24h購物| | PChome| 登入
2007-08-20 12:58:44| 人氣1,299| 回應9 | 上一篇 | 下一篇

哈達杜牙(上)

推薦 0 收藏 0 轉貼0 訂閱站台

其實我到現在還不太曉得為什麼皮克沙那部新動畫要用Ratatouille當片名,這道菜在最後驚鴻一瞥,和整齣戲的關聯似乎沒有那麼強?

Ratatouille是一部很好看的動畫電影,雖然我更愛同一個班底製作的Mr. Incredible,說來有點難為情,其實我印象最深的是食評家Ego的聲音,非常迷人,原來是彼得.奧圖配的呀!至於他用那聲音講出來的像是整齣戲終極題旨的話,“Not everyone can become a great artist, but a great artist can come from anywhere”, 呼應著片子裡名廚Gusteau說的,” Everyone can cook”,又讓我想到周星馳的「食神」了。

Ego在片子裡毫不意外的被刻畫成一個冷酷尖刻且妄自尊大的食評家,最後當然乖乖繳械投降---狄士尼嘛。我並不覺得這有什麼不對,只是我猜那層寓意終究會被簡化、曲解然後俗濫掉,就像酥皮湯。

忘記在哪裡看過一句針對科學哲學或科學研究(Science Study,不是the study of science,研究科學這個行業,而不是自然本身)的評論,「科學哲學(研究),對科學家的意義,就像鳥類學家之於鳥類一樣」,令我深深共鳴,有時候我想食評與料理人/餐廳的關係不免也是這種味道? 但兩者互為依存的程度更深許多,據說一顆米其林星星影響大約25%的餐廳營業額,紐約時報首席食評家的照片會被貼在紐約各大餐廳廚房,供員工辯識(有獎金哦!),至於因為評論而死的名廚,最近的一位叫Bernard Loiseau (嗯,有人知道Alain Solivere最近還好嗎?)

Ratatoille在片首也有類似的情節,電影還反映了許多料理(尤其是Fine dining)界的實情,我們大家都懼怕的美食評論家謝忠道說「戲裡頭許多東西都是有所本的,你看片尾列出來的顧問就有Thomas Keller, Guy Savoy,Tour d’Argent, Taillevent這些大廚或餐廳的名字!」他正在寫一篇這齣戲的文本比較,我迫不及待想看,但在那之前我要去買DVD回來再看一次。

名廚與食評間的愛恨情仇,或任何”創作v.s.評論”之間的複雜關係,說不完,也不知如何說。最近看到比較有趣而極端的例子是一篇訪談提到Gordon Ramsay曾把倫敦食評家A.A. Gill和他邀請的客人瓊考琳絲直接趕出餐廳,因為不滿前者一篇指涉到個人私生活的文章,Ramsay說:「我就是自己餐廳最嚴苛的評論者 (the worst critic of his own restaurant) 。」 “At the end of the day (the critics) do their job, and there’s one bigger critic on top of them, and that’s myself, critical of everything I do!”,這些食評家有什麼資格呢?他們知道兩吋厚的鱸魚該怎麼煎的外酥裡嫩而且還飽含湯汁嗎?那他憑什麼對我的菜、我的餐廳說三道四? 我想這是大部份廚師的心聲。Ego在電影裡也說過:「挑剔或批評的文章最好寫,讀者也最愛看」,在我看來,這樣做也容易替自己塑造出權威與高品味的形象,難度跟讚美國王的新衣相埒。

Ratatouille是普羅旺斯的家常燉菜,在餐廳吃過的大多是當邊菜在用,簡單素樸好味(當然用的蔬菜得要好才行),因為做法簡單而且材料(Zucchini)取得容易,所以來到美國之後常做:

這是Gordon Ramsay在Makes it Easy裡示範的Rustic Ratatouille,他用來襯煎得酥嫩的Red Mullet(羊魚)。其實這不是傳統法國人的作法,GR多少簡化了他(makes it easy嘛),但仍不失為一道漂亮美味的菜,猶有甚者,這食譜再一次顯現了GR做菜的”明快”風格:

材料:

牛蕃茄兩顆
紅甜椒半個
黃甜椒半個
節瓜兩根
圓茄子半個
紅洋蔥一顆切末
大蒜兩瓣切末
橄欖油兩大匙
羅勒葉一把切碎
Balsamico醋
鹽與胡椒適量

將大蒜與洋蔥用橄欖油在鍋中炒軟,悶兩分鐘,再將牛蕃茄切碎,與切丁(約1.5公分立方)的其他所有蔬菜一起丟進鍋中,用中火以上煮五分鐘,稍微攪拌一下受熱均勻,再加入羅勒葉(用乾的其實也還行,不過份量要減少),幾滴Balsamico,最後用鹽與胡椒調味,離火,趁熱享用。

第一次做之前還納悶,這麼簡單的東西會好吃嗎?Ratatouille不是要燉過再放隔夜入味?沒想到一試之下還真好吃,味道清清爽爽的Ratatouille,顏色像阿姆斯特丹春天的鬱金香園。

GR不愧是有本事把食評家轟出門但三星照拿的人,可惜這絕不是人人辦得到地。

(還沒寫完,但TK的食譜現在不在手邊)

台長: becco
人氣(1,299) | 回應(9)| 推薦 (0)| 收藏 (0)| 轉寄
全站分類: 不分類

your ntu classmate
&quot其實我到現在還不太曉得為什麼皮克沙那部新動畫要用Ratatouille當片名&quot
I guess it`s because &quotRat&quotatouille.
Nice blog, Ya-Sa-Li
2007-08-22 08:31:43
becco
同學,

再給點提示好唄?
2007-08-22 10:57:46
cainli
取Rat(老鼠)之諧音幽默?
2007-08-22 10:59:13
becco
Cainli,

我的意思是希望一樓的同學多透露一點線索,我猜不出是誰啦。

不瞞您說,我在片尾有注意到Rat這字首,但覺得這樣未免太遠了…
我回家翻French Laundry Cookbook,竟然沒有這道菜,我明明在Per Se吃過的說,明天去學校找TK的Bouchon來看看
2007-08-22 11:28:33
your ntu classmate
哎哎 我和女超人在同州 物理系的叛徒啦
你的blog還是我在台灣的老妹告訴我的
2007-08-23 09:48:17
索尼
Ratatouille
讀音拆開類型a rat too
大約也就是 一隻老鼠也可以
2007-08-29 18:47:54
愛金塔
那個矮廚師把人類男主角帶進去喝酒套話聊天那一段有聊到 Ratatouille。除了 RAT 的雙關語,還有讓老鼠這個超卑微的身分與一道類似魯肉飯角色的菜前後呼應。

又,我覺得實在跟食神實在沒有什麼關係。

又又,那個老鼠最後磨的黃黃的東西有人看出來是什麼嗎?教一下。
2007-08-30 02:26:23
becco
&quot食神&quot只是被我想到而已,尤其人人都可以怎樣這種句子,我一直覺得很tricky

喝酒那段我在戲院沒聽清楚,等出dvd再買來瞧瞧,我剛想到這部片的主要顧問Thomas Keller (他的大本營和pixar一樣都在加洲吧)其實也是一個善於把一些看起來很菜市場的菜名弄到超高級,包括他的Ratatouille,還有著名的甜點Coffee and Donut,那幾道我吃過的像美式早餐的東西,都是如此。
2007-08-31 14:54:10
becco
2007-09-04 21:24:58
TOP
詳全文