24h購物| | PChome| 登入
2007-09-22 14:51:17| 人氣6,761| 回應52 | 上一篇 | 下一篇

一卡皮箱

推薦 0 收藏 0 轉貼0 訂閱站台

Max剛認識Kenneth的時候,有一次Kenneth準備回台灣兩星期,才認識不久的Max自願充當司機。只是到了Kenneth家門口,Max看著Kenneth拎著兩大箱70磅的行李,外加背上的包包,電腦和手上的紙袋(Ken:紙袋裡是兩打的甜甜圈Donuts…這個台灣當年很紅的,聽說都買不到,所以Kenneth的好朋友拜託Kennteth和Donuts手牽手做飛機)。

“你不是回台灣就不回來的吧?”Max驚訝的問。

Max果然是沒出國留學過。
出國留學的人概都有差不多的經驗。回台灣的時候,行李常常比來的時候還多,只是東西通常都不是自己的,而是親朋好友托買的東西。像是維他命,化妝品,電動玩具,明明一樣的東西,台灣的價錢竟然可以是美國的一兩倍,人家說物以類聚,Kenneth這種台灣阿巴桑的個性,當然眾家親朋好友,也都是一個鼻孔小氣。

不過幫忙帶點東西,也算不了什麼,反正行李箱不塞滿,機票也不會打折,而且Kenneth本來就愛逛街,有人付錢讓你逛街,不花自己的錢,還可以買個過癮,很是讓人自得其樂。

只是通常在上飛機前一天,Kenneth會突然發現,明明一樣一樣買就沒有很多,那個護唇膏,眼霜,乳液啦都很小罐,內衣牛仔褲壓平了也不過一本雜誌大小,可是這些小東西湊在一起,竟然兩個大行李箱還裝不完。

Kenneth從小智商低,不管玩積木或是排列組合,永遠都覺得很頭痛,結果幾年下來,竟然給訓練出強悍的拼裝組合能力。怎樣拆包裝?怎樣把紙盒押平?怎麼小盒裝大盒,大盒裝大大盒?怎樣正的反的直的橫的擺放整齊?怎樣把化妝品包進內褲,再把內褲塞進名牌包包,再全部塞進小烤箱? (當然是人家寄買的新內褲,所以買化妝品的人不需要覺得噁心啦…) 。

Kenneth常常覺得,大概走私的毒梟都沒我那麼會打包吧?要是有那種塞旅行箱達人的節目,Kenneth就算沒有第一名,也一定可以進入前三強。
當學生的時候,Kenneth常常說,除了電視冰箱冷氣洗衣機沒塞過,我可是什麼都塞進過行李箱了……但好景不常,因為美國液晶電視便宜,Kenneth已經帶過電視機了,冰箱冷氣洗衣機……希望近期內還是不要打破紀錄好了。

當然,兩大箱行李回台灣的好處,就是可以完完整整的帶兩大箱東西回美國。早期唸書的時候,發現台灣的原文書竟然比美國便宜(Ken:有沒有搞錯啊???那我大老遠去美國唸書幹嘛?)所以每次回美國,光是原文教科書,就可以帶個十本二十本(當然回台灣造福台灣友人,回美國,美國的同學也要巴結一下啦。)台灣好吃好玩的東西又多,不但東西精緻,價錢更是嚇人的便宜。後來工作,幾十塊錢的小錢包,手機吊飾,文鎮,瓷器娃娃,辦公室裡的男男女女,大家都愛的不得了。花幾塊錢美金就做好國外交,值得值得。

食物也是重點。雖然說紐約市什麼都有,但是總是有些漏網之魚,買不到的零食,需要回台灣補貨一下。台灣新產品上市的時間,實在超級超級快,Kenneth平均每年回台灣一次,常常去年覺得好吃的東西,今年已經買不到了(所幸又有好吃的新東西可以買)。

有一年Ken媽媽堅持Kenneth要帶一個燉鍋,可以自己燉點東西吃。雖然這東西對Kenneth一點都不實用,可是慈母手中線,遊子…嗯…好像沒什麼關係,總之,就是乖乖把那10人份的燉鍋,放進了行李箱。

這燉鍋可佔位子了,為了不浪費空間,於是Kenneth把所大包裝的零食,全部拆開,什麼牛札糖,綠茶酥,花生小蝦小魚,蒟蒻,豆乾,滿滿的塞了一鍋。因為怕半路東西散出來,還用防水膠帶貼了兩圈。

結果進海關的時候,哪鍋不開提哪鍋的海關小姐,X光機一掃,就問Kenneth那一團東西是什麼?

“我媽媽叫我帶的鍋子啊…”Kenneth回答。

可是祭出慈母牌並沒有用,海關小姐還是要Kenneth拿出來給她瞧一瞧。

這鍋子一拿出來,還捆著兩條防水膠帶,連Kenneth自己都覺得像炸彈。自然海關小姐要Kenneth打開來看看。

鍋子一開,切…塞的滿滿的零食,就像爆米花一樣,散了整個桌子。

“這些是什麼???”海關小姐問。

“這個是牛奶糖……這個是綠豆酥…這個是豆乾…不是肉啦…還有小魚…小蝦…地瓜糖…這個是熟的啦。”Kenneth慌張的用爛英文,解釋台灣的各種零食。

這還不是最慘的,檢查完之後,雖然一切都OK過關,可是Kenneth抱著這一大鍋很難再塞回去的零食,一邊走還一邊掉,掉了又不能彎腰去撿(可惡的海關小姐竟然叫Kenneth把東西拿去角落打包……)。難怪人家說愛是沉重的負擔……連母愛都是。

往返台灣的打包,就是把所有東西塞進箱子,簡單明瞭,像是非題一樣。可是出門旅行的打包,又是另一回事,像討人厭的多選題,光是想就覺得頭疼。

我常常覺得,打包行李去旅行,像是一場搬家練習。什麼東西該帶?什麼東西該留在家裡?行李箱就這麼大,能放的東西就這麼多,通常放進了內衣內褲牙刷毛巾之後,接下來的每一樣東西都是取捨。該不該帶相機充電器呢?要不要帶泳衣?要不要帶多帶一件正式的衣服?要不要帶一雙皮鞋?照相機的電池要不要多帶一個?換洗的內衣褲要不要多帶幾套? 那個沒看完的小說要不要帶?雖然到頭來總是亂塞一通,到了目的地,永遠發現漏帶了什麼。不過每次旅行前的憂慮,竟然還是必須的。

懷著這種憂慮,Kenneth在紐約的愛莉絲島(Ellis Island),看著那一箱一箱百年前移民們留下的大行李箱子,深深的感到震撼。如果打包一星期的旅行都讓人頭痛不已,是什麼樣的旅行者,可以把全部的家當,放進一個個沉重的箱子,然後開始不回頭的旅程?

要取捨一件件物品,只怕旅行者的心情,也如行李箱一般的沉重。不像今天的行李箱,為了讓人輕便登機旅行,百年前的行李箱,沉重而結實﹔厚實的皮革裹著木板,再釘上一排又一排的黃銅釘子和厚重鎖頭。這樣的一個箱子,雖然是旅行的工具,但更像是一件家具,我甚至覺得像是一個家庭的錨,行李箱在哪裡,家就在哪裡,一個箱子敞開了,人,落地生根,家,開花結果。

Kenneth後來有一點點迷戀上這種厚重的皮革木箱,大箱子有點意思:一種豁達捨棄的決心,一種未知旅行的決心,一種從此定居的決心,一種跟另一個人組織家庭的決心,陳年之後的行李箱,更有著歲月悠悠的傳奇。

當然,說到這種大箱子,不能不提一下Louis Vuitton。這個連菜市場阿巴桑都知道的牌子,最早做的可不是小巧的包包,而是這種厚實的大行李箱(英文叫Trunk)。當年這種大箱子,都是依顧客量身定做的。貴婦的Trunk打開可能直接變成一張梳妝台,或是一個小型衣櫥﹔作家的Trunk打開來可以是一個寫字台﹔探險家的Trunk打開來可以變成一張床﹔遠行的人,打包了記憶裡的珍藏,在新落腳的地方,打開來,就是嶄新的未來。
LV的皮革容易變色,大概舉世皆知(Ken:結果大家還是很努力買),但是在大箱子上,這種顏色的轉變,卻有一種越陳越香,看盡繁華的平淡退卻。LV的箱子,隨著的年歲,原來鮮明的徽飾(就是那個LV鑽石花朵Monogram圖案),漸漸沉入暗沉的色澤中,和新箱子張牙五爪財大氣粗的炫耀,有一種截然不同的內斂美感。據說箱子可以百年不壞,跟著鐵達尼沉入海水,打撈出來後,箱子竟然可以滴水不進。(Ken:這是網路上看來的,不知是真是假,版本還好多種,只可惜Kenneth沒買過LV,也沒做過鐵達尼,沒辦法真的告訴各位)。

Kenneth後來在拍賣場看到一個舊的LV大皮箱,大概因為拍賣會距大城市有一段距離,所以底標竟然只有1000塊美金,想想在紐約市LV店裡,隨便都是萬字美金起跳的箱子,這種價錢,簡直是跳樓大拍賣。

可是哪裡放的下這麼大一只皮箱呢?
將來搬家怎麼辦?
搞不好連要放上車子運回家都是問題?
放在家裡要怎麼保養呢?
猶疑不定的同時,Kenneth就跟傳說中,百年不壞的傳奇,擦身而過。

沒有準備好買大皮箱的心情,大概像是愛人突然拿著戒指求婚,自己卻懷疑起,眼前這個人是不是生命中的The one?
幸福敲門的時候,總是令人焦慮,像安排一場旅行、像談一場戀愛、像買一只皮箱。真的要擁抱幸福,除了運氣,還要多一點點的勇氣和傻氣吧?

所以,如果你可以沒有疑問的買一只昂貴的箱子﹔打包好旅行的行李﹔還有接受眼前那個最愛的人。那麼,你就是幸福的。

*******************************************************************************************
註一:
如果搭渡輪去看自由女神,一定會”順便”經過愛莉絲島(Ellis Island),在1892-1954年間,有兩千萬的移民從這個地方進入美國。這裡除了展示一些當年移民的物品外,其實博物館的移民資料非常豐富,要是走馬看花就搭船回紐約,那真是很可惜呢。
http://www.ellisisland.org/
第一張圖就是出自博物館網站。

註二:
結果拍賣場那只箱子,3000塊就成交了。後來在網路上看到潔西卡辛普森小姐也買了一個類似的箱子(好像大一點),30000美金,要是Kenneth那時候買了,馬上賺十倍啊。果然跟幸福擦肩而過,是比較簡單。
再補一張圖片...這個是書桌板的箱子。

台長: ken
人氣(6,761) | 回應(52)| 推薦 (0)| 收藏 (0)| 轉寄
全站分類: 心情日記(隨筆、日記、心情手札) | 個人分類: 肯尼柿懺情錄 |
此分類下一篇:哈囉喂~見鬼啦!!!
此分類上一篇:浴室的秘密

顯示全部52則回應

貞子
小肯
原本以為你是要為大家高歌一曲洪榮宏的一卡皮箱 沒想到是這麼一個有feel的文章 真的 打包是一件最辛苦的事 總是貪心的想什麼都帶 卻又沉重的什麼都帶不走 現在我也在煩惱我那一櫥櫃的衣服還有書 要怎麼搬走才好 唉
2007-09-25 07:11:18
版主回應
Dear 姊姊:

謝謝你的留言。
我真的是有想到洪榮宏的歌啊。你現在也忙著打包了吧,我當時用UPS寄衣服,因為衣服輕,其實還蠻划算的,你可以去問問看。不過紐約到密西根算短距離,不知道你那邊到芝加哥怎麼算。

Ken
2007-09-25 12:30:20
Badgirl
911剛剛發生以後
Badgirl回台灣一次
沒想到在中正機場被航警硬生生地開箱檢查
我看到前面每個都被大開
輪到我的時候很不好意思的跟航警說
&quot你開的時候小心點, 我的內衣全部散裝, 沒有塞好, 怕全部掉出來&quot
那個航警笑的很尷尬
開拉鍊的時候好謹慎
我笑死了
2007-09-25 10:03:48
版主回應
Dear Badgirl:

謝謝你的留言。
我記得911之後出國,真的檢查的滿嚴格的。不過啦,飛機飛到美國應該就沒有油了,要當自殺飛機,難不成撞101嗎?

Ken
2007-09-25 12:33:55
喬治
Dear Ken:

刻在一磚一石一花一樹童年少年的記憶都塞不進皮箱
家就這樣異鄉落地生根了
害我摔下來而膝蓋上留下的疤痕門前的龍眼樹
畫在門框上每年身高的記號
鄰家陳媽媽張奶奶的年糕粽子
媽祖七爺八爺巡街的喧嘩
紅樓幽幽的寂靜
椰林大道血紅的杜鵑
都塞不進皮箱
那一點點遺憾
就算我的那一半再怎麼心靈契合
怎麼解釋也解釋不了

喬治
2007-09-25 12:10:45
版主回應
Dear 喬治:

謝謝你的留言。

你還真是比kenneth浪漫100倍啊,你們家大個兒真是幸福。另一半是老外的缺點就是這樣,那些對自己有記憶的東西,對他們一點感覺都沒有。月餅雖然可以一起吃,但是沒辦法好好解釋&quot但願人長久,千里共嬋娟&quot...終究是一個遺憾,你說是吧(有沒有誰可以把這兩句翻成英文的啊)。

另外,你寫的那些記憶,讓我想到小時候有一首歌,不用聽到,每次看到都要紅眼睛的:

有一個娃娃 咿呀咿咿呀 學媽媽說話啦
鳥兒牠要飛 嘰喳嘰嘰喳 喊著離開家啦

門前的老樹捨不得呀 窗前的小花捨不得呀
親愛的媽媽捨不得呀 淚珠兒已經流下

門前的老樹我想它呀 窗前的小花我想它呀
親愛的媽媽我想她呀 把笑容獻給媽媽
2007-09-25 12:44:58
中西部可憐蟲
Dear Ken,

那個 LV 打開可以變成床的箱子真是好棒阿
好想要一個, 現在還有這種玩意嗎?

這篇文章寫的真好
不禁也讓我回想到當初來美國的情形
同樣是滿滿 2 個 32 kg 的行李
背上在背一個裝 laptop 和各種電線的包包
手上再提個將近 18 kg 的 &quot手提&quot 行李上飛機
已經記不太清楚怎麼把他們從機場運到宿舍了
只記得是一邊流汗兼流淚, 一邊靠北的往前推
真是太不堪回首的記憶阿

BTW, 酪梨壽司出書了
也把你寫進去了
你出名了阿!!!
2007-09-25 13:00:22
版主回應
Dear 中西部:

謝謝你的留言。
嗯....這個箱子當然還是有賣。可是我不敢想像現在訂做一個這個東西要多少錢就是了。所以如果在跳蚤市場看到這樣的東西,一定要趕快買回家喔。我記得LV自己也在回收這種箱子,所以只要狀況不太壞,應該還蠻保值的。
另外還有打開是書桌,衣櫥,還是酒吧的...真是神奇的很。

嗯...酪梨的書可是大賣耶,一天那一千多本的簽名書就賣光光,真是太厲害。可是kenneth不會應為這樣就出名吧,我是很希望啦...最好是這樣。

ken
2007-09-25 13:13:08
姜冠安
行李箱在哪裡,家就在哪裡,一個箱子敞開了,人,落地生根,家,開花結果.

看到這句話,我的眼睛也濕了....一直非常喜歡你的文章.
2007-09-25 14:06:00
版主回應
Dear 姜冠安:

謝謝你的留言。
看到一句話讓潛水的讀者浮出來,Kenneth 的眼睛也濕了....哈哈...中秋節快樂。

ken
2007-09-25 14:26:43
克爾克
我打包過最蠢的東西是兩個大啞玲
黑色生鐵的那一種
重到我整路都在幹譙自己
但更蠢的是
坐飛機來的啞玲
最後的命運竟然是拿來壓balcony的洋傘
我想啞玲們應該也很無奈吧
2007-09-25 16:12:01
版主回應
Dear 克爾克

謝謝你的留言。

啞玲...不會吧,你真是太猛了,不過我有同學曾經帶呼拉圈ㄛ... 真不知道怎麼放進行李箱的。

Ken
2007-09-26 01:56:02
andre-yang
肯啊~~中秋快乐哦~~~~~
顺便在帮我看看“美国的月亮是不是要圆一点”:)
我现在就在想如果以后我在国外执业成功,我就去买也一个LV的大箱---让它伴我走天涯(好像预示我的单身生活会~~~~ERRRRR)
2007-09-25 18:09:45
版主回應
Dear andre-yang:

謝謝你的留言。

我想美國的月亮應該沒有比較圓吧,頂多就是天氣晴朗一點而已。如果你買了大箱子,要記得寄一張照片給我看ㄛ。

Ken
2007-09-26 01:56:42
愛麗絲
Dear Ken,

這文章讓我很感動.
十年前我第一次出國唸書時,
總覺得東西裝都裝不完,
朋友送的紀念冊,心愛的玩偶.
都想讓它們和自己一同漂洋過海出國去.
今年再出國唸書時,
卻覺得好像很多都可以捨下,
習慣了一個人吧~
心態上的轉變很維妙.
當我這次拎起2隻大皮箱時,
覺得我把重要的回憶和家當都帶在身上了,
到哪都可以是我的家, 也都不是我的家.
2007-09-25 20:30:13
版主回應
Dear 愛麗絲:

謝謝你的留言。

我跟你有一樣的感覺,慢慢的就覺得需要帶在身邊的東西,越來越少了,是我們都老了嗎?真糟糕...以前來美國還會帶照片啊,日記本之類的,現在大概帶的都是消耗品而已。其實啦,現在覺得,真的要出門,其實錢帶著就好了,你說是吧。

你要去哪裡唸書啊?
ken
2007-09-26 02:02:07
貞子
小肯
借問一下 所以當時你從紐約搬到密西根時 也是先把衣物郵寄 然後只開一台車上路的嗎? 我現在也是很頭痛呢! 因為如果要租U-haul加上後面拖我的車 租金就要五百多元以上 然後那大車我也不會開 12個小時的路程操在我家肥豬一人手上 我驚驚啊
我的東西 多是衣物跟書籍 書我想到郵局寄Media Mail 至於衣服請問你大概寄了多少箱啊 每箱大概多少錢啊? 沒辦法 現在我這失業的歐巴桑 什麼東西都要算計一下才行啊 感謝你喔....
2007-09-26 11:17:29
版主回應
Dear 貞子姊姊:

對...我當初是把衣服寄UPS Ground,然後開自己的車載電腦,音響,瑣碎東西。書我沒寄過,所以不清楚,衣服一箱40磅左右,大約是20塊,不過依距離不同價錢有差異,你可以在UPS網站上算算看,我覺得價錢還算合理,紐約到密西根保證三天到,東西也都沒有丟。我是覺得衣服比較輕,但是佔空間,這樣是比較划算的,如果400塊,可以寄20箱,就是800磅,其實很多了。U-haul我覺得一個人開有點危險,而且每台車況不同,除非東西真的多的不像話或是有大型家具,我是不太建議啦。

你如果還有問題,可以直接打電話給我啦。

P.S Max說我有一天寄了六箱,結果全部堵在大門,連開門都很難,欲哭無淚還閃到腰。所以UPS最好不要同一天寄,一天寄個一兩箱最好,也可以確定是不是每一箱都送到家了。

Ken
2007-09-26 12:26:41
E.C
Dear Ken
其實我還想到的是以前陶子演安室愛美惠的時候,她跟老公吵架的時候,就會拖著一個浪跡天涯小包包出來,一整個好笑到不行.
還好,目前還沒有老公可以吵到要拖著一卡皮箱出來流浪
2007-09-26 11:54:40
版主回應
Dear E.C.

謝謝你的留言。

我想LV這種大木箱,要是想浪跡天涯,應該頗累的...恐怕走兩步就放棄了。

ken
2007-09-26 12:28:39
為什麼
行李要叫行李而不是行&quot吳&quot,行&quot陳&quot...呢?

剛出國回來,最令我討厭的就是要帶旅行箱...更討厭的是裡頭要裝些什麼...有時很想說回國時乾脆把它丟掉...
2007-09-26 11:57:17
版主回應
Dear 岫:

謝謝你的留言。

對啊,行李為什麼叫行李啊...好問題,好問題,不知道有沒有人知道喔。

Ken
2007-09-26 12:38:41
E.C
Dear Ken
那種L.V大木箱,簡直是重到提不動,當浪跡天涯的小包包,我看還走不到門口就放棄了,不如還是用L.V其他的可以託的行李比較好
2007-09-26 13:31:47
版主回應
Dear E.C:

謝謝你的留言。

我後來想到,那個LV的箱子是白楊木做的,雖然重,但是好像沒有重到提不動啦...這樣貴婦人才可以動不動就回娘家啊。

Ken
2007-09-27 02:39:42
King Cobra
好喜歡小肯這篇文章的心情轉折,真是好文章!

其實不光留學啊,我這幾次從紐約回來也差不多都是這種陣仗啊
2007-09-26 14:21:25
版主回應
Dear 蛇王:

謝謝你的留言。
呵呵...可是你算是猛男,跟Kenneth這種肉腳應該不一樣吧。不過很好奇蛇王都帶些什麼回台灣啊?

Ken
2007-09-27 02:39:41
jess
我每次打包都很頭痛,因為還很多空間,都不知該塞什麼,太空的話,東西也會亂跑,我們應該互補一下
2007-09-26 16:15:31
版主回應
Dear jess:

謝謝你的留言。

那醬樣子...下次kenneth跟你一起回台灣,我的東西分你放好了,呵呵。

Ken
2007-09-27 02:42:07
小肯~~
通西是什麼東東啊^_^
其實我有看中一款木製的行李箱....但真的太重了@_@
大概還沒出門就被我直接丟下樓了~~反正耐用咩^0^
真的不能拿來當浪跡天涯小包包欸=_=
(謎之聲:幹嘛要準備浪跡天涯小包包啊@_@)
2007-09-26 18:09:42
版主回應
Dear 聿:

謝謝你。我改過來囉。

Max好像有一個貼木皮的手提箱,重的可以當武器哩...真不知道是誰發明這種東西的。

Ken
2007-09-27 02:44:32
@
Dear Ken,
真是忍不住想吐槽.. 你需要帶在身邊的東西應該不但沒有越來越少.反而還越來越多吧..

是誰搬個家搬了超過兩位數的大箱子的&quot個人用品&quot阿?:p
2007-09-26 20:11:05
版主回應
Dear @:
謝謝你的留言。

呵呵...糟糕,被吐槽了。所以說Kenneth說是一回事,做是一回事嘛...不過說真的,哪天發起狠來,決定一只皮箱回台灣,也不是不可能的事啦...雖然機會是不太大。呵呵。

Ken
2007-09-27 02:48:28
愛麗絲
Dear Ken,

同意. (不過顯然有人不同意你..哈哈)
我老了嗎? 還好吧(汗...)
只是出國好些年,體會還真不少.
現在就深深相信&quot有錢走遍天下&quot了.
(這樣聽起來還真是xxoo的世儈, 嘖嘖嘖..)
有些東西帶的再多, 時間久了, 就也都遺忘了..
(這也有可能是因為我記性很差:p)

我今年年初跑到澳洲雪梨唸研究所,
再過2個月就可以畢業了(沒被當的話).
到時候會在哪又不知道了.
2007-09-26 22:16:37
版主回應
Dear 愛麗絲:

謝謝你的贊同啊。

你說的沒錯,不是世儈,我也不是常常去蠻荒地方,帶著錢走,反正少了東西,大概都可以買得到。就算出國,現在全世界都可以用信用卡了,其實非帶不可的東西,真的少了。

雪梨現在是美麗的春天吧...好羨慕你喔。

Ken
2007-09-27 02:52:51
看到整理箱子那一段
真是太有感觸了
這次去爬玉山
好幾個月前就開始列表自己要帶的東西
在家裡東刪西扣想少背一點
通通塞進登山背包後
磅秤一量 居然有10公斤
一背上肩人都要往後仰了
登山前一夜在阿里山奮起湖
再度想把不需要的東西拿出來
結果 大概只有減少喝掉了的酒的重量
爬山不過才兩天而已
怎麼會需要這麼多的裝備呢

不過可以在三千公尺的高山上
享用塗滿鵝肝醬的法國麵包
應該要無比感動呀
2007-09-26 22:58:51
版主回應
Dear 懿:

謝謝你的留言。

看妳寫的一篇篇遊記,就知道妳一定是打包天后,玩是一整個沒概念爬玉山要帶些什麼?罐頭和禦寒衣物嗎?

雖然在三千公尺的高山上吃鵝肝醬,聽起來完全是貴婦的行為,不是Kenneth這種村姑可以體會的,不過,妳既然願意爬上三千尺的高山,應該算是親民的貴婦吧。呵呵。

Ken
2007-09-27 02:58:18
Anary
你這篇文章寫得真好,害我來看了好幾遍,都還不知道要怎麼回應。唉,我若有你一半文采就好了。
2007-09-27 11:25:31
版主回應
Dear Anary:

謝謝你的留言。

妳真是大好人。這樣以後我的文章沒人留言,我就假裝是自己寫得太好好了...呵呵。

我到是很久沒看到妳的小說了耶?

Ken
2007-09-27 14:01:04
nini
你好~因為無意間~看到你的這篇文章,覺得真的很有趣~不知道是不是可以讓我將此篇網址,貼在我的網誌哩,介紹給我其他朋友呢~?^ ^
2007-09-27 13:19:40
版主回應
Dear nini:

謝謝你的留言。
有人願意轉貼,真是kenenth的榮幸啊...謝謝謝謝。

Ken
2007-09-27 14:03:58
Anary
.................(把頭埋進沙裡裝死中)
2007-09-27 14:14:44
版主回應
Dear Anary:

糟糕...我問了尷尬的問題了。

Ken
2007-09-28 09:55:05
Badgirl
http://www.luckymoving.com/order.asp

貞子

去這家估個價吧
如果沒差太多
乾脆就用貨運
這家留學生回家很愛用
也有美國國內運輸
試試看吧
2007-09-28 00:25:20
版主回應
Dear Badgirl:

我幫貞子謝謝你耶...我記得我好像有朋友用過這家的樣子,應該還不錯。

謝謝喔。

Ken
2007-09-28 09:57:29
貞子
小肯
這樣聽起來 UPS還滿划算的 我全部的家當就是衣服跟書 所以真要開個脫拉庫 也是有點浪費空間

dear bad girl
謝謝你的information. 我會來去看看價格如何
還有祝你台灣之行愉快喔 我十一月底 也要回去看看 真是迫不及待呢
2007-09-28 05:34:48
版主回應
Dear 姊姊:
如果只有衣服和書,反正都不怕摔,就用寄的吧。如果距離不太遠,UPS其實蠻划算的。不過像紐約搬到加州,就不適合用UPS了,太貴了。

Ken
2007-09-28 09:57:33
ifan
看到你的打包經,讓我想起另一篇文章,雖然沒有你那麼會利用空間,不過感覺也是蠻美觀大方的:
http://blog.travelplus.com.tw/mrsturtle/archives/001887.html
2007-09-28 10:11:28
青蛇
真是[文采風流]

行李箱在哪裡,家就在哪裡,一個箱子敞開了,人,落地生根,家,開花結果

這幾句話真惹人飆淚,像[客舍似家家似寄]的心酸
但多了隨遇而安的幸福

蛇沒出國留學,體會不出那種鄉愁
倒是出國玩都只背個大包包
同團的人都驚問:&quot你怎沒帶行李?&quot
好像覺得除了盥洗,衣物和相機,其它就沒啥非帶不可的理由,連錢好像也帶不多...
啊!難怪導遊對我那麼冷淡.哈!
2007-09-28 11:57:30
版主回應
Dear 青蛇:

謝謝你的留言。

我覺得啊,台灣人血液裡,大概都有一種四處為家的基因,不管是唸書,工作,常常行李一打開,就落地為家,所以說到這點,大家都能夠體會。

不過說到你的行李,青蛇你還真是灑脫的人呢。

ken
2007-09-30 06:56:21
蛇王
這幾次帶回台灣的東西,有鞋子(美國的鞋子真的比台灣便宜很多,而且款式也比較多,都不怕撞鞋)、衣服(這個向來不是大宗)、各種大個兒幫忙訂的小東西、棉被、藥品(這個每個人都一定會帶的吧)

咦,這樣講起來也沒有很多東西啊,怎麼這次我有個行李34公斤勒?
2007-09-28 12:21:06
版主回應
Dear 蛇王:

謝謝你的留言。

跟台灣比起來,鞋子和衣服真是便宜很多,特別是美國牌子或是outlet,常常都是不可思議的價錢呢。

Ken
2007-09-30 06:56:59
蘇州過客
看到此文感觸良多。剛開始是我自己的皮箱,後來是老婆大人的皮箱,最近又多了小朋友的皮箱,皮箱是沒有生命的,但卻搞起無性生殖的遊戲。
人多了皮箱也多了,家也確實落了下來,只是皮香還是沒有休息,每經過一段時間,他就會像候鳥一樣的遷徙,從台灣帶來記憶在蘇州寫下歲月。
2007-09-29 14:34:30
版主回應
Dear 蘇州過客:

謝謝你的留言。

我想蘇州應該是很漂亮的地方吧,能在這種地方定居,應該是一件很幸福的事,真是令人羨慕啊。不過說到一家大小落地生根,應該沒有人比你更了解吧。

Ken
2007-09-30 06:58:33
flowdia
Ken:
曾經看過一部電影,片名、主角甚至泰半劇情都忘了,但是其中一幕讓我深深震撼,

主角一家人決定搬遷,
他們沒有費太多時間打包行李,
而是伴著風雪將整棟房子一步一步地拖到新大陸...

如此沉重卻又放不下,
放不下卻又不得不離開的無奈。
2007-10-01 22:22:19
版主回應
Dear flowdia:

謝謝你的留言。

聽你這麼一說,好像是很棒的電影,求求你快想起來電影的名字吧。整棟房子拖走...實在是太神奇了。

Ken
2007-10-02 11:34:19
白咖啡
好讚的皮箱
在台灣古董市場裡也看過幾個不同的舊皮箱
看了你的皮箱介紹
想起了那些古董皮箱的味道
2007-10-05 09:27:46
版主回應
Dear 白咖啡:
謝謝你的留言。(什麼樣的咖啡是白咖啡啊???呵呵)

我寫完文章之後在想,我大概是老了,開始有老太太收藏東西的習慣,沒想到喜歡皮箱的人還這麼多,真是太驚訝了。台灣的古董市場都在哪裡啊...好希望有一天也去逛逛。

Ken
2007-10-05 12:39:57
不雪
我也覺得這篇文章好棒噢
又浪漫、又好笑

還順便讓我發現原來Anary以前寫小說啊?
豁我沒看到不公平不公平
2007-10-05 20:19:01
版主回應
Dear 不雪:

謝謝你的留言。
Anary的小說是書書介紹我看的,非常精采啊,以前kenneth每天上班就先看看新章節出來了沒...。

Ken
2007-10-07 17:30:46
MJ
flowdia 說的「將整棟房子一步一步地拖到新大陸」讓我想起我在開往 Chicago 的凸鐘,看過有人用貨車運房子。把房子從中間剖開,然後把一半的房子架在拖車上走,看得我目瞪口呆...
2007-10-06 12:09:27
版主回應
Dear MJ:

謝謝你的留言。
把房子切一半搬走???聽起來也是很神奇啊。

不過,如果有地下室,該怎麼辦呢?

Ken
2007-10-07 17:33:19
喬治
Dear Ken:

不曉得誰翻譯的
Google裏找來的:
&quot但願人長久,千里共嬋娟&quot
&quotWe wish each other a long life so as to share the beauty of this graceful moonlight, even though miles apart.&quot

中文還是美麗啊
&quot嬋娟&quot 兩字就把所有的意境畫進去了

喬治比較喜歡一首歌 &quotSomewhere out there&quot

Somewhere out there,
Beneath the pale blue night,
Someone`s thinking of me,
And loving me tonight.
Somewhere out there,
Someone`s saying a prayer,
Then we`ll find one another,
In that big somewhere out there.

And even though I know how very far apart we are,
It helps to think we might be wishing on the same bright star,
And when the night will start to sing a lonesome lullaby,
It helps to think we`re sleeping underneath the same big sky.

Somewhere out there,
If love can see us through,
Then, we`ll be together,
Somewhere out there, out where dreams, come true.

我的翻譯: &quot但願人長久,千里共嬋娟&quot

Thousands miles apart, we wish to be admiring the same beautiful moon for years to come.

皮箱裏裝的是鄉愁
~過去~的鄉愁
因為家鄉已經不一樣了

帶著維他命化妝品回鄉
也是衣錦還鄉聊解那化不掉的愁滋味

Adelaide 外海的袋鼠島以產蜂蜜聞名
他們的蜂蜜是純種蜜蜂生產的
因為距離本島遠蜜蜂飛不進島內
所以不像其他地方的蜂不斷的因異種交配而演化

袋鼠島的蜜蜂是幾百年前先民由歐洲帶過去
海上飄搖的漫漫長日
蜜蜂們也是跟著皮箱一路風霜
箱子敞開了,蜂,也落地生根
幾百年就過去了
保留純種DNA的蜜蜂們
恐怕跟遠方的親戚早已不同了

喬治
2007-10-06 23:13:38
版主回應
Dear 喬治:
謝謝你的留言。

我覺得你翻的好多了,不過就像你說的,明明就是中秋節,看月亮,希望大家都長命百歲,人家中文幾個字意境就全了,英文不管怎麼翻,還是繁瑣的緊。不過啦,如果看英文詩翻中文,有時候也也這樣的問題...語言大概都很難轉換吧。

那個蜜蜂的故事好神奇...有時候真不知道是人比較無奈,還是動物比較無奈,還是說遷移其實是血液裡註定的,突然想到當初去紐約的唐人街,發現大家用的還是繁體字,而非大陸的簡體字,不知道算不算是相同的心情。

Ken
2007-10-07 17:44:17
沒去過美國的愛麗絲
紐約唐人街用繁體字? 真的嗎? 我好驚訝!
之前待紐西蘭和現在住澳洲, 2邊的中國城(China Town)大多是簡體吔~ (頂多招牌是繁體...)

好奇順便問,唐人街英文是什麼呢?
2007-10-07 20:05:57
版主回應
Dear 愛麗絲:

謝謝你的留言。

好像是說紐約的唐人街移民是比較早的,所以當年還沒有簡體字這種東西。唐人街的英文應該就是Chinatown吧...中文好像也有人叫華埠啦。

Ken
2007-10-08 06:11:30
Flowdia
Ken,不好意思,這幾天我很努力的想了又想,可惜還是想不起來。
只記得是很多年前在學校圖書館看的老片,看來我的腦細胞快要比美吳郭魚了。
2007-10-07 23:39:46
版主回應
Dear Flowdia:

沒關係啦...謝謝你這麼用力想,真是不好意思啊。

我們都是吳郭魚啊。呵呵。

Ken
2007-10-08 06:11:51
小C
Ken的文章寫得真好
主題和內容都獨具風格
看得出事個心思細膩的人
總是能在你的文章中度過一段愉快時光
謝謝你囉

另外看到貞子在討論郵寄的事
我曾經透過郵局從San Diego寄一箱55磅的書回台灣
郵局的職員口頭確認過整箱都是書以後
給了書籍專用的運費
記得大約一磅一塊錢
但這是國際包裹
國內寄件應該是更便宜
希望這個訊息有幫助

BTW
我將那一大箱書放上郵局櫃臺準備過磅時
差點沒把粗壯的老美嚇死
直呼:How can you do it! How can you do it~~~~
因為那箱書足足是我一半重
外加郵局門口是一道長長的階梯
郵局大哥還說如果不是我要回台灣了
他要跟老闆申請頒給我一塊「本局年度神力女超人」獎章
哈哈!大哥愛說笑!
他有所不知,留學生可以什麼都不會
但打包搬家當大力怪
可是必備技能!
2007-10-09 15:09:38
版主回應
Dear 小C:

謝謝你的留言。就算貞子沒用到,哪天kenneth要回台灣,也是很棒的資訊,謝謝你喔。

由你的留言,Kenneth看出兩件事...第一...你可以搬55磅的箱子,實在是好厲害。第二...你只有110磅,真是另人羨慕的身材啊。

謝謝你的留言,有空常來坐坐喔。

ken
2007-10-10 01:18:00
淡季
不知我们以前認識嗎
我在網路的名字有
Eiki
Tong
還有
Santa
Dandelion
蒲公英


我知道你住在國外
也來你網站很多次
但不好意思留言
對你皮箱打包這篇文章印象深刻
2007-10-11 15:28:23
版主回應
Dear 淡季:

謝謝你的留言。

我也不是很確定耶(對不起,Kenneth年紀大了),我這裡有一位淡季常常來留言,不知道不是你啊?

不過,我們現在不是認識了嗎?

Ken
2007-10-12 03:04:22
喬治
Dear Ken:

>門前的老樹捨不得呀 窗前的小花捨不得呀
>親愛的媽媽捨不得呀 淚珠兒已經流下

唉 肯沒事提起這首歌
害我幾天腦子裏響起的都是這歌

喬治第一次出國到來美國去學校報到
提著行李下樓時
一向父子沒話好說
爸爸突然講了一句
應該是自言自語吧
&quot以後回家的機會就少了&quot
淡淡的感慨對內心的衝擊反而巨大
十幾年來
這句話就像朱自清父親的背影一般
一直蒙在心上


就是這樣
心裏的皮箱子
永遠都放不下吧

喬治
2007-10-15 06:15:16
版主回應
Dear 喬治:

謝謝你的留言。

其實你短短這幾句話,可比kenneth這一大堆來的感人,誰心裡沒有一只放不下的皮箱子,不過,也許箱子不單單是提起放下旅行定居,也許,可以就是簡簡單單的一種收藏,不管是在床底下,或是在心底。

Ken
2007-10-15 23:42:38
加奧斯
好像有種皮箱能防水
搭船遇到船難還可以當救生圈
不過還是不要派上用場的好
那各拍賣木箱感覺好像用來裝屍體的耶...眾毆
2007-10-16 16:23:28
版主回應
Dear 加奧斯;

謝謝你的留言。

說到裝屍體,我真的在跳蚤市場看過有人賣古董棺材,雖然很可怕,可是價錢還不低哩。

Ken
2007-10-17 10:25:46
小猴子
說到打包行李
我前年去英國唸書的時候
運送一個大行李
拖上機一個行李
背後一個後背包
側邊一個背包
為什麼這麼多?
因為要幫在英國的兩個表姐帶東西
帶什麼?
五雙鞋!!!!!
我永遠記得這五雙鞋!!!!
真是夠了

不過
相較前面的寫帶啞鈴.帶呼拉圈的
我的五雙鞋就不怎麼樣了

現在出去玩或去出差
就是帶很簡單的東西
常常一個行李還空一半
2007-10-20 00:17:38
版主回應
Dear 小猴子:

謝謝你的留言。
五雙鞋!!!!!我以為英國買鞋子應該也很便宜的,別告訴我你連鞋盒一起帶著走啊。

出門玩,行李箱是一定要預留空間的,不然要是多買了東西,怎麼帶回家哩。

Ken
2007-10-25 03:56:51
tankgirly
Actually, the final pic reminded me of Professor Rupin in the movie Harry Potter and the Prisoner of Askaban.

Tank
2009-02-11 10:31:17
版主回應
Dear Tank,

謝謝你的留言。

的確很像耶。我猜他們是同一個時代的東西。

Ken
2009-02-11 22:24:06
是 (本台目前設定為強制悄悄話)
* 請輸入識別碼:
請輸入圖片中算式的結果(可能為0) 
(有*為必填)
TOP
詳全文