24h購物| | PChome| 登入
2009-09-30 13:52:45| 人氣784| 回應0 | 上一篇 | 下一篇

IF I HAD KNOWN

推薦 0 收藏 0 轉貼0 訂閱站台

If I had known what trouble you were bearing;

What griefs were in the silence of your face;

I would have been more gentle, and more caring,

And tried to give you gladness for a space.

I would have brought more warmth into the place,

If I had known.


If I had known what thoughts despairing drew you;

(Why do we never try to understand?)

I would have lent a little friendship to you,

And slipped my hand within your hand,

And make your stay more pleasure in the land.

If I had known.

MARY CAROLYN DAVIES


假若我曉得

假若我曉得你忍受著什麼煩惱,

在你鎮靜的臉上有什麼悲傷,

我會變得更溫柔體貼,

設法使你能有一段歡樂的時光,

我會帶著更多的溫暖到你那裡,

假如我曉得的話。


假若我曉得什麼絕望的想法困擾你;

(我們何不設法去瞭解?)

我會多伸一隻友誼的手幫助你,

把我的手滑到你的手裡,

使你在這世上過得更愉快,

假如我曉得的話。

瑪麗 大衛

台長: 蒼子
人氣(784) | 回應(0)| 推薦 (0)| 收藏 (0)| 轉寄
全站分類: 圖文創作(詩詞、散文、小說、懷舊、插畫) | 個人分類: 轉載文 中英對照 |
此分類下一篇:For You
此分類上一篇:Evaluation

是 (若未登入"個人新聞台帳號"則看不到回覆唷!)
* 請輸入識別碼:
請輸入圖片中算式的結果(可能為0) 
(有*為必填)
TOP
詳全文