24h購物| | PChome| 登入
2009-02-08 23:48:59| 人氣499| 回應0 | 上一篇 | 下一篇

The Waterfall

推薦 0 收藏 0 轉貼0 訂閱站台


You herald the awakening of spring
As icy stillness is released by sun.
And, free at least, the noisy rivulets run
Plunging headlong from heights
Where bare rock, cling.
The valley rings with the avalanche of sand…
The splash and crash of water uncontrolled,
Spray leaps skyward as it hits the ground,
A sunburst of beauty to behold.

Patricia White

herald:宣示 預告
icy:多冰的 覆蓋冰的
rivulet:小溪
plunging:跳進的


瀑布

當嚴寒的寂靜被溫暖的陽光趕走時
你預報了正在復甦中的春天
終於,喧囂的溪流
從滿是光禿岩石的高處
自由而急促地
奔騰而下。
山谷裡響起如雪崩後一湧而來的聲音
無可抑止的水瀉聲隆隆作響,
當它衝擊到大地的時候,浪光向空中飛濺
宛如我們看見太陽自雲縫中突現的美景

巴律士雅 懷特

台長: 蒼子
人氣(499) | 回應(0)| 推薦 (0)| 收藏 (0)| 轉寄
全站分類: 圖文創作(詩詞、散文、小說、懷舊、插畫) | 個人分類: 轉載文 中英對照 |
此分類下一篇:The Earth
此分類上一篇:The Magic Shell

是 (若未登入"個人新聞台帳號"則看不到回覆唷!)
* 請輸入識別碼:
請輸入圖片中算式的結果(可能為0) 
(有*為必填)
TOP
詳全文