24h購物| | PChome| 登入
2018-02-26 01:30:38| 人氣443| 回應0 | 上一篇 | 下一篇
推薦 2 收藏 0 轉貼0 訂閱站台

改官方文字 能避免歧視?

台灣人對於非本國藍領階級,稱為外籍勞工,簡稱為外勞。
部份團體認創造國際移工一詞,認為可以減少歧視。

 

改個稱呼,就可以不一樣?外勞身份尊貴許多!好棒棒。

台灣勞工就稱作本勞,常聽說主管說:本勞如何!

本勞二字,何其低俗?,怎可以稱本勞呢

勞工是泰國人稱泰勞:越南人稱越勞,甚至是日本人,稱阿本子,西洋人稱阿度仔。其實就是個簡單的稱謂而已。辨識彼此的身分!


改個稱呼,難道歧視會消失嗎?
某部份台灣人會歧視外勞的,本來就是那些人教養差!卑劣的人性, 
想要驗證卑劣台灣人性

找個清潔還是保全的工作,工作三個月,保證立即明白台灣人卑劣的人性!

台灣不是歧視外勞,是歧視是薪水低的工作!

台灣也不是排擠外籍配偶,或是東南亞人!是看不起窮人!

外配用新移民女性一詞,避免歧視,許多外配經營有道,賺了許多錢,

配有錢,反過嘲笑台灣人,有錢根本不用改詞彙,台灣人見你馬上低頭,打招呼!歧視馬上消失,受到尊重。

 

最近看到一篇期刊論文,在討論課鋼要用日治還是日據的問題。

白痴文人,可以改變台灣被日本殖民的歷史嗎?當時可是次等國民。

不管是日本治理還是佔據,說穿了台灣只是日本的殖民地,用來侵略南洋的基地,對待台灣人的本質跟大日本帝國的皇民不是一樣的!

不如一律用日本殖民,才是最貼切的符合史實

台長: 點點星光
人氣(443) | 回應(0)| 推薦 (2)| 收藏 (0)| 轉寄
全站分類: 心情日記(隨筆、日記、心情手札) | 個人分類: 雜感 |
此分類下一篇:做假鈔的故事
此分類上一篇:揭弊的公務員被免職

我要回應 本篇僅限會員/好友回應,請先 登入
TOP
詳全文