24h購物| | PChome| 登入
2007-08-21 23:05:33| 人氣343| 回應2 | 上一篇 | 下一篇

讀書心得

推薦 0 收藏 0 轉貼0 訂閱站台


今天讀書時,發生一個前所未見的情況:我發現自己閱讀時在心中默唸的語言竟是台語。一向在閱讀文字是用國語默唸的我,今天不知為什麼不自覺地改用台語起來,而又因為平時台語說的不算甚為流暢,導致在用台語默讀學術性文章時產生了一些滯礙,連帶地也使閱讀的速度變慢,當文字映入眼簾的速度和在心中將它化為語音的速度不相符時,我才驚訝地發現自己正在用台語唸書!

台語是我的母語,是從小在家庭中使用的語言,不過在家庭以外的交際我似乎都使用國語,其實也就是在學校場域中幾乎全使用國語,即使上了研究所後的老師無論平常或上課都常用台語,我跟老師、同學談話還是甚少用台語。這似乎變成了一種習慣,尤其在我們這一代。下一代可能連在家裡都使用國語了呢!

當然,國語變成台灣的優勢語言有其歷史脈絡可做學術探討。不過,若撇開政治因素及學術考量,我覺得使用某種語言最重要的作用是溝通,只要能達到溝通的功能,語言不過就是語言罷了,無論它是國語、台語、客語或南島語。但基於語言的發展展示了某一族群的傳統及精華,我們應該鼓勵母語的保存,因為每一種語言都有其邏輯、脈絡,學習越多種語言,越能幫助我們進入不同族群的思考方式。這也是現今世界「多元文化」潮流的立論。

重要的是,若可以用自己的母語來「讀冊」,嘛是真趣味!

台長: tree
人氣(343) | 回應(2)| 推薦 (0)| 收藏 (0)| 轉寄
全站分類: 心情日記(隨筆、日記、心情手札) | 個人分類: 鮮學台灣史 |
此分類下一篇:美國政府:台灣或中華民國都不是國家
此分類上一篇:玉山,誰來命名?

天公疼憨人
那天跟在高雄國中實習的朋友聊天
他說
他們學校的學生演戲
居然整場用台語演出
而且甚為流利
我聽到感覺十分驚訝
這樣的情境
在北部難以出現
而我自己也難以做到
畢竟有些詞彙
在日常生活中真的很少用
要說還真的說不出來
2007-08-22 15:03:49
tree
晚近才發現,台灣南部跟北部的生活文化真的有很大的差異,就算同樣是說台語,「魯肉飯」卻是指不同的東西,在北部是肉燥飯、在南部是控肉飯。
有時候覺得,怎麼小小的台灣也常常有些地方讓人有來到外國還是外星球的感覺?!
2007-08-22 20:39:45
是 (若未登入"個人新聞台帳號"則看不到回覆唷!)
* 請輸入識別碼:
請輸入圖片中算式的結果(可能為0) 
(有*為必填)
TOP
詳全文