24h購物| | PChome| 登入
2007-08-02 05:02:28| 人氣1,503| 回應15 | 上一篇 | 下一篇

星期天的車站

推薦 0 收藏 0 轉貼0 訂閱站台





因為地鐵維修的關係,我在星期天來到法克福的中央車站轉車,沒想到意外勾起很多我的德國回憶。

Hauptbahnhof am Main德國法蘭克福的總車站,或稱中央車站,這裡是很多我在德國、在歐洲愉快旅遊的起點和終點。我看資料上面寫這個車站是全世界僅次於日本東京的第二大火車站,雖然內部已經非常現代化,但是外表還是保持著19世紀初建時的原貌,在卡通「小天使」裡面,當小蓮要從法蘭克福坐火車回阿爾卑斯山爺爺家的時候,就有出現法蘭克福中央車站,外觀上看起來就和現在並沒有太大差異。

這也是我羨慕他們的地方,願意很大方的讓傳統和現代並存,而不是只為了花費預算而說拆就拆,然後隨便再蓋一個,沒有歷史也沒有故事,只有近視和短利。

我剛來德國的時候,就有人警告過我,不要在晚上7點以後來中央車站,因為這裡白天和晚上出入的份子差別很大,但是根據我個人的經驗應該是從下午4點以後開始路上的人就很不同了。

其實就算是白天的時候,也是什麼樣的人都有,我和朋友在車站附近十字路口被一個男子攔下來,說什麼他的母親住在海德堡,要跟我們要0.50歐元要打電話給他的媽媽。其實也不知道他的故事到底是真是假,但是我們就是不想給,因為已經聽過太多騙錢、搶錢的故事,有些還是看起來衣冠楚楚的人,手上拿著紙鈔,笑笑的說要跟你換零錢,結果你一拿出錢包,他搶了整個錢包拔腿就跑。

在超市裡,也有一個小姐推著購物車向我們迎面走來,說什麼因為錢不夠,所以要跟我們要2歐元,拒絕她的時候,還覺得有一點殘忍和於心不忍,因為2歐元也不是太多,但是想想如果是我們自己錢不夠的話,不是就很簡單少買一、兩樣東西就好了,也不可能去跟人家要錢啊!再看看前後結帳的德國太太,為什麼那位小姐不跟她們要,卻要找我們這些外國人呢?實在覺得很奇怪,搞不好那些德國太太早就見怪不怪,根本不理這種人,所以他們才會專找外國人下手。

等車的時候,我剛好站在垃圾桶的旁邊,德國的垃圾桶是分有紙類、鐵鋁罐類、和一般垃圾類…雖然也常常看到很多人在裡面尋寶,但是年輕的女性畢竟還是少數,所以當這位穿著正常的紅衣年輕女子站在垃圾桶旁邊的時候,我也只當她是要丟垃圾,沒想到她突然把垃圾桶打開,還把手伸到垃圾桶,看看裡面有什麼東西。

也就在那麼一瞬間,她忽然拿起裡面一個空的Starbucks的杯子,就這樣喝了起來,因為杯子本來就已經空了,所以她當然什麼都吸不到,但是她就是覺得這樣吸一口也好,她一定不在乎那可能會有多少細菌,也不管之前喝的那個人有沒有病菌或什麼的?不過在我看來真的只能用噁心和可怕來形容,我們這種一般的旅客,怎麼樣也想像不到車站裡頭有這樣的人吧!

走到月台的時候,剛好目送一班開往機場的地鐵離開,錯過這一班地鐵到下一班地鐵有中間30分鐘的時間,雖然德國的星期天很多商店都不開門的,但是在車站裡面還是有一些店是開門營業的,我很好奇的四處走走看看,想看看到底什麼樣的店會開?我在車站裡面四處逛逛,首先吸引我目光焦點的還是車站裡面賣票的地方,每一個櫃台的前面還是和以前一樣永遠擠滿了要等著要買票的旅客。

以前每一次我們要出去玩的時候也都會先來這裡買票,並且默默祈禱待會服務我們的工作人員會講英文,如果不會講英文的話,也希望他們不會因為我們不會說德文而惱羞成怒,歧視我們然後給我們臉色看。

根據我多年買火車票的心得,我發現到「買票」常常是要看運氣的!有時候你排在人比較少的地方,可是可能前面的人的問題比較多,或者要買的票比較複雜,那麼就有可能反而要花比較久的時間;如果賣票的是一位新人,不太熟票務系統的話,也可能會要花比較長的時間。為了能夠早一點買到票,所以每一次我們都是分排在不同的隊伍,然後看那一個人先排到,然後在最後一秒趕快移到快的那排去。

每次買完票之後,我都會請工作人員幫我印出我的行程表,行程表裡面包括火車的開車時間,也告訴你要在第幾個月台乘車,當然還有抵達時間,知道這些資料的話,我有時候會在我的PDA設定鬧鈴時間,在快要到以前提醒我,這對路不熟又想在火車上小憩一下的我們,真的很有幫助。

如果需要換車的話,行程表裡面也會把換車地點的到達時間、月台,還有要到第幾月台換車、幾點開車寫得清清楚楚,我很喜歡德國鐵路系統這一個服務,總覺得有了一紙在手之後,安心踏實得多。

繼續走下去我看到其他像是藥房、minimarkt(小超級市場)、麵包店、肉店和一些賣吃的店,也都是大方的犠牲假日服務旅客。

我記得不知道有多少次,我和家人在趕火車的空檔,在這些店裡選購等下要帶上火車去吃的東西。吃不習慣麵包夾cheese,麵包夾肉的媽媽和妹妹,每次都要花很久的時間來考慮,往往都要我一直在旁邊催,才能勉強做出決定,雖然最後選的還是可頌或是巧克力可頌…這些都是我歐洲火車之旅的愉快回憶。

現在因為生活重心由歐洲轉移回台灣,我已經很少有時間在歐洲旅遊了,曾經去過太多地方,常常把不同的城市搞混,有些地方甚至連名字也記不太清楚了,還要問問妹妹才能確定。有時候擔心自己已經遺忘,但是只要去過,旅程中曾經發生過的點點滴滴就永遠存在自己的心中,存在自己記憶深處的某一個角落。

當心扉的那一頁再度被翻起的時候,所有和那些有關的回憶,就會再度鮮活的跳動起來,畢竟那是我曾經走過,抺落不掉也無法取代的。

這也就像是我在歐洲的生活一樣,所有難以言喻的酸酸甜甜,所有可以分享和無法與外人分享的辛苦與快樂,都將永遠存在我心裡的某一個特別的角落,留待我自己慢慢的細細體會。


THE END‧
JUL 15,2007


圖片來源:http://www.possil.demon.co.uk/rhein/hauptbahnhof_frankfurt.jpg

台長: nana
人氣(1,503) | 回應(15)| 推薦 (0)| 收藏 (0)| 轉寄
全站分類: 不分類 | 個人分類: 我在法蘭克福 |
此分類下一篇:Merry Christmas
此分類上一篇:2007年的夏天之公車篇

pipi
Im amazed at the fact that you remember the very scene of am Main from &quotHeidi&quot......
2007-08-02 09:38:44
twinsgirl
雅典娜現在base在台灣了嗎?

若是的話

有空出來喝杯咖啡吧!
2007-08-02 17:24:29
雅典娜
pipi:

卡通是最近才剛看過的,是去過很多次法蘭克福車站以後才看過的哦,才會記得那麼清楚。

另外還有古老的門也有在卡通裡面出現,我看到的時候也是嚇了一跳,但是有一種似曾相識的感覺。

twinsgirl

現在base還是在德國,但是只有要上班的時候才會去,沒有上班的時候就待在台灣,但是因為工作繁忙,有時候待在德美的時間也蠻多的,但大都是因為工作的關係,所以也比較沒時間玩樂。
2007-08-02 19:31:23
安妮塔
啊!
我是看書的耶
小時候家裡有一整套世界文學名著
可是不是像現在翻成小天使
書名叫做海蒂(還是小海蒂我忘了)
當然主角也不是叫小蓮
叫海蒂
而且......所以我沒看過那個車站
然後....我小時候他好像有在電視上播卡通
但是仍然不是叫小天使以及小蓮....哈哈哈
2007-08-03 19:01:55
雅典娜
安妮塔:

應該是叫做海蒂吧!是她的德文名字,車站在卡通裡面只是一閃而過,若沒有看過應該也不會有任何印象吧!卡通我也是最近才看的,所以印象特別深刻。
2007-08-06 10:14:32
福同學
http://www.animeacademy.com/finalrevdisplay.php?id=557
http://en.wikipedia.org/wiki/Heidi,_Girl_of_the_Alps
Heidi, Girl of the Alps
http://en.wikipedia.org/wiki/Heidi
Heidi

我是絕對不看這種沒有機器人發射飛彈的卡通的。但是很多年前,我在神田町的就書店聯合目錄封面上看到一本這個小說的早期翻譯,笑到差點死掉。

那個譯本的封面畫了個穿著和服的白人小女生,書名應該是「阿爾卑斯山少女」的意思。我猜大概是一百年前,日本人還不知道外國人是什麼德行的時候翻譯的。

到現在我還是不知道那本書是什麼時候什麼人翻譯的。我只知道最早的日文版 Heidi 是 1920 年野上彌生子翻譯的。

http://ne.jp/asahi/ts/hp/file5_heidi/heidi_material/book01_sub.html

看這個網頁的介紹,似乎根本沒有那個穿著和服的譯本。因為那本目錄不是我的,所以現在也不知道到底是怎麼回事。

管他的。我才不會看這種沒有暴力的卡通啦。
2007-08-07 09:27:00
福同學
2007-08-07 09:28:23
安妮塔
那個福同學啊
我也有看過翻成&quot阿爾卑斯山少女&quot的版本的&quot封面&quot
不過好像不是日文的書
但也忘了是哪裡看到的
2007-08-07 18:09:51
King Arthur
親愛的Athena
不要再躲了,趕快來參加YOYO的聚會吧!
8/25 YOYO就要6歲了歐,來參加慶生聚會吧!
http://forum.yoyo.tw/forum/viewtopic.php?t=1835
大家都想見見你說
2007-08-09 16:26:26
*+Kay^*
em,法蘭克福,
那是我一直都想要去的地方,
因為,名字吸引~~
所有的地方都有它獨特的美,
我覺得法蘭克福先在名字上贏了許多!
2007-08-10 10:15:46
雅典娜
福同學:

看了你的日文版封面,覺得非常有意思,好像把我們不同時代的生活做個複習一樣,等那一天看得懂日文書的時候,定要買來瞧瞧。

Arthur啊:

每年生日party都沒法參加呢,今年有家族2天一夜外宿活動,不在台北啦。

*+Kay^*:

嗯!有意思的想法,我想我喜歡的名字應該是裴冷翠吧!獨特又昂貴,也就是義大利的Florence。舊金山就不好,感覺上就已經跟不上時代了,對不,
2007-08-13 22:44:25
chiahong
我同樣佩服歐洲人努力讓古典與現代並存的建築,
對凡事追逐效率的人來說,是很大的警醒...

歐洲火車真的方便,以前出去玩,
就是靠火車跟自己的雙腳^^
2007-08-20 21:45:57
雅典娜
chiahong:

在歐洲旅遊坐火車真的是很方便,我也是都是坐火車到去玩的,在火車上也有很多美好的回憶。
2007-08-26 15:02:49
Estella
感覺好漂亮喔!
2008-03-22 20:32:03
nana
謝謝你的讚美。
2008-03-23 10:42:15
是 (若未登入"個人新聞台帳號"則看不到回覆唷!)
* 請輸入識別碼:
請輸入圖片中算式的結果(可能為0) 
(有*為必填)
TOP
詳全文