24h購物| | PChome| 登入
2007-05-31 22:26:26| 人氣1,621| 回應14 | 上一篇 | 下一篇

心動盪在《國家的品格》裡

推薦 0 收藏 0 轉貼0 訂閱站台

那天在MSN上詢問友人「最近可有好書推薦?」,不止一遍被極力推薦的是《國家的品格》。從網路訂購趕在這趟出差時間較長前收到。這天清晨四點天未亮就起床,搭機香港再輾轉搭乘往中國的大巴士,雖然因為暈機呈現昏昏沉沉,一國兩關的路途顛顛簸簸,我迫不及待的翻閱起來。二百多頁的論述,在驗貨與趕路之間欲罷不能一口氣讀完,越讀越細,越讀越深;每讀一段每翻一頁,都有想趴在書上痛哭的衝動。因為,要如何做個有「國家品格」的人?或是,我有資格成為「有國家品格」的人嗎?或者,更不堪的我有「國家」成為有「國家品格」的國民嗎?這股思緒縈繞,難以散去。

姑且賣關子不提作者國籍,只是任性惡習不改如我,硬是套用作者每一論述反覆思考,套用自己檢驗週遭。作者在成年後遠赴美國任教三年、在英國居住過一年後,深深感受重新尋回失去「國家的品格」,不僅僅是對當前自己的國家,甚至對全世界來說都是二十一世紀最重要的課題。

書裡的每一個字我都認識也都會讀,可是書裡的每一種論述卻與長久以來所聽到的有這樣的不同、這樣的震撼。從文藝復興、宗教改革、科學革命,最後的工業大革命,全部發生在歐洲,因而讓歐美站上了統治世界的「崇高」地位,風風光光的讓全世界視「英文」為「主要」的世界語言。環境所趨事實所逼,促使台灣的父母親最憂心的不再是孩子長不高,或是孩子的母語是否已經會講,反而是孩子「英文」能不能說的好。最教我怵目驚心的是作者口氣堅定的指出:「…從小學就開始交英文是毀滅○○最有效的方法…」。(※畫上兩個圈圈,是蓋住作者的國名。此時國名不重要,我只想暫借論點套用在『自家』身上。)前一陣子為了「台灣正名」亂得沸沸揚揚,有人一廂情願提議「乾脆成為美國一州」的癡心妄想,同理可証台灣「哈美」的心態一點不假;當時的我百般懊惱,覺得根本只夠資格被「殖民」而已。

美國是怎樣變成世界的「大哥大」,絕對不是我這只會逢迎附和隨波逐流的俗人能說明白講清楚。不過,確定的是「美國」的簽證我來回簽過幾次,盡管始終未能用上,美國確實是人們夢寐以求嚮往的地方,是最耀眼的科技掛帥的先驅,是爭相做生意、觀光賞遊好去處,它同時也是「正義化身」的裁判長,管這家宗教派系紛爭多年的內亂,判最窮卻偷偷生產核武的國家「不准搞核武」,而自己「卻擁有足以把全球人類殺光幾十遍的強大核武」,弄得不僅民怨四起,還觸怒回教國家直接開飛機撞倒兩棟世界大樓,導致全世界人心更加惶恐不安,幾年下來都無法抹滅。這些先進國家,逐年犯罪的急增、家庭的瓦解、教育的失敗以及社會的荒廢,作者堅持是因為近代的人們都被「歐美」邏輯與理性主義所蒙騙。

說起邏輯或是理性主義這般名詞,又教我陷入與初學「西洋哲學史」時同樣的漩渦謎團 ─ 感覺每一個字都認識,可是每一句話或是每一段說明,都有強烈不知所云的生疏,我一臉狐疑樣真的不必目睹,連膝蓋壞掉的人也可以「用膝蓋也想的出來」。作者知我心暸我意,繼續簡單地說「…人們最需要重視的不是什麼邏輯、而是風俗習慣、個人誠實與幽默…」

拍拍手好得意,原來這樣簡單易懂 ─ 說說自己的母語、重視自己的風俗習慣,再展現個人誠實與幽默,就能輕易擁有「國家的品格」?不過拍掌的手還沒能停下,心已先沉落,落地之重擲地有聲。我那位領有台灣健保卡心繫中國身處美國的東筦廠商,每每「冷言熱語」提醒,既不接受「中國」,何苦研讀「中國」紅樓夢或是搖頭晃腦的背誦李白 將進酒…?說的一點不錯,當場肝腸寸斷,痛心疾首,無言以對,憋氣吞聲嚴重內傷。

沒有「台灣文」,暫時只有「中文」可用會用,同理可證『難不成叫美國再「回歸」英國、英國再「解放」澳洲?他們不也都講「英文」?』台灣風俗習慣不勝枚舉,可悲眼前一切舉凡布袋戲、媽祖出巡、鹽水蜂炮等等,活生生的全部成為政黨不同之下的犧牲品,未能出娘胎已死於腹中,怎樣都搬不上檯面,不然也是各家政客擺首弄姿相互爭艷上媒體鏡頭的好出處。個人的誠實或是幽默,此時此刻竟然變成如此心虛,沒有國家、沒有文字的人,連自己土地的風俗習慣都如此難以啟齒,區區個人誠實或幽默就這樣卡在喉頭,吐不出更嚥不下去。

青少年代,感動於「生命誠可貴,愛情價更高。若為自由故,兩者皆可拋。」年長後享受於「自由」之中。以自由為名的怪物稱王後,在台灣這塊小片土地上,充分展現魅力,十足發揮功能,把自由完完全全的「利用」於遍地,所到之處無不毀滅,讓「台灣」本身成了最大受害者。在這裡,樓上唱卡拉ok 聲音之宏偉、時間之長久,「自由」說可以就可以;看你不爽,小到開版闢文,罵你祖宗八代不能死裡復活,至少也可先氣死你,說是要「捍衛言論的自由」;大則上電視上報章,張口吐沫,管你國家元首還是隔壁小販,老子就是有話要說,這是個「自由」的社會。可惜最容易忽略遺忘的是,二十一世紀自由民主國家,「真正不可或缺的自由,只有『批判權力的自由』。除此之外的自由,通通都可以隨這個名詞一起丟棄。」作者說「人本來就沒有自由…」自由等同於「自私」。自由的來由,其實是人心的自私行使的結果行為,不然為何跟隨前面那部開得「既慢又危險」的驕車,很想善用我的自由,猛按喇叭後,下車再把對方拖下來,叫他滾開不要擋住我急欲快速通過的自由;顯然對方也盡忠職守於他的自由,從街頭到街尾,維持時速二十的速度,龜步前進…果真有自由,為何訂單不能自行填?貨款不能自由向銀行領取?如果可以行使我的自由向廠家訂貨後,廠家不會動用他的自由,逕自寄來「收款單」,相信我的人生會是更加「美好」。

作者感性說是「懷舊情緒,是所謂的「四種愛」,首先是『家族愛』。然後是「鄉土愛」,接著是「祖國愛」。這三者牢牢穩固後,最後是「人類愛」。作者對他的四種愛解釋最叫人心如刀割,痛苦不堪的一段…「…這四種愛,千萬不能搞錯先後順序…世上根本沒有一個人是「地球市民」。拿這種幻想教育小孩只有百害而無一利…首先應該做好家族愛,然後鄉土愛,然後祖國愛。如果少了其中任何一個,就算走遍世界也得不到任何人的信任…」感動嗎?我悸動的心跳聲音與敲打鍵盤的咚咚聲不相上下。

最後這段將會是陪伴我往後一生的「箴言名句」 ─ 『如果有哪個迦納(Ghana)人不愛迦納我一定會揍他,如果有哪個韓國人不愛韓國人我也會揍他。就算不揍他,至少也絕對不會跟這種人來往。因為和這種無根草來往,學不到任何東西。』

如果,套用在我生長的地方 ─ 台灣。可能沒有揍斷我的雙臂,至少也只好含淚或是壯志凌雲的與一半以上的台灣人不再來往,因為和這種無根草往來,是學不到任何東西的。思緒遊走至此,還能含淚而不痛哭失聲,真的是吞忍至極。

而之所以吞忍,主要是因為還有更嚴重數十倍的痛,忍隱胸口 ─ 台灣,台灣是一個「國家」嗎?到底要到幾時,我可以如同作者一樣,為自己的國家 ─ 「日本」大聲說出,振筆寫出,力倡尋回日本從二次世界大戰後失去的「國家的品格」?

天知道,我有多麼的企盼用自己的國家「台灣」文字,大聲說我的國家「台灣」風俗習慣給您聽,並且一同與國家同胞「台灣人」牽手,重新建立我的台灣「國家的品格」。

記於日本大阪 ARIETTA HOTEL 2007/05/31 08:46pm (我的手提時間)


台長: 五餅二酒
人氣(1,621) | 回應(14)| 推薦 (0)| 收藏 (0)| 轉寄
全站分類: 藝文活動(書評、展覽、舞蹈、表演) | 個人分類: 不堪回首篇 |
此分類下一篇:天天都是讀書天【讀買22問】
此分類上一篇:這話要說清楚

Elisabeth
我曾經聽過最荒謬的言論就是:
父母是台灣人,都會講台語
小孩卻不會講台語﹝因為他們不教,據他們說台語是將來會消失的語言,會被外來語取代,所以不需要教台語﹞
...................

我覺得現在不管哪國語言
多少都會參雜外來語
即使是中文也是﹝英文當中也有各國的外來語﹞
如果以後全世界都不承認繁體中文
那是不是現在的小孩也不需要學繁體中文
直接教簡體字不是更省事嗎?
但我想很多人都不希望讓繁體中文這麼美麗的文字消失
只要有人會寫也願意傳承
繁體中文就不會消失
語言也是一樣

像這種父母,不是中國人﹝因為他們領的是台灣的國民身份證﹞
又不承認自己祖先講的語言﹝卻又住台灣﹞
這種人只配在太平洋飄浮
因為在公海可以沒有原則也沒有立場
如果又無力移民
那就多花點錢讓小孩去把英文學好吧!
2007-06-01 10:11:36
版主回應
我我我,我講不下去,
不能老是相信「英文」= 「國際人」啦!

那是一種迷失...
可憐我也不知道要鼓勵生在台灣的小朋友
要學哪一「國」語?
2007-06-02 20:51:47
小五
所喜歡五餅姊姊這篇文意的內涵,或者該說是震撼吧!
我是個五年級生,所受的教育是動亂時代的愚化教育,
隨著時代的變革所感受的是內在思想的衝擊~
所幸的是,我有一個跟阿輝伯一樣時代(20歲前是日本人)的父親,所以對於許多政客的謬論尚能明辨是非,
但是,有太多4.5.6.7年級生,內心對國家民族認同的中心思想早已模糊,
而那些能言善道的政客、評論家、媒體...卻把這些意識搞得更亂!
最後只能閃躲、逃避、不問世事~因為早已無能為力不知所措了!!
其實,無可否認內在的衝擊還是不斷再發生的,只是,被壓抑著~
至少看到您這篇文,仍可以讓這個只看風花雪月只顧恣意暢談生活三兩事得我,彷彿在內心上了一課震撼教育!!
2007-06-01 17:12:05
版主回應
嗯嗯,我家老爺,也是跟阿輝伯差不多年代,
只是稍微小幾歲。

謝謝您震撼的留言!
2007-06-02 20:52:55
小煩
現在很多孩子英語會說,中國成語卻不會用。我的同學為他的五年級孩子聘請家教,教的竟是成語!他說他的孩子到了五年級很多基本的成語都不會。
有些孩子數學不好,是因為不能完全理解數學題目的意思,就是國語的理解不佳。

andy從小就喜歡聽故事,我讓他聽的不是小紅帽也不是三隻小豬,是成語故事。他的外公常常帶著他一起讀著成語大辭典,再加上他很幸運擁有一位每天要求學生寫靜思語的導師,所以andy懂得成語累積不少。

至於英語喔,目前是我教他。說真的現在的孩子很辛苦呢!要學習的東西好多好多,很小就要具備競爭力,有時候,連我這個做媽媽的,都感到孩子的肩膀越來越重。我得讓他接觸台灣的風情民俗,要了解自己成長的地方。
2007-06-01 17:51:20
版主回應
或許住在台灣,應該多了解點台灣俗語/俚語。

或許住在台灣,應該多轉頭看看這塊美麗的土地...

我很痛心儂儂雖然以身為台灣人為榮,
卻對台灣知道太少。
2007-06-02 20:55:09
懶人咪
台灣政府自己也要檢討吧
國家的品格 一半出於人民 一半出於政府
上面的人都說不出 台灣什麼品格
何況小老百姓
看看英國公民宣誓讀的條例
我個人是覺得挺佩服的
2007-06-01 20:34:41
版主回應
我不知道耶,我沒去過英國,沒聽過別的國家人是怎麼回事。

但是,我只知道我是台灣人,
我希望不論是中華民國或是台灣都能被承認是一個國家。
2007-06-02 21:00:48
無法沉默的貓
如果不能認同自己的國家,
個人覺得
實在是教育要負很大的責任,
不論是在家所受的或在學校所教的都屬教育的範圍,
一個國家的成敗,其實教育要負很大的責任。
如果沒有好的教育,要有好的國家品格,
似乎是緣求魚吧!
正如沒有好家教,孩子一定出錯是一樣的道理。
2007-06-02 00:41:50
版主回應
沒錯,阿貓,
是教育問題,我的教育敎我弄不清楚到底怎回事?

所以,我決定,我是Made in Taiwan,
我是台灣人,所以我一定要多多了解台灣。
2007-06-02 20:57:36
藍色橘子
看到一半突然很想起身用力鼓掌
姐姐您的文筆真的很棒
我也很想大聲吶喊我的國家-台灣,請加油
2007-06-02 14:17:50
版主回應
妹妹,不要激動,請坐著比較好打電腦....

我們一起喊 ─ 「台灣!請加油!」
2007-06-02 20:59:51
mamaLEEya
無意中看到您的新聞台~~看到了&quot耶和華&quot所以知道您應該是位基督徒~更因看到了您的這篇文章~讓我好興奮喔!原本和我有相同想法的人不在少數~
對啊!誠如上位朋友寫的___我的國家&quot臺灣&quot加油!!

願主保守我們所有的心懷意念!阿門!
2007-06-02 22:29:49
版主回應
呵呵呵,有神的恩典,神的智慧,
我們會知道如何分辨與如何享受的...

Dear mamaLEEya, 常來唷...
2007-06-03 16:07:44
SuNshIne
恩~我決定了..不學英文XD 哇哈哈~沒辦法英文爛咩

要是我們台灣能出個偉人..再來個經濟奇蹟!
相信阿豆阿都會說:[It`s Very Well Made in Taiwan!! ]

就好比我在知識家看到的一則一樣(分享給大家)
http://tw.knowledge.yahoo.com/question/?qid=1406082802973

裡面chris 提到「為什麼你們中國人明明有中文名字為何要用英文名字?全世界好像只有你們是捨棄自己的姓名,另外取名字?是因為不認同自己國家及文字嗎?」
確實有很多人都叫台灣John的..呵呵

那老師的回答也不錯..:「NO,這不是好理由,其他國家也有很繞口的發音,可是因為他們以自己姓名或國家為傲,所以要求別人要會唸自己的名字,當然如果是好朋友就會有暱稱了。我發現台灣人當別人說你是TAILAND或CHINA你們都會默認,這表示你們種族個性是喜歡得過且過,不認同自己,所以沒有自信...」

在其他國家的人~倒是真的把自己的名字翻為英文,而不是在取個『John』之類的
2007-06-04 16:47:31
版主回應
對呀,名字這點 ─ 我對不起大家,我叫Kathy 啦,因為30年前,老闆說「小姐,要給您印名片,想個英文名字吧!」啊,那天,影集裡的Grace
Kelly (摩洛哥王妃) 所飾演的主角就是叫做
Kathy啦....

我家女兒 ─ 思佳 ─ 當然 叫 Scarllet 囉...
2007-06-04 22:44:42
SuNshIne
在插個播
http://www.youtube.com/watch?v=luiMCMJDbB4

為啥我在上一樓留言提到阿豆阿會說Made in Taiwan!看上面那網址嘿!
2007-06-04 16:53:15
版主回應
好,謝謝,陽光普照...
我去看看...
2007-06-04 22:45:17
懶人咪
喔 為什麼會提到 英國公民宣誓
並非漲它人志氣滅自己威風
只是覺得
政府無法提供給人民一定的尊重
人民的意見 便成為 咆嘯
2007-06-06 20:31:28
版主回應
嗯嗯,懶人咪,同樣心情,
我在日本時候,也是一樣般感受。
如果我們處在一個不被承認的政府底下,
很苦的,如您說 人民意見成為咆嘯?(咆嘯?有用嗎?)

英國,多麼驕傲得意的國家,
日本,多麼霸氣自滿的國家,
您有發現?他們都有自己的國家,
怎樣都好,不是?

台灣?台灣連我們自己都無法承認它是國家,
何況別人呀。

懶人咪,其實我想,我知道您的感受的,
可能和我稍有不同,但是,心痛的感覺是一樣的。不是?
2007-06-07 05:00:53
SuNshIne
噗~五餅姐..名字取英文名字沒關係吧= =.那是因為我們受美化教育影響,已經潛移默化了!要妳自我介紹自己的中翻英文名字也很奇怪吧!

其實~我倒很羨慕日本人!他們把他們的民俗.祭典.服裝從古至今的流傳下來,真是很愛國的大和民族阿!
2007-06-07 19:06:38
版主回應
哈哈哈,牽拖一下唄....

哈哈哈,不過我可得意取儂儂是Scarlet喔,
結果儂儂去澳洲後,堅持要改成 double L
所以變成 Scarllet ....
2007-06-07 21:26:31
Quintina
對,有很多人奴性重到不行!我在國外唸書,愈念就愈覺得自己文化主體性的重要。很多人在美國也操著一口不大流利的英文跟自家的孩子講英文--因為要培養孩子的英文能力!孩子已經在美國出生成長,只要不是智能不足,應該英文能力就不會有問題!剝奪掉他們認識中文、台語,或父母語言的認知機會,才是奇怪的心態!
我很喜歡這篇文章。我的心跟你遙遙向呼應!我看了幾篇你的文章,相信你是知性中人,雖生活遇到一些挫折,但也已經磨成一顆珍珠了願你與你的女兒都過的美好如意!
2007-09-04 03:42:02
版主回應
感謝主!我們又多一位知道要真正擁有「國家」才是完整的國民的人,好開心。

謝謝您喔,
我出差中,人稍有不舒服,
要休息了,回去後,會慢慢去您家喔!

請常來...
2007-09-05 00:44:36
judy
沒有建國,就不能名正言順的叫大家------.
這個點點點是指很多很多事.
2008-01-01 00:49:06
版主回應
您說的對極了,這就是我想要訴求的...
對不?
2008-01-01 14:56:59
judy
對啊!就是要先建國,否則很多事情都因為名不正、言不順而行不通的!
2008-01-02 03:02:09
版主回應
只能堅持吧...這代不行,下代總會有痕跡...丟謀?
2008-01-02 10:22:01
是 (若未登入"個人新聞台帳號"則看不到回覆唷!)
* 請輸入識別碼:
請輸入圖片中算式的結果(可能為0) 
(有*為必填)
TOP
詳全文