他們從麵粉中手工提取出來的。
  “先把麵粉和麵,然後水洗,洗掉的就是澱粉,洗剩下的那團特別有彈性的東西就是麵筋。”說到麵筋,李屹東也很有研究,“麵筋先蒸,蒸完放冰箱裡凍,凍完切片,和辣椒一起炒最好吃……”打澱粉漿糊的副產品——炒麵筋,大概是專屬修復師們的特殊福利。
  儘管澱粉漿糊步驟繁瑣,但真正考驗修復師打漿糊水平的還是麵粉漿糊,要掌握麵粉和水的比例、水的溫度、沖水的高度、時間、力度……最好的麵粉漿糊應該微微發黃,拿碗一舀就是一坨,不會散,放涼水里一鎮就能用,總之,“比新東方學做菜難”。
  漿糊很稠,李屹東這樣的年輕小伙兒都打得胳膊酸疼,但必須手工,不能用攪拌機。在修復室裡,有很多工具都是“前輩修復師傳下來的”,比如,壓書的鉛砣、大理石磚,儘管有了電器設備,但機器始終沒有手的感覺,力量大小很難控制。
2017-03-21 11:18:31
圖博館
不過,年輕的修復師們並不排斥新科技,有好用的也絕對不放過。“比如,先進的紙張纖維分析系統能夠準確地檢測出原件和補紙的成分,對古籍修復就有很大的幫助。”李屹東說。
  過敏是組病,手機貼膜是“組傳”秘技
  潘菲畢業於金陵科技學院古籍修復專業,這是當時全國唯一統招的古籍修復專業。她幹這一行,純屬各種機緣巧合。“小時候喜歡音樂,差點學作曲;又喜歡孩子,想學教育;給孩子畫牆畫時,覺得自己動手能力也比較強;高考看到這個專業,就報了,就錄取了,就來了,慢慢就喜歡上了”。
  從不認識繁體字,到考試都得用繁體字答卷,潘菲上大學的第一個學期,就泡在南京圖書館認字。基本功紮實的她,可以自豪地在同齡人李屹東面前宣布,“打漿糊,我上學的時候就會了”。
  這兩年,潘菲參與了清乾隆藏書“天祿琳瑯”的修復,291部藏書,破損嚴重的有300多冊。“有一冊已經變成'書磚',都粘在一起,就要經過蒸、揭等步驟。”潘菲說,“過敏是組病。”
  李屹東記得,自己上手的第一個任務是一本上世紀六七十年代的報紙合訂本——被水浸過,長了黴,一打開書,就能看見煙從書上升騰起來。李屹東戴著口罩捧著書,先把灰小心撣掉,再到室內水洗,前後半個月,才把書修好。
  “還有的書,封底被老鼠咬過,封面有蟲子的屍體……古籍裡什麼臟東西、新奇的東西都有。我們基本都過敏,我手上就經常起皮。”李屹東說,而更讓人擔心的是一不小心,還可能誤除了關鍵性信息。
  前段時間,李屹東修一本印譜,發現附頁上有一塊黑乎乎的東西,“還以為是番茄醬呢”。後來經過高倍放大鏡仔細看,發現是一枚海關燙印,上面還有出入境的字樣,這就透露了這本古籍的一個重要信息——海外回流。
  李屹東參與修復過的最珍貴的古籍,是乾隆時期的《五百羅漢圖》孤拓,原石早已不存,拓片也只此一件。修復小組有十幾個人,年輕人就給老師傅打下手,20多米長的拓片鋪在地上,老少修復師跪成一排,全撅著屁股,足足修了一兩個月。
  除了過敏這個職業病,潘菲透露,修復師們都會有一門頗為實用的技術——手機貼膜。“我們全都自己貼膜,如果乾我們這行不會自己貼膜,那就太奇怪了!”
2017-03-21 11:19:27
圖博館
修一本古籍,與上一代修復師對話
  潘菲在修書時,會和書先建立一種感情,“就像新認識一個人”;修完了,她甚至會輕輕打個招呼,“嗨,我把你修好了”。有的古籍內容很有意思,潘菲會一邊修一邊看,她發現,有些事兒從古到今都差不多。比如,前兩天修《元版事文類聚翰墨全書》,元代人就提到了“晚婚”,還說“可謂失東隅收桑榆”。這讓潘菲頗有同感。
  李屹東覺得,自己修書時是在和上一代修復師對話。“古代修復師也有不認真的。書頁上有破洞需要補紙,一般補上去的紙就比破洞多出一毫米,如果多太多,一是不好看,二是會不平整。但有的古人拿著一張大紙就糊上去了。”李屹東說,“我們最怕上一代修復師不講究,我們也要防止自己被下一代修復師罵。”
  在過去,古籍修復有嚴格的師承關係,師父耳提面命,手藝代代相傳,每位修復師都能上溯到當年的某位修復大師。這種師徒制度在今天的國家圖書館古籍館文獻修復室仍有儀式存在,每個年輕人進來,都會擇期舉行拜師儀式,指定一位師父。不過,給師父端茶倒水的舊式師徒關係已經消失了,主要是技術和經驗指導;在將來,學校體系教學或將慢慢成為主流。
  國家圖書館古籍館館長陳紅彥說:“修復師以前一直被當成工人,不受重視,評職稱難度大,所以造成很多人才流失。現在不同了,年輕人都受過專業的學術訓練,大部分擁有碩士學歷,他們一方面跟師傅學,一方面把自己在學校裡學到的知識用到工作中,比如用顯微鏡分析紙張纖維,用化學分析看顏料成分,這是以前做不到的,這是年輕人的優勢。”
  在2006年有一個說法,全國當時約有1000萬冊古籍,修復師約有100人,按這樣的情況,大概需要1000年才能把所有的古籍修一輪。但書不斷修,不斷又有損壞,這個事兒永遠完不了。
  “來這兒是一件幸運的事。”李屹東說,“本雅明在《機械複製時代的藝術作品》裡講到,複製可以做到和原物一樣,但缺少靈氣兒,當你觸摸到實物,紙張的纖維、粗糙,墨是浮在上面還是沉在下面,直接和你肌膚相親,這是複製品無法企及的。有形的東西,你永遠不知道它將來的價值在哪裡,一定要好好保護。 ”
  李屹東小時候想當一個藝術家,藝術家要創新,但現在修古籍不能創新,“你在古籍上創新就是破壞文物”。那會遺憾嗎?“不遺憾,我能把祖宗傳下來的東西保護好就已經很成功了。”
2017-03-21 11:20:21
圖博館
我們都是普通人,過著柴米油鹽的生活
  《我在故宮修文物》紀錄片的走紅,也波及了“我在國圖修古籍”的修復師們,這間修復室受到前所未有的關注。但顯然,人們對這個職業的了解還停留在好奇心的階段。
  每當親朋好友問起,“你的工作到底是做什麼的”,李屹東就答,“修書的”;如果再問,“到底怎麼弄呢”,答,“就是粘吧粘吧”。
  潘菲笑著說,自己是“搞古籍”的,而爸媽是“搞航天”的,雙方處於一種“誰也不懂誰的友好狀態”。有一次帶媽媽去博物館看展覽,潘菲講解,“裱畫的時候要把畫噴濕”,媽媽當時就震驚了。
  工作之餘,潘菲在每週的兩個晚上,都會參加合唱團的排練。團裡成員有金融行業、醫生、老師、公務員……幹什麼的都有。“很多人認為,你幹古籍修復,是不是都'那樣',但其實我們都是普通人,工作和生活是兩回事。同事們有各種愛好,越劇、合唱、鋼琴、古琴、繪畫、足球… …”
  有時候,李屹東也覺得自己和時代有一些脫節。“和大學同學吃飯,人家都在講創業,什麼P2P,C2C,O2O,我聽得云裡霧裡。時代進步挺快的,我們仍然在和最古老的東西天天打交道。”李屹東說,“但北京就這點兒好,圈子很多,總有一個適合我。”
  李屹東住在北京大興區,每天上班單程地鐵需要50分鐘。在地鐵上,他最常做的事兒就是看手機,“工作時看紙質書夠多了,其他時間就看點兒手機吧,別被時代拋棄了”,但看到和古籍相關的內容,還是會格外關注。
  李屹東說:“現在把做修復的都抬得跟世外高人似的,其實就是工作。只是人們太長時間沒有接觸這個職業,就給它貼上了虛幻的標籤,非得和匠人精神聯繫在一起。其實哪行哪業不都得有匠人精神,敬業而已。”
  在這間安靜的文獻修復室,除了古籍,年輕人們也經常討論房價漲了跌了,炒麵筋又有什麼新的做法,話題充滿了柴米油鹽的煙火氣。如果你有志於從事此業,潘菲還透露了一個好消息:“好多人說我們組的人長得年輕,大概是因為修身養性吧。”(文/蔣肖斌)
  回應
在故宮修文物的感覺嘻嘻
媽呀,我才看見這個,帥呆了,100個贊
絕對厲害,藝術家goodgoodgood
2017-03-21 11:20:39
圖博館
中國舊書局
作者: 姚一鳴
出版社:金城出版社
出版日期:2014/06/01
  內容簡介
以清末之1949年間上海書林的舊書局為關注點,歷數上海書林曾輝煌一時的五十多家舊書局的興衰史,為讀者展現了在那個激烈動盪的變革年代,作為文化載體的舊書局的命運,從側面展現那個時代的出版人、文藝界人士、讀者對於文化的渴望,以及出版人對於出版事業的熱愛。同時,文中也穿插了大量著名文化人士如魯迅、周作人、老舍、冰心、徐志摩等與書局之間的軼事,為讀者了解這些人士提供了新的角度。
姚一鳴,男,六十年代生人,畢業於華東師范大學中文系,曾供職於滬上出版社、書店等,現在機關工作。平時喜集藏舊書,業余以寫文為主,作品多刊於《藏書報》、《博覽群書》、《上海灘》、《閑話》等報刊,已出版《文學背后的故事》。對近現代知識分子及出版史料方面有所興趣,居於滬地,能集海上文人之雅趣,是為幸。
  目錄
001 引
008 掃葉山房
013 大同譯書局
017 土山灣慈母堂印書局
021 申昌書局
026 廣學會書店
030 格致書室
034 文瑞樓
038 藝苑真賞社
041 會文堂書局
044 廣益書局
047 古書流通處
053 修文堂
058 來青閣
063 中國書店
068 富晉書社
072 抱經堂
077 忠厚書庄
081 傳薪書店
086 博古齋書肆
090 來薰閣
095 萃古齋
099 受古書店
103 文明書局
108 商務印書館
113 附文:《我與商務》
118 中華書局
123 大東書局
127 開明書店
133 世界書局
139 現代書局
143 附文:《從一張照片喚起的記憶》
146 亞東圖書館
151 北新書局
155 附文:《在北新書局作練習生》
2017-04-14 11:42:55
圖博館
158 上海良友圖書公司
163 神州國光社
166 內山書店
171 新月書店
175 光華書局
180 上海雜志公司
184 附文:《小小計划初步成功》
187 正中書局
190 兒童書局
195 群眾圖書公司
199 水沫書店
203 大江書鋪
206 小說林社
211 真美善書店
214 時代書店
218 美的書店
222 中央書店
225 天馬書店
228 亞光與地學社
232 生活書店
238 跋
  序
我是一個愛書之人,雖然淘書的時間也不算長,沉浸於其中也感受到了一種樂趣。平時特別愛看書話一類的書籍,體悟着前輩們的愛書熱情,他們或從書店或從舊書攤上,總能淘到一些有意思的舊書,寫成文字和大家分享。在閱讀的過程中,我發現除了一些常見的書話作品以外,在不少的老期刊中也會有一些相關的文章,其內容並不比書話差。更為重要的是這些看似有些隨性的文字,無意中留下了珍貴的書林史料。
在這些書話作品中,如陳乃乾的《上海書林夢憶錄》、黃裳的《上海的舊書鋪》、阿英的《城隍廟的書市》和《西門訪書記》、鄭振鐸的《求書日錄》、高震川的《上海書肆回憶錄》等,都是有關上海書業的名篇。近年來也出版了不少有關上海書林的書籍,如《百年書業》(上海書店出版社)、《舊時書坊》(三聯書店)、《中國舊書業百年》(科學出版社)等書,都對上海的書業有所介紹,且文章和作品中多為作者的親歷,對於了解上海過去的書業都是大有幫助的。另如《上海出版史》(上海社科出版社)、《上海通史》(上海人民出版社)、《中國近現代出版史料》(上海書店出版社影印)等大型叢書中,亦會有一些有關上海書業的篇章,但所占比例不多。
2017-04-14 11:43:49
圖博館
哈佛燕京圖書館館藏的5.3萬卷中文善本特藏,現在可以免費瀏覽下載了

2017.8.1,哈佛燕京圖書館在Facebook主頁上宣布,其館藏的4200部/53000 卷中文善本特藏數字化工程已全部完成。網友均可免費在線瀏覽或下載。
哈佛燕京圖書館花了10年才完成這個合作項目。合作機構包括中國國家圖書館、廣西師範大學出版社、中國社會科學院中國地方志指導小組,以及浙江大學CADAL (大學數字圖書館國際合作計劃)圖書館等。
這些資源分為哈佛燕京圖書館中文善本特藏稿、鈔、孤本(傅斯年圖書館合作項目), 經、史部(中國國家圖書館合作項目),子部,集部,叢部,特大等。
具體來說,像康有為藏《永樂大典》、《欽明大獄錄》明抄本、《常熟縣志》清康熙丁卯(翁同龢藏本)、丁日昌稿本《炮錄》、東坡先生全集(明末文盛堂刋清印本)等都在其中。據澎湃新聞報導,哈佛燕京圖書館的藏書將近150 萬冊,其中中文文獻逾80萬冊,日文文獻將近35萬冊,朝鮮文文獻將近20萬冊。“在中國本土之外,哈佛燕京圖書館是西方世界裡兩個最大、最好的中國古籍善本收藏圖書館之一(另一個是位於華盛頓特區的美國國會圖書館)”,哈佛燕京圖書館館長鄭炯文說。
  回應
善本古籍什麼時候能重歸故土
心情複雜。看得出,這新聞盡量在選取“中立”的文字來做敘述,比如“抗日戰爭時期,在北京和上海,很多家庭因遭遇困境不得不出售藏書,許多古籍和手稿出現在上海和北京書市。漢和圖書館藉機收購了大量明清時期的木版印刷古籍,以及一些作者的親筆手稿”,這句話如果說的實在點,其實就是四個字:趁火打劫。
運走?用這種詞的話,世界上就沒有搶劫、盜竊、謀殺罪了。
CNM,這些都是中國的,還有大英博物館裡的東西,以後中國強大了絕對要拿回來!
2017-08-08 10:45:06
美國黑金
很讚的分享!

http://www.yyj.tw/
2020-01-07 10:19:36
是 (若未登入"個人新聞台帳號"則看不到回覆唷!)
* 請輸入識別碼:
請輸入圖片中算式的結果(可能為0) 
(有*為必填)
TOP
詳全文