24h購物| | PChome| 登入
2006-10-23 10:16:21| 人氣1,356| 回應1 | 上一篇 | 下一篇

晚明豔情小說《繡榻野史》與《浪史》借鑒情形之研究 01

推薦 0 收藏 0 轉貼0 訂閱站台

本文亦刊登於《書目季刊》第四十卷第一期,2006年6月16日出版。作者:陳俊宏。
電子論文下載:http://etds.ncl.edu.tw/theabs/site/sh/search_result.jsp?hot_query=繡榻野史&field=KW
全文請連結至
http://tw.myblog.yahoo.com/danshuishadow-annals/

晚明豔情小說《繡榻野史》與《浪史》借鑒情形之研究

陳俊宏

提要

《繡榻野史》與《浪史》同為晚明著名的豔情小說,成書時間重疊又同樣採用吳語創作,今人已稍指出二書雷同之處,可惜更多情節、文字上的雷同沒有深論,以致於論者多從二書結局判定其各隸屬於二種不同情慾書寫的立場,造成以偏蓋全的誤解。基於此,本文先論證了《浪史》因襲了嘉靖至萬曆初期傳奇小說的俗套,因此《繡榻野史》與傳奇小說的淵源沒有《浪史》來得多且深,它相對地較具原創性。再透過對二書類似的角色描寫、雷同的情節要素的歸納以及雷同文字的比較,揭露了《繡榻野史》與《浪史》之間存在著借鑒的關係,而在目前文獻證據不足的情形下,二書成書年代又大部分重疊,筆者嘗試其他方法,用已知的法則,檢視符合條件的二書,並比較二書作者的創作習慣,做出《浪史》借鑒《繡榻野史》的判斷。目前已知二書又影響一干清代的豔情小說,當我們清楚《浪史》借鑒《繡榻野史》的情況,就不至於因為二書結局差異之大,就將二書劃歸互不通氣的「二大壁壘」(李夢生語),使得受到二書影響的清代豔情小說,難免分派有誤,所以分析二書情節與文字的雷同,對理解二書對後來豔情小說影響的系譜,應有所幫助。
關鍵詞:繡榻野史、浪史、豔情小說、情慾書寫、晚明縱慾文化


一、前言


《浪史》、《繡榻野史》是著名的豔情小說,在當代即被視為淫書。張譽,號無咎父,在《天許齋批點北宋三遂平妖傳》的序言認為:

聞此書傳自京都一勛臣家抄本,即未必果羅公(羅貫中)筆,亦當出自高手,非近日作《續三國》、《浪史》、《野史》等鴟鳴鴉叫,獲羅名教者比。[1]


又有清初劉廷璣《在園雜志》卷二第一零七條〈歷朝小說〉謂:「至《燈月緣》、《肉蒲團》、《野史》、《浪史》、《快史》、《媚史》、《河間傳》、《癡婆子傳》則流毒無盡。」[2]晚清以來的禁毀書目中,這二本書也一直名列榜上,[3]近來學者也不乏視二者為最「淫穢」豔情小說者,[4]可見二書有關豔情內容的開放程度,無分軒輊。除了類似的評價之外,二書都參雜許多吳語融入敘述當中,[5]過去蕭相愷已點出二者關係匪淺,[6]但還沒有較深入的研究,所以筆者擬從二者在情節、文字的比較切入,釐清二者糾纏不清的瓜葛。也由於豔情小說是瞭解明代小說發展必要的一環,[7]希望從二者比較的結果上,可以對晚明豔情小說的成書與文獻遞嬗的情形,見其一斑。
--------------------------------------------------------------------------

[1] (明)羅貫中《北宋三遂平妖傳》(成都:巴蜀書社,1995年,《明清小說叢刊》依《天許齋》為主之整理本),頁455。另外,映旭齋版本的〈批評北宋三遂新平妖傳敘〉張無咎批評《繡榻野史》:「如老淫土娼,見之欲嘔。」見黃霖、韓同文選注《中國歷代小說論著選》(南昌:江西人民出版社,1990年),頁241。


[2] (清)劉廷璣《在園雜志》(北京:中華書局,2005年,《遼海叢書》為底本之整理本),頁84。

[3] 道光17年(1837)蘇郡設局收毀淫書目、道光24年(1844)杭州府設局收毀淫書目、同治7年(1868)江蘇巡撫丁日昌查禁淫詞小說書目均著錄這二本書。

[4] 孫琴安:「中國小說的性描寫,若以詳細和具體來說,要超過《繡榻野史》的,恐怕還不多見。《癡婆子傳》、《桃花豔史》、《春燈謎史》等均不能與之相比,即使現代西方的性小說、性讀物, 充其量也不過如此。」魏崇新在〈《浪史》:赤裸裸鼓吹性欲享樂的色情小說〉的副標題中已經表明他對此書的看法,又在〈《繡榻野史》:不堪寓目的穢書〉,一連用四個「最」形容《繡榻野史》的淫穢。孫文見《中國性文學史(下)》(台北:桂冠,民國84年),頁276。魏文見李時人、魏崇新、周志明、關四平著《中國古代禁毀小說漫話》(上海:漢語大詞典出版社,1999年),頁301、312。
[5] 錢乃榮:〈《肉蒲團》、《繡榻野史》、《浪史奇觀》三書中的吳語〉,《語言研究》1994年第1期(總第26期),頁136。

[6] 蕭相愷:「《浪史》與《繡榻野史》之間,似乎有某種淵源,這不僅因為兩書均單寫床第間事…」接著並舉二書「拿北方少數民族打趣的無聊戲謔」,說明二書雷同之處。事實上,二者在情節或文字運用都有更多相似之處,本文目的就在對此進一步探究,以呈現晚明豔情小說之的關係。見氏著《珍本禁毀小說大觀—稗海訪書錄》(鄭州:中州古籍出版社,1998年),頁174。

[7] 陳大康:《明代小說史》(上海:上海文藝出版社,2000年),頁476。又齊裕焜:《明代小說史》(杭州:浙江古籍出版社,1997年),頁310-311。

台長: Thomas
人氣(1,356) | 回應(1)| 推薦 (0)| 收藏 (0)| 轉寄
全站分類: 藝文活動(書評、展覽、舞蹈、表演) | 個人分類: 三腳貓,還是三角架? |
此分類下一篇:與其…倒不如 0001

是 (若未登入"個人新聞台帳號"則看不到回覆唷!)
* 請輸入識別碼:
請輸入圖片中算式的結果(可能為0) 
(有*為必填)
TOP
詳全文