※溫馨小舖(菲菲)
中午,經過公園停車場時,有一名女孩在馬路中央蹲著,看見她用臨時找得張報紙,將死亡多時躺在地上的一隻鴿子裹著拾起,女孩面有難色,捧著報紙隔著的鴿子,杵在原地。
路過的我上前關切,女孩顯得不知所措,不發一語。我環顧了番四周,水泥叢林柏油馬路,日正當中酷暑的當下,不濟於事的無助感,我腦海中靈光一現,不辜負女孩慈悲美意,免除鴿子曝屍街頭的噩運,讓鴿子入土為安得以善終吧!
打定主意以後,我請捧著鴿子的女孩走至一旁的公園,將女孩停在路中央的單車牽到公園路旁停放,趕忙地到鄰近的店家借用鏟土工具,借到了工具之後,立刻的與女孩會合,一起進入公園,在草叢一隅擇選了可挖鑿小墓穴之處。往返穿梭的我雖然已汗流浹背,而我挖鑿起來輕鬆不感費力,是公園地土質原本就鬆軟?還是神助慈悲?
大小合適的穴順利的鑿好,下葬之前,我們兩人慎重地再確認其生命跡象,我摸了摸癱軟的牠,端詳確實無心跳與氣息的鴿子,我兩判定一致,確定其生命終了。女孩將報紙包裹著的鴿子交到我手中,我恭敬地將鴿子大體移放穴中,丟棄報紙,撥回鑿土,作好掩埋。抬頭向慈悲心腸的女孩致上由衷感謝與敬佩之意,若不是女孩的主動積極,往來的行車和我都有可能粗心錯過,女孩的悲憫心免除了鴿子再次被輾毀的可能;心疼眼眶滲血未闔上雙眼的鴿子,我悼祭著說:你安息吧!上天堂去...
R.I.P.(拉丁語:Requiescatin Pace 或 Rest in Peace):安息。
歌名:白鴿寄情
歌者:卡耶塔諾.費洛索Caetano Veloso
作詞:湯瑪斯.曼德茲(Tomas Mendez)
作曲:湯瑪斯.曼德茲(Tomas Mendez)
年份:1956年‧墨西哥
阿莫多瓦(Pedro Almodovar)拍攝《悄悄告訴她》(Hable Con Ella (Talk To Her))這部電影,於片中安排演奏這首曲子。
https://www.youtube.com/watch?v=mXzh1aD6bQ0#t=28
Cucurrucucu paloma Caetano Veloso (by Tomas Mendez)
Dicen que por las noches Nomas se le iba en puro llorar Dicen que no comia Nomas se le iba en puro tomar Juran que el mismo cielo Se estremecia al oir su llanto Como sufrio por ella Que hasta en su muerte la fue llamando
Ay, ay, ay, ay, ay,... cantaba Ay, ay, ay, ay, ay,... gemia Ay, ay, ay, ay, ay,... cantaba De pasion mortal... moria
Que una paloma triste Muy de manana le va a cantar A la casita sola Con sus puertitas de par en par Juran que esa paloma No es otra cosa mas que su alma Que todavia la espera A que regrese la desdichada Cucurrucucu... paloma Cucurrucucu... no llores Las piedras jamas, paloma Que van a saber de amores Cucurrucucu... cucurrucucu... Cucurrucucu... paloma ya no llores |
白鴿寄情 卡耶塔諾.費洛索
他們說每當夜晚來臨 他總是哭著走了 相信這個天空撼動了 他們說他什麼都不吃 總是醉著離去 當聽到他的泣聲 一同為他難過 直到他死前都還在叫著那個女孩子
哎呀呀呀呀,... 唱著歌啊 哎呀呀呀呀.....嗚咽著啊 哎呀呀呀呀.....唱著歌啊 逝去的熱情.....已死了啊
一隻傷心的鴿子 一大早起來唱歌 到一棟寂寞的小屋 敞開的一扇小門 他們相信這隻鴿子 有著堅定不移的靈魂 仍然期待著 那個女孩回來 咕咕咕嚕咕……鴿子啊 咕咕咕嚕咕……別哭啊 鴿子啊!石頭不懂得 石頭不懂得愛情 咕咕咕嚕咕……咕咕咕嚕咕 咕咕咕嚕咕……鴿子啊 你別再為她哭了
|
※以上資料截自於網路
原曲「鴿子之歌」1956 年由墨西哥籍的湯瑪斯.曼德茲(Tomas Mendez)所創作的曲子,歌中說著一個男孩為愛殉情,在他死後羽化成鴿子,回到女孩身邊深情守候的故事,動人的情節讓無數人動容,「鴿子之歌」也一路由眾多拉丁歌手們接力翻唱,變成了一首墨西哥民謠,而卡耶塔諾.費洛索的版本成績更超越所有的歌手,隨著電影「悄悄告訴她」的推波助瀾,讓「鴿子之歌」儼然變成一首世界級的名曲,卡耶塔諾.費洛索甚至因此曾受邀在奧斯卡頒獎典禮中擔任演唱嘉賓,透過電視實況轉播把「鴿子之歌」的感動傳送至全世界。
文章定位: