※特別在此感謝,提供攝影照片的友人《華華》
這首歌,勾起我一段初戀滋味般的甜蜜回憶。當時,懵懂天真,青澀年華,暗戀一個同年的男孩,而同樣的他似有似無的接近我。單純的彼此,互相欣賞著對方,一舉一動、舉手投足吸引著彼此注視。甜蜜且短暫邂遘,像湖面被風吹縐了的漣漪,來時急切,春夢初醒了無痕跡,徒留幻夢般瑰麗綺思。
非常喜愛音樂的我,家中收藏了玲瑯滿目原版音樂CD、專輯歌曲、流行時尚音樂、古典樂曲等。為滿足聽覺的享受,更是用心在音響設備品質上挑選,這些執意的堅持,絕對跟我父親息息關聯。父親早期也就是愛好音樂的樂迷,正巧從事相關音樂錄製的工作,耳濡目染情況下,音樂融入日常生活中,就像是養成了一種自然的習慣般。聽音樂,我不抗拒任何不同類型的樂曲,只要是撥動心弦的音樂,我覺得就稱的上好曲,音樂本身就無國界之分。
當一個收聽者是多麼的幸福與自在,所有動聽的曲目,都是音樂家嘔心瀝血之作,現在網路又那麼方便,隨手可得、輕易的下載,但是任何一張專輯收錄,都是花費不眥製作費用完成,我認為消費者應當要有使用付費的觀念,體念原創者的辛苦貢獻,保障智慧財產權,這樣對創作者、演唱家、製作執行者才是公平的。
每回播放已過世歌手「鄧麗君」演唱膾炙人口的代表曲作「月亮代表我的心」時,內心格外的悸動;由於鄧麗君甜美的嗓音、清晰的咬字演唱,此作詞、曲調優雅抒情,聽了令人產生美麗愉悅的心情,認為這是一首幾近完美的流行歌,是一首百聽不厭、耐人尋味的好歌,因此對於此曲莫名的喜好。
第一次聽這首歌的時間,是在高中時參加學校「慈愛社」社團,「手語」文康活動,社長引用了這首歌做手語敎學帶動唱,學會那一輩子忘不了印像深刻的一句手語:「月亮代表我的心」。
動作分解說明:
第一步,用右手食指和拇指拱成彎形,置放對空中的月亮方向。〈月亮〉
第二步,一隻食指指向自己另一手帶錶的手婉上。〈代表〉
第三步,豎起一隻大姆指。〈我〉
第四步,將左右手的食指尖碰食指尖、拇指尖碰拇指尖,倂作半圓型指彎心形狀,倂放在胸前作勢向前方滑出動作。〈的心〉
上述動作連貫起來做,正是手語:月亮代表我的心。
http://www.sinosplice.com/music/yueliang/http://www.wretch.cc/album/show.php?i=wendy03&b=2&f=1123313919&p=4月亮代表我的心 演唱者:鄧麗君
作詞:翁清溪 作曲:孫儀 編曲:盧東尼
你問我愛你有多深 我愛你有幾分
我的情也真 我的愛也真 月亮代表我的心
你問我愛你有多深 我愛你有幾分
我的情不移 我的愛不變 月亮代表我的心
輕輕的一個吻 已經打動我的心
深深的一段情 教我思念到如今
你問我愛你有多深 我愛你有幾分
你去想一想 你去看一看 月亮代表我的心
歌詞對照翻譯:
You ask me how deep my love for you is, How much I really love you.
My affection is real. My love is real. The moon represents my heart.
You ask me how deep my love for you is, How much I really love you...
My affection does not waver, My love will not change. The moon represents my heart.
Just one soft kiss is enough to move my heart.
A period of time when our affection was deep, Has made me miss you until now.
You ask me how deep my love for you is, How much I really love you.
Go think about it. Go and have a look [at the moon], The moon represents my heart.
譯文:
The Moon Represents my Heart
How deep I loved you,
How strong emotion within myself
You are wondering
My feeling is true
My love is never new
The moon represents my heart
How deep I loved you,
How strong emotion within myself
You want to know
My passion for you is real
My devotion to you is a belief
The moon represents my heart
A tender kiss
Moved me to the heaven
A love story between you and me
It’s alive ’til today
Would you think so
Would you trust me
...