24h購物| | PChome| 登入
2014-09-26 16:41:41| 人氣165| 回應0 | 上一篇 | 下一篇

囉和了的台語---提問一個台語主播

推薦 0 收藏 0 轉貼0 訂閱站台

2014/09/24

敝人很冒昧來寫個訊息給你,因為一直找不到連絡方法和你提一個建議。沒有想到這麼容易在FB上可以直接留言。因為我自行摸索使用這個工具才不到半年,雖然電腦用了十多年了。

長話短說,我看台語或許不是你的母語,至少平常對話是很少習慣用它,而能練到可以播報新聞並不簡單。我的建議是:希望你少用「囉」在句子結尾。

我想可能你要用來造出自己的一種風格也不一定。但是台語句尾其實用「囉」實在不多,用作一種「完成式」時態是有,但大多不必要,反讓人覺得刺耳。真的你用得有點太多了。這裡「太多『了』」就是台語的「囉」,這是使人覺得「有點不耐煩」的語氣或者是在打斷別人的話的時候才用。所以「lor」的音可以少用就少用囉!又如第一段的「十多年了」,這裡的「了」的音,只用「啊」才是常用的話語。

有話直說,恕冒犯。有一點台語的心得也請你可以去我的網誌了解,歡迎指教。

台長: snakabok/三腳木(台語音)
人氣(165) | 回應(0)| 推薦 (0)| 收藏 (0)| 轉寄
全站分類: 心情日記(隨筆、日記、心情手札) | 個人分類: e化台語文 |
此分類下一篇:Daigixzi(台語字)之三__簡說台語變調
此分類上一篇:雞同鴨講的另類笑話一則(台華語對照)

是 (若未登入"個人新聞台帳號"則看不到回覆唷!)
* 請輸入識別碼:
請輸入圖片中算式的結果(可能為0) 
(有*為必填)
TOP
詳全文