24h購物| | PChome| 登入
2013-10-06 23:16:06| 人氣2,909| 回應0 | 上一篇 | 下一篇

ふたたびの vs 月夜訴情

推薦 0 收藏 0 轉貼0 訂閱站台

ふたたびの

ネオンの溶け合う裹道で 偶然にあなた
三年ぶりだわあの日から 恨みもしたわ
うろたえた素振りには 昔の名残り
目くばせで読めたのよ あなたの心

ふたたびの 夢はどうかしら
ふたたびの 愛はあるかしら
くみ交わすお酒少しずつ
想い出ほぐしてくれそう

照れた瞳 頬の感じ
変わらないあなたがいる 負けそう恋心
少しやせたねと言うあなた うなずいた私
ずるいじゃないのと言う私 うなずくあなた
グラス越し遠い日の ときめき映り
半分は許してる 女の弱さ


ふたたびの 夢はどうかしら
ふたたびの 愛はあるかしら
てのひら重ねた瞬間に
抑えた想いこみ上げる
涙よりも 笑い顔で
こたえたい私だけど 負けそう恋心

※くりかえし

所說的霓虹融解互相的在裹道
偶然從是你隔了三年那天開始
恨也做了的著慌的空掄是
從前的事很好的殘餘
能讀的你的心再次的
夢怎樣頭再次的愛
有的頭汲取交換的酒
一點點感情出身好像
不解開的羞澀的
瞳孔臉頰覺得不變的你在的 輸
那樣戀慕心稍微瘦了吧的你 點頭
了的我不是狡猾的我 點頭的你玻璃
酒杯隔著遠的日的 心跳映像
一半允許的 女人的弱

再次的 夢怎樣頭再次
的 愛比是想有的頭手掌
重疊了的瞬間控制
了的感情往上衝的
眼淚以 笑臉響
應的我都,不過 輸那樣戀慕心

月夜訴情

在這靜靜夜晚,月光那樣美麗,
伴我孤寂身影.
甜蜜往事歷歷浮現我心底,
無奈美夢卻成空.
你的笑語,那樣的熟悉.
我永遠不願忘記.
為何你遠離,失去了蹤影.
叫我何處去尋覓.

多麼盼望你和我再相聚,
多麼盼望你愛我依然如往昔,
多麼盼望作日歡樂重回夢境,
不再孤零,在夢裏也甜蜜.
誰知你已冷漠,一去無訊息,
已不再珍惜你對我的承諾.
我在月下流連為什麼.

如果你還記得初相逢的夜裏,
雨情眷眷的美景.
只有星星月亮伴我倆的身旁,
和晚風輕輕低語,
你曾告訴我不願分離,
陪伴我永遠不渝.
看著你,心裏多歡喜,
我心已經屬於你.

 


台長: Makuhan

您可能對以下文章有興趣

人氣(2,909) | 回應(0)| 推薦 (0)| 收藏 (0)| 轉寄
全站分類: 音樂賞析(音樂情報、樂評、歌詞、MV) | 個人分類: 鄧麗君日文歌曲-ふ |
此分類下一篇:舟唄
此分類上一篇:冬の階段

我要回應 本篇僅限會員/好友回應,請先 登入
TOP
詳全文